Наказание сватьбой - Луи Бриньон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
оскорбивший его человек, что-то говорит на незнакомом языке, устремил
выжидательный взгляд на Ремику.
-Этот человек говорит, - начала громко переводить ему Ремика, - что он возьмѐт
любую женщину, которая ему понравится в этом городе и сделает с ней все, что
ему заблагорассудится.
Испанцы, слушая Ремику, смотрели на Артью, и увидели, как он кивнул им.
Ремика надеялась, что испанец бросит вызов Артью. Зная умение Артью
фехтовать, она не беспокоилась за его жизнь. Но она вовсе не ожидала, что оба
одновременно обнажат шпаги и побегут на Артью с яростными криками. Тот,
увидев такое странное действие, вначале опешил, а потом выхватил шпагу. И
вовремя. Он едва успел отразить первый выпад. Отражая удары сразу с двух
сторон, Артью крикнул ей, чтобы она никуда не уходила. Но Ремика и так не
собиралась уходить. Она была в ужасе от того, что наделала. На этот раз он мог
действительно погибнуть. Она уже собиралась бежать домой за шпагой, чтобы
помочь Артью, когда увидела, что один из его противников свалился на землю и,
схватившись за бедро, громко застонал. Ещѐ через минуту, Артью выбил шпагу
из рук второго противника и рукояткой сильно ударил его по лицу. Второй
противник рухнул на землю. Из разбитого носа потекла кровь. Артью несколько
мгновений держал острие шпаги у его груди, затем милостиво отступил назад.
-Позаботься о своѐм друге и в следующий раз отвечай вежливостью на
вежливость! – бросил ему Артью с таким видом, будто тот мог понять. После
этого, держа в руках опущенную шпагу, он медленно направился в сторону
Ремики. Ремика была настолько восхищена его действиями, что не сразу
сообразила, какая ей угрожает опасность. Но она сразу вспомнила об опасности,
когда увидела,…что Артью побежал прямо на неѐ. Она побледнела, ожидая
самого худшего. И тут он еѐ совершенно изумил, ещѐ издалека закричав:
-Встретимся через два часа в гостинице «Золотой орѐл». Принесѐшь письмо.
Последнее слово он прокричал, проносясь мимо неѐ на всей возможной скорости.
Ремика проводила его бегство удивлѐнным взглядом. И тут…мимо неѐ
пронеслись несколько десятков мужчин с дикими криками. В руках они держали
всѐ, что попало, начиная от железных прутов заканчивая дубинками и ножами.
Сыпля проклятиями, озверелая толпа понеслись вдогонку за Артью. Ремика сразу
всѐ поняла. По всей видимости, еѐ перевод слышали не только эти двое. Только
что она испугалась Артью. А сейчас по-настоящему испугалась за него. Ремика
со всех ног бросилась к дому. Нужно немедленно поднимать всех слуг,
иначе…она не хотела думать, что значит это иначе. Артью же успел добраться до
каменной лестницы, ведущей к верхушке скалы мимо пещер. Не останавливаясь,
он начал бегом взбираться наверх. Достигнув первой площадки в
непосредственной близости от самой первой пещеры, Артью обернулся через
плечо. Толпа находилась ниже, на расстояние порядка двадцати тридцати
ступенек от него. Он резко остановился и, повернувшись, во весь голос
закричал:
-Стойте!
Странно, но толпа остановилась. Увидев это действие, Артью воспарял духом и
попытался объяснить им причину ссоры.
- Я попросил чернила, – разделяя каждое слово, громко произнѐс он, -
чернила…понимаете?
Один из преследователей, с дубинкой в руках вышел вперѐд и, указывая ею в
сторону площади, повторил это слово, нещадно коверкая французскую речь.
-Чернила?
-Точно. Вы понимаете…иногда. Для начала совсем неплохо…- он тут же
изрыгнул проклятие. Толпа с рѐвом двинулась на него. По непонятной для Артью
причине, она ещѐ больше разъярилась. Развернувшись, он начал поспешно
подниматься по ступенькам. Однако время было утеряно. Артью слышал за своей
спиной шум. И он становился всѐ ближе. Неожиданно для преследователей, он
остановился и резко обернулся. И вовремя. Его настигали. Вперѐд вырвался
высокий, тот самый испанец с дубинкой в руках. Он уже занѐс еѐ для удара, как
Артью, изловчившись, хлестнул его шпагой по руке. Тот выронил дубинку и
схватился за раненную руку. Пользуясь возникшей суматохой, Артью со всей
силы ударил его ногой в грудь. Тот охнул и опрокинулся, назад увлекая за собой
ещѐ несколько человек. Возникла давка. Артью смело двинулся вперѐд и
наотмашь нанѐс несколько ударов шпагой. Послышались вопли. Он снова
отскочил назад и злорадно засмеялся.
-Получили…мерзавцы, чернильные мясники,…да что это за чертовщина такая? –
вырвалось у Артью.
Толпа снова двинулась на него. Он ясно различил перекошенные злобой лица.
-Да, почему же они никак не успокоятся?
Артью развернулся и, прыгая через ступеньки, побежал наверх. Он решил
больше не оглядываться. Необходимо было оторваться от толпы. Он не мог
сражаться с ними бесконечно. Ступеньки очень скоро вывели на ровную
площадку. Артью сразу же подбежал к противоположному краю площадки и
заглянул вниз. Никакой дороги. Отвесная скала. А внизу под скалой плескалось
озеро. Артью обежал всю площадку, и каждый раз заглядывал за край. Но
никакого пути не было. Вернее имелся один путь. Тот, по которому он сюда
залез. Артью вернулся на прежнее место и снова заглянул вниз. Он прикидывал в
уме, стоит ли прыгать в воду?
-Высоко! – пробормотал он и тут же, увидев, как один за другим на площадку
выскакивают его преследователи, раздражѐнно себе возразил. – Высоко не
высоко. Некогда думать!
Он вложил шпагу в ножны и спрыгнул вниз. Преследователи сразу же
столпились на краю скалы. Они зорко наблюдали за большими кругами, которые
расходились на воде в том месте, где ушѐл под воду их общий обидчик.
Артью вынырнул из воды и, набрав в грудь воздух, воскликнул:
-Чѐрт! Это даже приятно!
Сверху его начали посыпать бессильными проклятиями. Артью выпростал одну
руку из воды и, подняв ее вверх, помахал им. Попрощавшись со своими
преследователями, он поплыл к берегу. Через минуту он уже стоял на берегу и
выжимал мокрую одежду. Вначале он хотел раздеться и высушить еѐ, а потом
махнул рукой и подумал. – Чѐрт с ней! Высохнет сама, пока я буду добираться до
гостиницы.
А Ремика тем временем выскочила из ворот со шпагой в руках и в
сопровождение десятка слуг. Она пробежала всего несколько шагов, когда