Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Сверхдальний перелет - Тимоти Зан

Сверхдальний перелет - Тимоти Зан

Читать онлайн Сверхдальний перелет - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 84
Перейти на страницу:

Кинман обвел взглядом вахтенные ямы, где трудились неймодианцы и дроиды, после чего сосредоточил внимание на тактической панели мостика. Боевое соединение Торговой Федерации выстроилось в типичный неймодианский оборонительный порядок: два огромных линкора, выстроенных в форме разомкнутого кольца, для пущей безопасности заняли позиции в центре построения, шесть штурмовых транспортников «ТехноСоюза» типа «баллон»[10] сформировали пирамидальный периметр обороны, а семь крейсеров сопровождения рассредоточились в свободном порядке за его пределами.

Все вместе они имели впечатляющую огневую мощь. Вероятно, это было самое крупное соединение кораблей, собранное Торговое Федерацией после фиаско на Набу. И даже шесть новейших дредноутов Республики вряд ли смогли бы выстоять против такой силы.

Разумеется, до встречи с ними надо дожить, и если штурманы Кава допустили просчет, флоту придется отмахать еще добрых шесть сотен световых лет, чтобы перехватить «Сверхдальний перелет» на второй навигационной остановке.

— Координаты подтверждены, — с удовлетворением вымолвил Кав. Его глазные мембраны при взгляде на Дориану задвигались. — Вот только не знаю, насколько верны они были изначально.

— Они верны, — заверил его Кинман. — Если «Сверхдальний перелет» идет по графику, экспедиция прибудет в эту точку через одиннадцать дней. До той поры у нас будет возможность провести учения — дабы убедиться, что ваши корабли готовы к бою.

— Они более чем готовы, — сухо проронил Кав. — В дроидов-истребителей загружены самые надежные боевые программы, а их общая численность достигает трех тысяч. Ни прочность щитов «Сверхдальнего перелета», ни мастерство канониров не помешает нам одержать победу.

«На Набу вы тоже так думали». Дориане потребовалось усилие, чтобы удержать слова при себе.

— Нисколько не сомневаюсь, — сказал он. — И все же учения необходимы, а значит, мы их проведем.

Кав пробурчал что-то под нос.

— Как пожелаете, — протянул он с деланным смирением. — Но перерасход топлива и энергоресурсов будет на вашей совести. Когда хотите начать?

Взгляд Дорианы блуждал среди звезд.

— Думаю, сейчас — самое подходящее время, — сказал он. — Запускайте истребители через десять минут.

* * *

— А это, — проговорил К'баот, входя в помещение с непривычно низким потолком, — аппаратный зал орудийного пункта номер один. Как вы успели заметить, потолок здесь низкий, что обеспечивает дополнительное пространство для расположенных наверху систем перезарядки турболазеров.

— Нам повезло, что на борту нет гунганов, — прокомментировал Оби-Ван, согнувшись в дверном проеме. Основное пространство в помещении занимала изогнутая контрольная панель, а у боковых стен стояли вспомогательные консоли. Судя по количеству кресел в зале, в обычных условиях орудийную установку обслуживали пятнадцать членов экипажа, включая троих канониров.

— Гунганы не имели бы доступа сюда, даже будь они на борту, — сухо заметил К'баот. — Чтобы управлять этим оборудованием, требуется высокий интеллект и изощренность ума.

— Эти качества далеко не всегда могут сочетаться в одном человеке, — проронил Оби-Ван. — И что, на каждом дредноуте по четыре таких орудийных пункта?

— Совершенно верно. — К'баот подошел к центральной панели огневого контроля и опустил руку на подголовник ближайшего кресла. — Иди сюда, юный Скайуокер. Садись.

Бросив осторожный взгляд на Оби-Вана, Энакин пересек зал и устроился в кресле.

— Как-то все запутанно, — высказался он, оглядев приборы.

— Отнюдь. — К'баот обвел рукой несколько рядов кнопок и тумблеров на панели. — Здесь — вся система управления огнем. Обрати внимание: отсюда ты можешь вести огонь не только из установки правого борта, но и также из носового и кормового турболазеров. Вот тут — монитор захвата цели; дальше — вторичная панель управления огнем; здесь — индикаторы состояния орудий; переговорное устройство; тактический дисплей. Все несложно.

— И все равно как-то путано, — сказал Энакин. — Будь я конструктором, я соорудил бы более удачную схему.

— Нисколько не сомневаюсь. — С усмешкой на лице седобородый мастер покосился на Оби-Вана. — К несчастью, инженеры «Звездолетов Рендили» не консультировались с джедаями при разработке конструкции дредноутов. Но ведь ты — способный ученик. Мы начнем с общего обзора характеристик, потом смоделируем простенький бой…

— Минуточку, — встрял Оби-Ван, подходя к Энакину. — Что это вы делаете?

