Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Старинная литература » Античная литература » Пестрые рассказы - Клавдий Элиан

Пестрые рассказы - Клавдий Элиан

Читать онлайн Пестрые рассказы - Клавдий Элиан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:

80

Праздник Кружек праздновался на второй день праздника Анфестерий; в его ритуал входило соревнование в винопитии.

81

Геродот. История, II, 173.

82

О каком Антиохе идет речь, неясно.

83

Антиох Епифан был в 189 г. до н. э. послан заложником в Рим.

84

В 256 г. до н. э. от Антиоха II отложился персидский сатрап Арсак.

85

Таксиарх — командир крупного войскового подразделения.

86

Лохаг — командир отряда.

87

Гоплит — тяжеловооруженный воин.

88

Покровы набрасывались на картину, чтобы она не портилась.

89

Стадий — мера длины, соответствует примерно 200 метрам; плетр — 30 с лишним метрам.

90

Согласно одной из версий мифа, Аполлон сражался с ненавистным ему Пифоном за оракул Геи.

91

Сын Зевса и Лето — Аполлон.

92

Пеласги составляли древнейшее население Греции; следы этого закрепились в топонимике ряда греческих местностей, в том числе и в Фессалии.

93

Гиперборейцами греки называли мифический блаженный народ, живший севернее Скифии.

94

Грилл пал во время войны афинян и спартанцев против Фив (362 г. до н. э.).

95

Намек на разрушение Фив Александром Македонским (335 г. до н. э.).

96

Нередко у лекарей собирались посетители, чтобы посудачить.

97

Dysmenides — «неблагосклонные», «злобные»; слово стоит в связи с евфемистическим прозвищем страшных богинь Эринний «Eumenides» — «благосклонные».

98

«И бушевал Приамид, как Арей, кто копьем потрясает» (Илиада, XV, 605).

99

См. прим. [29]

100

Перипатетики — последователи школы Аристотеля.

101

Тапиры — народ, живший к югу от Каспийского моря.

102

Цитата из несохранившейся комедии «Кифаристка».

103

Речь идет о походе на Вавилон 10 тысяч греков, наемников царевича Кира Младшего (401 г. до н. э.), о перипетиях которого подробно рассказывается в «Анабасисе» Ксенофонта Афинского.

104

Сиракузянин Дион был заподозрен в неблагонадежности и изгнан из Сицилии. Через некоторое время он вернулся на родину, начал борьбу с Дионисием Младшим и сверг его.

105

Намек на один из драматических эпизодов Пелопоннесской войны — после битвы при Аргинусских островах (406 г. до н. э.) народное собрание противозаконно решило поставить на голосование предложение казнить афинских стратегов, за то что не были подобраны трупы павших в сражении.

Бесчинства тридцати — см. прим. [41]

106

Эпизоды Пелопоннесской войны.

107

Родина Аристотеля — город Стагир (на Македонском полуострове Халкидика), был разрушен Филиппом Македонским и заново отстроен благодаря стараниям Аристотеля.

108

Птолемей — сын Лага, полководец Александра.

109

Речь идет о денежном штрафе, наложенном на Афины за разрушение Оропа; афинское посольство (155 г. до н. э.), в него входил также Диоген, сумело добиться значительного его снижения.

110

Подразумевается Антигон Гонат.

111

Название города Махим связано с прилагательным machimos — «воинственный», а Евсебес — с прилагательным eusebes — «благочестивый».

112

Мириада, т. е. десять тысяч. Синоним необозримо большого числа, соответствующий славянскому «тьма».

113

Хиосец — историк Феопомп.

114

Ксены — граждане двух различных городов, связанные отношениями гостеприимства; так как иностранец вне родного города не обладал юридическими правами, институт гостеприимства играл в древности важную роль, и ксены оказывали друг другу необходимую поддержку.

115

Илоты — порабощенное земледельческое население Спарты, платившее оброк и несшее различные повинности в отношении своих господ.

116

Илион — Троя.

117

Битвы при Гранике, Иссе и Арбеле (точнее при Гавгамеле), осада Тира — эпизоды персидской кампании. Оксидраки — племя, жившее между Индом и Гидаспом.

118

Месяц Зевса — первый месяц македонского календаря, соответствующий нашему ноябрю.

119

Евмен — соратник Александра, был автором ныне утраченных дневников, которые он вел во время походов.

120

См. прим. [24]

121

Речь идет о знаменитом эпизоде греко-персидских войн, Фермопильском сражении (480 г. до н. э.).

122

Текст в этом месте испорчен.

123

Источник цитаты не установлен. Речь здесь идет о мотивах, характерных для многих трагедий, хотя бы «Царя Эдипа» Софокла.

124

Панкратий — сочетание кулачного боя и борьбы.

125

Плектр — палочка, которой ударяли по струнам.

126

Илиада, V, 215.

127

Незадолго до смерти Аристотель был обвинен в презрении к богам и бежал из Афин.

128

Одиссея, VII, 120. Цитата основана на непереводимой игре слов: слово «сикофант» (т. е. доносчик, по-гречески sykophantes) значит «обнаруживающий смоквы» и возникло потому, что в Афины был запрещен ввоз смокв и запрещалось также срывать плоды священных смоковниц. Выдававших властям нарушителей закона стали называть сикофантами. Так как при этом было много необоснованных доносов, термин стали употреблять применительно ко всем доносчикам.

129

Сократ был предан смерти по обвинению в непочитании богов.

130

Элиан приводит наивные этимологии, согласно которым слово «титиры» (tityroi) связано с существительным teretisma — «пение», «щебетание», а слово «сатиры» (satyroi) — с глаголом sairo — «скалить зубы», «хохотать». Столь же наивна попытка связывать слово sillos со словом silenoi — «силены».

131

Phleon — «изобилующий», Protrygaios — «урожайный», Staphylites — «исполненный гроздьев», Omphakites — «виноградный».

132

Владычица Кипра — Афродита.

133

Подразумеваются «Вакханки» Еврипида, в первую очередь.

134

Менады — охваченные вакхическим безумством спутницы Диониса.

135

См. прим. [1]

136

Намек на миф, согласно которому вакханки на горе Киферон в Беотии растерзали царя Фив Пенфея, враждебно относившегося к культу Диониса; среди вакханок была его собственная мать.

137

Нетопыря, летучую мышь, Элиан ошибочно считает птицей.

138

См. прим. [9]

139

Имеется в виду македонский царь Филипп, отец Александра.

140

Гарма — по-гречески harma — «колесница».

141

Тимофей, обвиненный в измене за то, что во время страшной бури уклонился от военных действий, принужден был удалиться в изгнание.

142

После изгнания персов лакедемоняне противодействовали укреплению Афин, и Фемистокл в связи с этим отправился в Спарту, где он до тех пор искусно затягивал переговоры, пока основные работы не были завершены.

143

Вследствие интриг Спарты и недовольства аттической аристократии политикой Фемистокла он был изгнан и заочно приговорен к смерти.

144

Выступив во главе союзнического флота, чтобы добить персов, Павсаний занял Византий; там он стал вести себя, как восточный деспот, что привело к недовольству и к устранению Павсания от командования.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пестрые рассказы - Клавдий Элиан.
Комментарии