Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Триллер » Похитители тьмы - Ричард Дейч

Похитители тьмы - Ричард Дейч

Читать онлайн Похитители тьмы - Ричард Дейч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 95
Перейти на страницу:

Кемалю уже исполнилось шестьдесят лет. Он выиграл бессчетное количество сражений, награбил столько сокровищ, что не смог бы потратить их и за сто лет. Он видел жизнь и смерть чуть не каждый день, исполнял роль бога столько, что уже и забыл, когда это началось. Но при всем этом оставался человеком верующим, правоверным мусульманином, который исполнял пять священных обязанностей. И, как истый мусульманин, верил в Аллаха, в Мухаммеда, ангелов и в особенности верил в ад. Он знал не понаслышке, что такое зло, видел деяния дьявола, и то, что предстало его взгляду на этом корабле, стало истинным проявлением зла.

Человек медленно протянул руку к Кемалю, к карте, которую тот держал под мышкой. Капитан передал свиток. Человек развернул и указал то место, куда надлежит вернуть сокровища.

Мы перегрузили золото и драгоценности в трюмы трех самых больших наших судов. Отобрали команду из двух сотен человек и проложили маршрут по Индийскому океану до Бенгальского залива. Оттуда нужно двигаться вверх по реке в неизвестные земли и дальше пешком — проводником должен служить старик. Мы собирались добраться до самых высоких пределов земли, чтобы вернуть сокровища самому дьяволу.

Кемаль передал набор китайских карт своему племяннику Пири и приказал ему вести флот мимо мыса Доброй Надежды в Средиземное море и назад в Стамбул.

Майкл переваривал письмо османского капитана. Теперь ему стало ясно, откуда Пири почерпнул большую часть информации о восточной части карты и почему история о сокровищах и злом роке все еще могла многих повергнуть в ужас; но вот чего он не мог понять, так это почему Рейс решил разорвать карту.

Однако потом Сент-Пьер прочел последнюю переведенную записку в пакете. Коротенькое письмо, адресованное Пири, и приписка к нему, сообщающая, что оно доставлено после длившегося четырнадцать месяцев путешествия корсаром Хадридом Ловлаисом, который умер через два дня после доставки письма.

24 сентября 1513 года

Пири, посылаю тебе этот посох со змеями, который стал нам известен как Ключ вечной ночи. Делаю это от имени твоего дядюшки, который умоляет тебя спрятать его вместе с картами, что взяты с китайского корабля, и ни в коем случае не упоминать о месте нашего назначения. Мы не предлагаем никакого объяснения тому, что нами найдено, но ты должен знать, что вся команда, кроме меня, Хадрида и трех других, включая Кемаля, погибла. Знай, что человек пока не готов воспринять истины, которые стали известны нам. Не таким людям, как мы, решать, когда и какие знания должны получать империя и мир. Пойми, есть вещи, о которых лучше не знать никогда, которые лучше никогда не открывать.

Салям, Бора Селил

Майкл задумался над апокалиптическими словами Боры. Только теперь он понял, почему Пири разорвал свою карту пополам, затратив столько трудов на ее создание. Наконец начали собираться в единое целое части той тайны, которую пытался раскрыть Иблис.

Майкл прикрепил к рисунку два письма и засунул назад в папку. Он решил, что не будет рассказывать об этом КК. То, что он прочел, что он узнал, не окажет никакого влияния на выполнение их насущной задачи, не скажется на том, как они должны сделать задуманное. Это знание будет только отвлекать от главного. Он решил, что сохранит слова Боры Селила при себе и прислушается к его предостережению:

«Есть вещи, о которых лучше не знать никогда…»

Глава 22

Частный «Боинг» выкатился из ангара, его белая краска засверкала в лучах восходящего солнца. Он покатился по рулежной дорожке к взлетной полосе и вскоре уже взмыл в воздух, убрал шасси и направился на запад. Часы показывали четверть седьмого утра.

Буш стоял в громаде ангара и смотрел вслед самолету, который вскоре превратился в точку. Потом потер усталые глаза и посмотрел на желтый «Фиат», который ехал за ними от самого отеля. За рулем был не Иблис. Буш и не предполагал, что он будет двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю вести за ним наблюдение. За рулем сидел темноволосый турок с худым лицом. Он сейчас стоял, облокотясь на машину, и тоже провожал самолет взглядом. Буш видел, как этот человек допил кофе, бросил пустую чашку на землю, сел в машину и уехал.

На какое-то время КК осталась единственным объектом внимания Иблиса, и это должно было позволить Майклу и Бушу без помех подготовить и осуществить то, что они задумали.

— Безобразная трата керосина, — сказал Пол голосом, который гулко прозвучал в пустом пространстве высокого ангара.

— Ну, он полетит только в Грецию. И сегодня вечером вернется, — сказал Майкл.

— Все равно трата денег.

