Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Русская классическая проза » Осень в Калифорнии - Керим Львович Волковыский

Осень в Калифорнии - Керим Львович Волковыский

Читать онлайн Осень в Калифорнии - Керим Львович Волковыский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 62
Перейти на страницу:
поехать в Эс-Свейру. Вы бывали в этом маленьком городе, неподалеку от Марракеша, на побережье? Я в нем вырос, а не в Агадире, как многие полагают. Впрочем, какая разница… – последние слова ФНЛ произносит задумчиво, почти извиняющимся тоном и легонько клюет жену в лоб сухими губами.

– Не будем терять контакта, месье. Я бы так хотела сделать подарок моей новой родне.

Интересно, кого она имеет в виду? Надеюсь, не Исаака Бабеля.

– До свидания, счастливого пути.

– До свидания.

Мои герои удаляются, продолжая держаться за руки, словно влюбленные подростки. Через пару шагов Фредерик оборачивается и машет мне рукой: узнал наконец? Хотя у меня возникает ощущение, что ФНЛ машет не мне, а невидимой толпе, словно приветствуя ее из медленно проезжающей президентской машины. Вот он наклоняется к Анне и что-то шепчет ей на ухо; та в ответ шаловливо шлепает его по руке, и оба взрываются смехом.

– Скажи, эта твоя Найтингейл, твой Кот в сапогах, она не просила тебя превратиться в мышь?

– Нет, она хотела, чтобы я оставался львом. А ты?

– Что я?

– Ты хочешь меня видеть мышью или львом?

– Милый, я не Кот в сапогах и не Спящая красавица. У нас с тобой другие сказки. Оба окончательно уходят. Окружающего больше не существует – они в своем мире. Самсон обрел Далилу, и никакая она не филистимлянка, не негритянка – обыкновенная еврейка. А нерукотворный храм разве можно разрушить?

Я быстро иду в направлении метро. Иду не оглядываясь, боюсь увидеть, что…

Глава пятая, последняя

Второй вариант

Внутренний голос настойчиво говорил мне: поезжай в Париж, не откладывай в долгий ящик, поезжай.

Кое-как отпросившись у домашних, я побросал в сумку пару рубашек, смену белья, собрал несессер и зачем-то еще положил в сумку кусок каната.

– Зачем тебе ехать Париж? – спросил меня мой друг, я не ответил.

Перекинул через руку легкое полупальто и уехал в неувядающий город веселья, красоты и разврата.

Прямо с вокзала, не заходя в гостиницу, я сел в метро и доехал без пересадки до остановки «Маре». На дворе стоит октябрь, а жара по-прежнему, как в августе, – 31 градус по Цельсию. Ничего, мне бы только добраться до площади Вогезов, где я надеюсь встретиться с моими героями и выяснить, как и куда нам двигаться дальше. Путь от метро до площади недолгий, но запутанный. Спросить не у кого. Прямо на меня с визгом и гиканьем несется орава девочек на роликах в розовых мини-юбках. Резвые детки улюлюкают и пытаются для смеху спихнуть меня под машину. Обошлось. Вспотел. В одной руке полупальто, в другой – сумка. Петляющая улица – рю дю Тампль, бары со смешными названиями: «Щенок», «Запоздалый мальчишник», «Ну, погоди». Перехожу дорогу и попадаю на рю де Розье, прохожу мимо кошерной мясной лавки, за стойкой толстый мясник при пейсах, стучит себе тесаком по деревянной доске и хоть бы хны; в темной лавке пусто, жужжат мухи, пахнет сыростью. Негр-брюнет в кипе́ ведет строем по тротуару группу старух в буклях. Купил в булочной кусочек макового пирога – сухой привкус детства во рту. Баба Сара два раза проворачивала мак с сахаром через мясорубку, прежде чем начинить рулет. Но я отвлекся, вот же она – там, за чугунной решеткой, искомая пляс де Вож, площадь Вогезов. Ур-ра! Простите, но где же… где – что?