— Обучаю юного Скайуокера обращаться с орудийными системами «Дрендоута-1». Что же еще? — удивился К'баот.

— Разве у капитана Пакмиллу нет опытных и квалифицированных канониров?

— Квалификация и опыт не всегда играют в бою решающую роль, — указал К'баот. — Иногда гораздо важнее координация и слаженность действий, а ни один, даже самый закаленный в боях канонир не сравнится в этом с джедаем. Скажи, юный Скайуокер, учитель не говорил с тобой о боевом слиянии джедаев?

— Не припоминаю, — сказал Энакин. — А что оно делает?

— Оно позволяет нескольким джедаям объединить сознания и действовать как единое целое, — пояснил К'баот.

— И несет немалую опасность, — предупредил Оби-Ван. — Чтобы достигнуть такого состояния и не подвергнуть риску участников слияния, потребуется мастер-джедай, имеющий в Силе огромное могущество.

— Такой, как я, — невозмутимо парировал К'баот. — Перед началом экспедиции я успел провести четыре успешных проверки.

Оби-Ван уставился на него.

— Четыре?

— Три из них были обычными тренировочными испытаниями, — признался К'баот. — Но четвертая проводилась в суровых полевых условиях, а в слиянии участвовало шесть мастеров-джедаев. Как видите, мы успешно справились.

— Шесть джедаев, — отметил Оби-Ван. — А на борту «Сверхдальнего» их девятнадцать.

— Двадцать, если считать юного Скайуокера, — поправил К'баот, опустив ладонь на плечо Энакина. — Разумеется, мы предпримем все меры предосторожности. Я переговорю с каждым из джедаев на борту «Сверхдальнего», и мы проведем ряд тренировочных занятий, прежде чем покинем пространство Республики. Когда каждый из нас освоит технику слияния, вместе мы будем представлять боевую единицу невероятной силы. Джедаи возьмут в свои руки управление орудийными башнями всех шести дредноутов, и «Сверхдальний перелет» станет практически неуязвимым.

Оби-Ван опустил взгляд на ученика. Энакин охотно ловил каждое слово седобородого джедая, очевидно не испытывая ни малейшего беспокойства.

— Не знаю, мастер К'баот. Управление орудиями, полномасштабные боевые действия — все это не присуще джедаям.

— Будет присуще, — мрачно сказал К'баот, уставившись куда-то вдаль. — Наступит время, и джедаи будут вынуждены взяться за оружие и выступить на защиту Республики от величайшей угрозы. Я это предвижу.

Оби-Ван ощутил, как по коже бегут мурашки. К'баот всегда вел себя горделиво и самоуверенно, временами даже перегибая палку. Однако прямо сейчас от него исходило лишь что-то мрачное, пугающее и неопределенное.

— Вы говорили с мастером Йодой? — спросил Кеноби.

Взгляд К'баота вновь сосредоточился на собеседнике. Джедай фыркнул.

— Мастер Йода прислушивается только к членам Совета, — презрительно бросил он. — Зачем, как вы думаете, я столько старался, претворяя в жизнь мечту о «Сверхдальнем перелете»? Зачем я так настаивал на увеличении числа джедаев на борту? — Он покачал головой. — Темные времена грядут, мастер Кеноби. Вполне вероятно, мы останемся единственными, кто сможет вдохнуть жизнь в пепел, который окутает нашу галактику по прошествии лет.

— Возможно, — сказал Оби-Ван. — Но будущее всегда в движении, и каждый из нас в силах на него повлиять. — Он перевел взгляд на Энакина. — Иногда даже того не осознавая.

— Согласен, — кивнул К'баот. — «Сверхдальний перелет» — это моя попытка повлиять на будущее. Ну а теперь, юный Скайуокер… — Джедай остановился на полуслове, поскольку комлинк на поясе издал настойчивую трель. — Секунду, — сказал он, поднося устройство к губам. — Мастер-джедай К'баот слушает.

Человек на другом конце говорил слишком тихо, чтобы Оби-Ван мог разобрать отдельные слова, но тревога в его голосе была отчетливо различима. На лице К'баота застыло раздражение.

— Пусть остаются там, — распорядился он. — Уже иду.

Отключив комлинк, джедай протянул руку и нажал несколько кнопок на панели.

— Вот инструкция, — сообщил он Энакину. — Постарайся изучить расположение кнопок и базовые параметры работы. — Он пристально посмотрел на Оби-Вана. — Оставайтесь тут, мастер Кеноби. Я скоро вернусь.

Развевающийся плащ джедая исчез в дверях.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 84
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сверхдальний перелет - Тимоти Зан.
Комментарии