Тайна портрета герцогини Розы - Кирьян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хотите разобраться с этим быстрее? — подошёл к Ламоньерам Леопольд.
— Ваша Светлость, а такое возможно? — уточнил Мартин.
— К наследнику подходят семьями, а мы разве не станем скоро родными? — улыбнулся герцог.
В итоге Леопольд провёл Ламоньров самыми первыми. Молодой король очень вежливо относился к герцогу, даже вежливее, чем сам представитель де Краулье.
— А где Ваша семья? — уточнил Теодор, когда они ушли от короля.
— Часть её прошлым вечером отправилась в горячую точку на военном поле, другая часть не в добром здравии, — ответил тот.
— Но мы сможем с ними познакомиться? — поинтересовалась Сара, которая очень хотела увидеть Вениамина и Жизель.
— Разумеется, я хотел сказать об этом потом, но скоро у меня День рождения, надеюсь, увидеть вас всех, — обаятельно улыбнулся мужчина.
— Для нас это честь, — ответил ему Мартин.
— Но раз уж я заговорил об этом, мы можем поговорить? — обратился он к Саре, намекая на разговор наедине.
— Мы уже уходим, — понял Мартин, уводя за дверь жену и сына, который уходить не очень-то хотел.
Оставшись наедине, герцог слегка разволновался.
— О чем Вы хотели поговорить? — спросила Сара.
Герцог достал из кармана маленькую коробочку, в которой находился кулон с рубином.
— Примите это в качестве приглашения на мой праздник? — вручил его невесте Леопольд.
— Но это же Ваш праздник, а такой подарок Вы дарите мне… — сомневалась она.
— Ваше присутствие на нём для меня будет невероятным подарком, — улыбнулся он.
— Ну что Вы… Спасибо, — все же приняла она кулон.
Герцог хотел надеть его на шею невесте. Он аккуратно застегнул украшение, бережно убрав волосы девушки. Щеки Сары покраснели от прикосновения мужчины к её шее. После того, как герцог закончил, он как-то загадочно посмотрел на девушку, наклоняясь к ней, но тут резко появился Теодор. Он был немного потрепан, видимо, мальчику пришлось повоевать с отцом, чтобы вернуться к сестре. Леопольд как-то сердито посмотрел на паренька.
— Что-то случилось? — спросил мужчина.
— А… Я… — не мог придумать оправдания своему поступку мальчик, Сара же стояла, представляя, что хотел сделать её жених.
Неожиданно в конце коридора, где стояли эти трое, появилась Роза. Брат с сестрой уставились на девушку. Леопольд тоже посмотрел туда, куда были направлены взгляды ребят.
— Что Вы там увидели? — спросил он.
— А Вы не видите? — удивилась Сара, рассматривая такую реальную Розу.
— Я ничего там не вижу, — с подозрением ответил тот.
Брат с сестрой переглянулись, размышляя о неспособности герцога видеть то, что видели они.
— Нам с братом показалось, — замахала руками Сара.
Леопольд собирался что-то спросить, но пришёл слуга, зовущий его.
— Увидимся позже, — улыбнулся он Саре и бросил на Теодора сердитый взгляд.
— Он меня ненавидит, — решил мальчик.
— С чего ты взял? — не поняла она.
— Уверен, — кивнул головой тот.
Тут же ребята отбросили шутки, продолжая смотреть на Розу, которая выглядела так, будто ждала, когда уйдет Леопольд. Стоило мужчине оставить брата с сестрой одних, как появился ещё один персонаж — Вениамин, а за ним и ещё кто-то в пышном наряде.
— Какое счастье лицезреть такую красавицу! — смеялся мужчина, сейчас на его одежде Теодор заметил герб королевской семьи.
Роза смущённо поклонилась.
— Ваше Величество, она у меня стеснительная, — приобнял её Вениамин.
— Боже, какая радость для глаз! Наконец-то я вижу моего верного герцога с девушкой. Вы просто спасение рода де Краулье. Я так рад слышать о вашей свадьбе, обязательно приду! — поцеловал руку девушки король.
Тут видение оборвалось, вновь осталась только Роза. Она посмотрела на Ламоньеров своими грустными глазами. Холодок пробил и Сару, и Теодора. Мальчик так и вовсе видел Розу такой первый раз.
— Я могу говорить, когда вы находитесь там же, где и происходят действия видения. В других случаях слишком опасно прерывать ход событий, я их не полностью контролирую, — глаза Розы заслезились, когда она посмотрела на ту руку, которую ранил стражник. — Простите, я хочу помочь, но времени так мало…
Она заплакала, исчезая. Брат с сестрой остались одни в полном шоке.
— Вау, дар речи так и пропадает, — оценил разговор с мёртвой Теодор.
— Вот и я в прошлые разы не смогла с ней побеседовать, — поежилась Сара.
Они переваривали, что сказала и показала Роза. Сейчас все те разы, когда Роза говорила, имели оправдание. Второе видение у Винсонтов, четвёртое видение на чаепитии и последнее во дворце. Всё приобретало смысл.
— Значит, теперь надо быть тихими, как мышки, когда попадаем в видение, — решила Сара.
Она посмотрела на брата, который выглядел озадаченно.
— Что случилось? — спросила она.
— Да вот думаю, что помешало королю прийти на свадьбу, если он хотел… Да и разве не мы помогаем Розе? О чем она говорила? — думал он.
— Может она образно? То есть она помогает нам в расследовании ее проблемы? — предположила она.
— Думаешь? Может быть, — согласился брат, но было у него какое-то странное чувство.
Теодор выглянул из-за двери, но, заметив отца, быстро её закрыл.
— Что там? — удивилась Сара.
— Папа… Я с ним повздорил, возвращаясь к тебе с герцогом… Начнёт сейчас занудствовать, хотя если бы не я…
Теодор замолчал, смущаясь. Произошло крайне редкое явление. Мальчик покраснел.
— Ты знаешь, что хотел сделать герцог? — не поняла Сара.
— Сестрёнка, ты не знаешь? — хлопал глазами Теодор.
— Нет. Расскажи! — нависла она над братом.
Тот покраснел пуще прежнего.
— Я думаю, он хотел… собирался… вероятно… поцеловать, — отвернулся от сестры покрасневший брат.
Теперь уже хлопала глазами девушка. Её лицо начало медленно перебирать все оттенки красного.
— Боже, ты уверен? Кошмар, а я и не заметила, — закричала она.
— Сама невинность, — покачал головой Теодор.
Девушка вспомнила, как подглядывала за Эмилем, сомневаясь в словах брата о невинности.
— И как мне теперь с ним встречаться? Вдруг он захочет продолжить, — ломала голову Сара.
— Снова тебе помогать? Я готов, — посмеялся Теодор, но вот сестре его было не до смеха.
Они тихо вернулись в зал, обходя родителей и выискивая Винсонтов. Хотели спросить, как состояние Михаэля. Найдя их, они выяснили, что у графа поднялась температура, поэтому он уехал сразу же, как встретился с королём. Ребекка последовала за женихом.
— Голова раскалывается. Я всю ночь просидел с братом, которого мучала бессонница, — жаловался Рауль, облокотившись на Теодора.
— Ему так плохо? — обмахивала друга Сара.
— Ещё день и всё пройдёт, у него так всегда, когда напоминают о шраме, — потирал виски Рауль.
— Может тебе выйти на свежий воздух? — предложил Теодор.
— Если только кто-то составит мне компанию, — посмотрел он на друзей.
В итоге они вышли втроём на улицу к пруду, где в первый день праздника сидел Эмиль. Рауль прямо воскрес на глазах. Смотря