Липы не дождались холода, да и до золота дело не дошло – листья скрючились и поржавели, деревья стоят молча, хмурым полукругом ограждая пустую середку этой моей пляс де Вож. На облупленной стене углового особняка болтается сорванная табличка, рядом мелом начеркано: «грязный диж»[59].

В песочнице цыганские ребятишки писают – кто дальше; девочки лепят куличи, неподалеку мамаши развели костерчик; повсюду груды одежды, палатка, готовится обед. Вкусно пахнет, но где же Анна и ФНЛ? Их нет. Ни на скамейках, ни рядом с высохшим каштаном.

Анна!.. Фредерик! Отзовитесь! В ответ – тишина…

Я лихорадочно подсчитываю, сколько у меня наличности, – негусто; полагаться могу разве что на себя; в заначке пара сотен евро, вырученная от продажи текстов, российская пенсия плюс небольшая сумма в банке – должно хватить. Ни с кем не советуясь, я решаю немедленно отправиться (это на старости-то лет) в непростое путешествие. Дальнейшее – пунктиром.

Из Алжира, куда я прилетаю на следующий день, сразу отправляюсь в тур «Через Сахару – на верблюдах». В последнее время стало модно умыкать туристов, участвующих в этом верблюдопробеге на предмет выкупа, но мне выбирать не приходится. Конечный пункт – страна Нигер, город Ниамей. Добираюсь без особых приключений. В Ниамее разыскиваю моего старого приятеля Бонзугу (мы не виделись сорок лет, но он рад мне и сразу соглашается помочь). Мы добираемся на перекладных до Сенегала. Бешено торгуясь, я покупаю подержанную яхту красного дерева, с моторчиком и веслом (на всякий случай). Поднимаемся на яхте по реке (неважно какой) до деревушки, где, по моим расчетам, должна обретаться, бежавшая из Штатов Найтингейл. Предположение оправдывается. Женщина узнает меня. Верный Бонзугу, незаметно сидит в сторонке, пока мы с ней беседуем, обсуждая дальнейшие планы.

Ветер, жара и пыль. Вокруг носятся дети, которые явно никого не слушаются и меньше всего на свете хотят, чтобы им читали, – у них свои планшеты, компьютеры, мобильники, разноцветные презервативы, автоматы Калашникова (то ли от Красного Креста, то ли из Фонда Пригожина). Сдалась им эта дребедень про какого-то Кота в сапогах или без.

Найтингейл улыбается, и я понимаю Фредерика, но времени у нас в обрез, надо спешить, мы должны непременно уехать до начала сезона дождей.

Мы на яхте, если наша крупная тяжелая лодка заслуживает это название. Мы – это хрупкая грациозная женщина в тонкой зеленой накидке и с неизменной книжкой Перро под мышкой; мой верный друг Бонзугу, взявший на себя обязанности лоцмана, и ваш покорный слуга. По вечерам мы вытаскиваем лодку на берег, привязываем канатом к ближайшему дереву, разводим костер и сидим после ужина, прижавшись друг к другу. В черной ночи бегают звери, раздаются голоса неведомых птиц, разевают пасти голодные крокодилы. Но наши мысли далеко, мы думаем об одном: доберемся ли мы до Марокко, удастся ли нам напасть на след беглецов, как прореагируют на наше появление Анна и Фредерик, обрадуются ли? Ответов нет. Вокруг дым, шорохи и черная африканская ночь.

Доплыть до Эс-Свейры или, к примеру, до Агадира будет непросто – вдоль побережья свирепствуют пираты, шныряют европейцы-волонтеры, желающие любому встречному навязать свою помощь, не за горами время штормов и дождей… Помолитесь за нас!

Примечания

Полное имя ФНЛ – Фредерик Гастон Самсон

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 62
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Осень в Калифорнии - Керим Львович Волковыский.
Комментарии