Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Советская классическая проза » Капля воды - крупица золота - Берды Кербабаев

Капля воды - крупица золота - Берды Кербабаев

Читать онлайн Капля воды - крупица золота - Берды Кербабаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 87
Перейти на страницу:

У Бабалы напряглись мускулы на лице:

— И… дальше?

— Счастье, что никто не помер. Но несколько человек лежат в больнице, и в очень тяжелом состоянии.

— Так… — Бабалы крепко потер ладонью щеку. — Кто же конкретно виноват в этом безобразии?

— Пойми меня, Бабалы… Этот случай, конечно, особый. Чепе. Но на участке вообще худо со снабжением! Те, кому надлежит заботиться о людях, плюют на них! Вот что я тебе скажу: пока снабжением ведают такие, как Муррук, всего может ожидать.

— Муррук? — Бабалы прикусит губу.

— Он самый. Как ты терпишь его, Бабалы? Неужели ты ничего не видишь? Нет, мне на твоем участке делать нечего. С каким лицом я появлюсь в той бригаде? Со стыда сгорю!.. Так что, Бабалы, или совсем меня отпусти, или переведи на рядовую работу.

— Не хочешь, значит, нести ответственность за чужие грехи?

— Не хочу. Послежу, как ты будешь говорить с теми ребятами…

— Но кто-то должен ведь распутать это дело, Хезрет! Или мы так все я оставим, как есть?

— Ты же держишь этого Муррука.

— Положим, мне его сверху навязали. У него, как говорится, «рука» в министерстве. А потом — вина его еще не доказана. Вот ты и разберись во всем этом.

— Следователь из меня, боюсь, плохой.

— Но ты ведь болеешь за стройку и за людей наших! И судя по всему, имеются у тебя на руках кое-какие факты. Начни с этой истории в Гульбедене. Случай действительно исключительный, граничащий с преступлением!.. Найди виновника, Хезрет, и, поверь мне, он не уйдет от заслуженной кары!

— Даже если им окажется Муррук?

— Муррук не исключение ни для меня, ни для закона. — Бабалы взял со стола полевую сумку и протянул ее Хезрету: — Держи, пригодится еще. — Он с укоризной покачал головой: — Ай, Хезрет, Хезрет. Что ж это получится, если все мы начнем швырять свои сумки, портфели, папки? Думаешь, мне не бывает тяжело?. Но я верю в поддержку боевых своих соратников — таких, как ты, Хезрет. И ни ка минуту не забываю, что хозяин у меня не начальник строительства, не министерство даже, а народ!.. И ты — служишь народу. Вот, сознавая это, и возьмись как следует за тех, кто идет против народных интересов. Если понадобится кто тебе в помощь — привлекай, рассчитывай на мою поддержку. За дело, Хезрет!

Хезрет пристально посмотрел на Бабалы, молча кивнул и вышел.

Бабалы не успел еще успокоиться, когда в кабинете появился… Аннам. Голова у него была опущена, выражение лица потерянное и виноватое.

Приглядываясь к парню, Бабалы предложил ему сесть — Аннам опустился на краешек стула,

— Рад тебя видеть, Аннам. Ты, наверно, по поручению Мухаммеда?

Аннам отрицательно помотал головой.

— У тебя у самого какое-то дело ко мне?

Аннам только вздохнул горько.

— Да что с тобой?..

— Ушел я из бригады, Бабалы-ага. А куда деваться? Вот… К вам явился…

Бабалы невесело улыбнулся:

— Что-то все сегодня начинают с загадок! Нет чтобы сразу толково объяснить; что случилось, зачем пришел. Может, ты сделаешь почин, Аннам? Выкладывай, что там у тебя.

Аннам снова глубоко вздохнул и, не таясь, только пряча глаза, запинаясь, рассказал о происшедшем.

Бабалы по душе пришлась его искренность:

— Молодец, что пришел ко мне. Переживаешь, значит?

— Убить себя готов!

— Ну, это лишнее. А что переживаешь — хорошо. Что же ты думаешь, теперь делать?

— Переведите меня в другую бригаду, Бабалы-ага!

— Бригада Мухаммеда, тебе не по нраву?

— Лучшей, на всей стройке не сыщешь!. Да не могу я ребятам в глаза смотреть. Перед Мухаммедом: стыдно…

— Бежишь, значит от позора? Вот это уже худо. Что это за напасть такая; слесари приходят, грозят — уйдем, прораб просит: отпусти, ты вот тоже; переведи в другую бригаду. Ведь это слабодушие, а, Аннам?.. Мне ведь тогда тоже впору взмолиться; освободите меня от моей должности, будь она проклята!… Нет, братец, так не годится. Застала тебя где беда — так застынь как кол!.. Ни шагу назад, как говорили на фронте. На месте с ней справляйся. Понял?.. — Бабалы с досадой поморщился; — Ну, что ты все вздыхаешь? Ты ведь не хотел подвести бригаду, так?

— Да я… я за всю жизнь камнем не бросил в чужую курицу… Все стараешься, как лучше… А экскаватор вот поломал. Это ведь народное добро, Бабалы-ага!..