— Это стоит того, если таким образом Иблис потеряет меня из вида. Пока он считает, что меня нет в стране, ему и в голову не придет узнать, что мы задумали.

Майкл стоял перед длинным верстаком в задней части ангара. «Ататюрк Прайвит Компани» сдавала в аренду бизнесу здания, экипажи и самолеты, предлагая любой сервис — от полного обслуживания самолетов сертифицированными механиками до снабжения едой и напитками роскошных самолетов. Майкл заплатил команде механиков деньги, чтобы они освободили для него ангар на день, предоставив в его распоряжение все инструменты и материалы.

Он поднял три больших рюкзака, положил их на верстак, проходивший вдоль всей задней стены. Расстегнув все рюкзаки, принялся методически вытаскивать их содержимое. Из первого — шесть бухт альпинистской веревки, две подвесные системы и четыре карабина, набор, включавший отвертку, многофункциональный инструмент и маленький ломик, и, наконец, четыре кожаных тубуса. Затем он залез в следующий рюкзак и вытащил четыре пистолета «ЗИГ-Зауэр», коробку с магазинами, четыре коробки с патронами, израильскую снайперскую винтовку с лазерным прицелом и две кобуры. Он положил это рядом с двумя дайверскими ножами с резиновыми ручками, двумя рациями и альпинистской оснасткой.

— Мы что собираемся — карту украсть или воевать? — сказал Буш, отодвигая сумку.

— Брось. Я пока не знаю, что мне может понадобиться.

Пол вытащил из рюкзака большой пластиковый пакет с маленькими черными коробочками.

— Портативная сигнализация, — сказал Майкл. — Что-то вроде растяжки. Они посылают радиосигнал, когда срабатывает лазер.

— Ты только Дженни такие не давай. Она все еще думает, что я возвращаюсь домой в одиннадцать.

Майкл улыбнулся, когда Буш вытащил четыре электронных чипа. Он внимательно рассмотрел их, увидел надпись «GPS».

— Боишься потеряться?

— Слушай, они мне помогают находить моих собак. Я, когда бегаю или иду в турпоход, засовываю им эти чипы под ошейник.

— Ты два года не бывал в турпоходах, — пренебрежительно сказал Буш.

— У нас что, в половине седьмого ум за разум заходит? Вот что бывает, когда гуляешь до двух ночи.

— Спасибо, мамочка. — Пол покачал головой. — Да, я чистил зубки.

— Когда рядом нет жены, кому-то нужно подтирать тебе попку. — Майкл улыбнулся и взял чип. — У нас у каждого должен быть один при себе на тот случай, если потеряемся. Они подают сигнал на это. — Майкл поднял маленький ресивер на тарелке. — Работает где угодно.

— Где угодно?

— По крайней мере, где угодно на земле.

— Напомни мне, чтобы я его выкинул.

— К твоему сведению. Большой Брат уже ведет наблюдение. Они внедряют гораздо более дешевый чип в сотовые телефоны. В наши дни очень трудно потеряться.

— Спасибо за урок, Джордж Оруэлл.

Из последнего пакета Майкл вытащил что-то похожее на колбаску замазки.

— Господи Иисусе! — воскликнул Буш. — Ты таскаешь это в самолете?

Майкл даже не поднял глаз, вынимая три кубика взрывчатки C4 и кладя их рядом с замазкой.

— Да мы могли просто подорваться к чертям собачьим!

— Не говори глупостей, — сказал Майкл, вытаскивая пакетик с маленькими электронными взрывателями. — Как это могло взорваться без капсюлей?

— Ты что, собираешься разбудить соседей?

— Только если я воспользуюсь этим.

— Не думаю, что КК будет рада, если ты подорвешься.

— Я не говорю, что собираюсь пользоваться взрывчаткой. Просто на всякий случай ее нужно иметь.

— Ты уже понял, как она собирается поднять крышку с гроба?

— Ты имеешь в виду крышку гробницы Селима? — Майкл протянул другу набросок какого-то хитроумного приспособления.

— По виду — просто класс. — Буш посмотрел на бумажку и повернулся, собираясь уходить. — Нужно что-нибудь пожевать. Пойду, посмотрю, что тут есть. Надеюсь, обычный бекон с яйцами они делают. Пончиков тут у них ведь нет, а?

Майкл словно не слышал друга, который прошел по ангару к огромной кухне и исчез внутри.

Он взял свой чертеж и направился в подсобку. Там было все, что может потребоваться для ремонта самолета, начинай от клапанов и масла до кожаных сидений и инструментальных панелей. Майкл подошел к какому-то приспособлению у дальней стены, ухватил шесть длинных резиновых шлангов, завернутых в материю; это было суперпрочное оборудование, используемое в пневматических системах управления самолета. Взял несколько медных трубок и четыре алюминиевые рамы, пригоршню латунных фитингов и ручной насос.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 95
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Похитители тьмы - Ричард Дейч.
Комментарии