Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Прочая детская литература » Книжный клуб в облаках - Сильвия Алиага

Книжный клуб в облаках - Сильвия Алиага

Читать онлайн Книжный клуб в облаках - Сильвия Алиага

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 98
Перейти на страницу:
перешел в активную оборону. – И вообще бы не переживал, потому что именно так и должно было случиться. Они родственные души, им это судьбой предначертано.

Рича посмотрела на него с явным недоверием, но воздержалась от комментариев. В эту секунду дверь распахнулась. И в комнату влетел Адриэль, будто спасаясь от кого-то бегством.

– А вас я давно ищу. Чего это вы здесь спрятались?

– Дориан переживает эмоциональный кризис, а меня уже достала такая толпа народу в доме, – объяснила Рича.

Адриэль несколько секунд взирал на них с высоты своего роста, а потом закрыл за собой дверь и подошел к кровати.

– Ладно, подвиньтесь. Я тоже уже порядком устал от этой кучи народу. Там две девицы из «Спайс Гёрлз»[53] лапают мою драгоценную коллекцию «Фолио Сосайети»[54].

И улегся рядом с Дорианом, немного отодвинув его в сторону Ричи. Кровать оказалась не настолько широкой, чтобы с удобством разместиться втроем, но Дориан возражать не решился. В конце концов, это даже не его кровать.

– Ну а с тобой что? – спросил Адриэль, поворачивая к нему голову.

– Я пьян, только и всего.

– Другими словами, ты вовсе не сбежал от Каролины?

Будь проклят этот Адриэль вместе с его идиотскими претензиями на роль детектива.

– Вовсе нет. Мне не двенадцать лет, и я не сбегаю от девушек на вечеринках. Кстати, она все еще танцевала с Джоном Ленноном, когда ты сюда приперся?

Адриэль закатил глаза.

– Я полностью доверяю твоему «только и всего», – сказал он. – А Джона Леннона, просто на всякий случай, зовут Дэви. Дэвид Фишер. Мой приятель, с которым я в теннис играю.

– Ну разумеется, он должен был оказаться одним из твоих гостей.

– Не понимаю, в чем проблема. Для Каролины это хорошая партия. Если бы у меня уже не было парня, а Дэви не был бы гетеросексуалом, я и сам постарался бы его подцепить: он адвокат по экологическому праву, классный чувак, и тело у него – закачаешься.

– Замечательно, – сквозь зубы процедил Дориан. – Я безмерно рад за Дэви.

– По работе он часто летает в Нью-Йорк, и, мне кажется, Каролина ему нравится. Он еще меня спрашивал, свободна ли она, потому что у него сложилось впечатление, что это не так. Еще он мне сказал, что они с ней довольно долго болтали и танцевали, но вдруг она извинилась и куда-то исчезла.

– Какая жалость! – проронил Дориан, даже не стараясь скрыть, что абсолютно никакой жалости по этому поводу он не испытывает. – Возможно, Каролине не нравятся настолько классные ребята.

– Но ведь Минхо тоже выглядит классным, – вставила свое слово Рича.

– Разве Каролине нравится Минхо? – недоуменно проговорил Адриэль.

– Они – родственные души. По крайней мере так думает Дориан.

– Так думаю не я, так думает одна старая ведьма из Квинса, – с излишней горячностью стал оправдываться Дориан. – Каролина с пятнадцати лет ждет встречи со своей родственной душой, и достаточно аргументов в пользу того, что это не кто иной, как Минхо. И никакому любителю тенниса не следовало бы влезать между ними именно в тот момент, когда они наконец-то встретились, вот и все.

– Окей, я понял, – сказал Адриэль. – Некая ведьма из Квинса когда-то поведала Каролине о том, что у нее есть родственная душа, и ты, как ее лучший друг, не более чем просто лучший друг, вконец распереживался из-за того, что Дэви может встать между ними. В этом есть смысл.

Рича расхохоталась.

– Вы что, издеваетесь надо мной, что ли? – спросил Дориан чуть ли не срывающимся голосом. – Все так и есть, это чистая правда…

Он чувствовал, что очень устал. Разговор был не из приятных, кровать Ричи оказалась слишком мягкой, а алкоголь в крови клонил ко сну.

– Совсем чуть-чуть, – с доброй улыбкой признал Адриэль. – Но это ничего не значит – если ты говоришь, что это правда, то мы тебе поверим.

– Самое главное, что мы вернулись домой, – проговорила Рича, зевая и поворачиваясь на бок, отчего ее подбородок уткнулся в плечо Дориана. – И что здесь ничего не плавает, цепляясь за щиколотки.

– Единственное, что нам теперь требуется, – так это чтобы все эти люди, которых мы очень любим и пригласили отметить вместе с нами столь замечательный день, убрались из нашей квартиры и оставили нас в покое, – высказался Адриэль.

Дориану было с ними хорошо, несмотря на то что кровать оказалась узковатой. Им никогда еще не приходилось устраиваться вот так, втроем. В глубине души Дориан скучал по ним. Рича стала говорить что-то еще, но, прежде чем она успела закончить, Дориан уже провалился в сон.

МИНХО

Минхо не решился сказать об этом Кае, чтобы не давать ей ложную надежду, но у него было предчувствие, что место, к которому они сейчас направлялись, действительно послужило источником вдохновения для Ингрид Боден, когда в своем романе она дошла до описания книжного магазина Исобель. Явное сходство слишком бросалось в глаза, чтобы говорить о простом совпадении. В «Трепещущем на синих крышах свете» книжный магазин был упомянут в первой же главе, при первом появлении связанного с ним персонажа. Героиня романа встречается с Исобель в кондитерской на площади Тертр, в самом сердце Монмартра, где Исобель фотографировала художников, традиционно собиравшихся там со своими мольбертами, а потом, спасаясь от внезапного ливня, они уже оказываются в квартире за чашкой кофе. Промокшие до нитки, дрожащие от холода, в той квартире, где теперь живет Кая, там, где две главные героини ведут свой первый настоящий разговор. Притягательная сцена, пронизанная чуть ли не электрической энергией, обычной для тех мгновений, когда два человека, которые нравятся друг другу и с трудом могут это скрывать, начинают знакомиться. Вот тогда Исобель в первый раз и упоминает о маленьком портовом складе, который она на двоих с другом выкупила у его дедушки, и теперь они планировали провести там реконструкцию и открыть книжный магазин.

Чуть ниже описание этого помещения дается уже более детально: весь обшарпанный, старый причал в Лондоне, почти полностью заброшенное здание, которому предприимчивые молодые люди решают дать второй шанс, превратив старые конюшни и мелочные лавки в современные магазины ремесленных товаров и цветов, в кафе и рестораны.

Наверное, есть в Лондоне еще места, подобные этому. Должны же быть на берегах Темзы и другие причалы, преобразованные в семидесятые и восьмидесятые годы в торговые комплексы под открытым небом. И все же, когда Минхо читал роман, ему вспомнилось только одно место: Габриельс-Уорф. Симпатичный уголок, расположенный не очень далеко от дома Дориана, где во второй приезд в Лондон Минхо с сестрой однажды обедали. Ко всему прочему, он хорошо запомнил небольшой книжный магазин, пройти мимо которого он тогда не смог. Тот самый, куда они в данный момент и направлялись.

Однако кое-что никак не складывалось. По словам Каи, Ингрид Боден писала роман в первые свои годы в Париже, а ездить по миру она начала только несколько

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 98
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Книжный клуб в облаках - Сильвия Алиага.
Комментарии