— Ясно, ясно, Аннам. Да, как матушка-то твоя чувствует себя на новом месте?

Аннам чуть оживился:

— Не поверите, Бабалы-ага, ну, как дома!.. Хлопот у нее прибавилось, а она и рада: семья, говорит, у меня теперь большая.

— Об ауле-то не скучает?

— Некогда ей. С девушкой одной подружилась. Есть у нас девушка из Белоруссии Марина, — Аннам покраснел. — Ну, они и держатся вместе, как наседка с цыпленком. Послушали бы вы, как они дружка с дружкой разговаривают — помрешь со смеху!.. Мать — все жестами, жестами. А Марина учит наш язык…

— Хорошая девушка?

Аннаму показалось, что Бабалы смотрит на него с подозрением, он смутился еще больше:

— Хорошая…

— Ну, вот что, Аннам. Что случилось, то случилось. Если ты чувствуешь за собой вину, то выход у тебя один: все сделать, чтобы загладить ее. Бегством ты от собственной совести не спасешься. Подумай о матери, о своих товарищах!.. Они, наверно, с ног сбились, разыскивая тебя. И Мухаммед места себе не находит, уж я-то его хорошо знаю. И винит во воем не тебя — а себя! Уж наверняка казнится, что недоглядел за своим учеником. О Бостан-эдже уж не говорю — поди, извелась вся. Ведь мать!.. Да, как девушку-то зовут?

— Марина…

— Тоже, верно, беспокоится… Да и Бостан-эдже ее теребит, не дает ни сесть, ни встать: что-то с моим сыночком, куда он подевался, бедняжка?.. А бедняжка вон что задумал: бросить всех, из родного дома в чужой податься! Разве это дело, Аннам? Разве поступают так настоящие джигиты? Мой тебе совет… Да нет, братец, просто я тебе приказываю: тотчас же возвращайся в бригаду. И уж сделай как-нибудь так, чтобы не подумали, будто ты сбежал. Скажи так: решил, мол, доложить об аварии начальнику строительства, поскольку он земляк мой. Не то, конечно… Ну, да ничего, сойдет. Передавай всем привет от меня. Ясно?

— Угу.

— Тогда, как говорится, приступай к исполнению.

Распрощавшись с Аннамом, Бабалы приоткрыл дверь и попросил секретаря:

— Больше ко мне никого не пускайте, я занят.

Он снова начал перебирать бумаги, и вскоре на глаза ему попался конверт, адрес на котором был выведен таким знакомым почерком… Сердце у Бабалы замерло. Письмо от Аджап!.. Он торопливо вскрыл конверт, достал письмо. Первые строчки, дышавшие нежностью, заставили его расплыться в блаженной улыбке. И вдруг он насторожился, как пугливый конь, почуявший опасность. «А с назначением все осталось по-старому, — заключала свое письмо Аджап, — Я уже получила путевку и завтра выезжаю в Карамет-Нияз. Желаю тебе здоровья и успехов, твоя Аджап».

Листок с горькими этими строчками выскользнул из пальцев Бабалы и черной птицей опустился на стол…

Глава двадцатая

БОСТАН В РАЗДУМЬЕ

а участок, где работала бригада Мухаммеда, обрушилась пыльная буря.

Она налетела с такой силой, окутав все густой тьмой, что казалось — наступил конец света.

Трудно было разобрать: день сейчас или ночь, с земли вздымается проклятая пыль или мутными потоками низвергается с неба. Пыль скрыла солнце, заполнила собой все пространство от неба до земли, от горизонта до горизонта.

Бостан-эдже, собрав посуду, несла ее в вагончик, ветер толкал ее в спину, она бормотала по привычке: «Уймись, небо, минуй нас, беда!.. Ох, прогневили мы, видно, бога!» Она казалась самой себе маленькой, слабой, беспомощной перед грозной, могучей стихией. И хоть понимала, что не унять ей бури мольбами и уговорами, но все продолжала просить: «Минуй нас, беда!»

А бригада — работала.

Как ни ярилась буря, она не в силах была помешать экскаваторам грызть пустыню.

Правда, экскаваторщики ничего не видели перед собой, не видели, куда опускается ковш, где и как высыпается захваченный им грунт. Они лишь чувствовали, угадывали движение стрелы и ковша и действовали, полагаясь на интуицию и на свои руки, привыкшие к точности и определенному порядку совершаемых операций.

Пожалуй, тяжелее всех приходилось Аннаму. Он еще не свыкся с экскаватором и не выработал в себе той механичности, при которой можно работать даже с закрытыми глазами. Мухаммед учил его, что механизатор должен отдаваться своему делу всем существом, в управлении такой сложной машиной, как экскаватор, принимает участие все: ноги, руки, глаза, мозг… Глаза сейчас были вроде и ни к чему: как Аннам ни напрягал зрение, он не мог различить ни ковша, ни котлована, из которого выбирался грунт, ни насыпи, к которой следовало его нести… Но зато он прилагал все усилия, чтобы команды его рук, ног, мозга были четкими и точными, и экскаватор подчинялся ему.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Капля воды - крупица золота - Берды Кербабаев.
Комментарии