Запретная страсть - Бобби Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Меня не будет в офисе весь день. Передайте мистеру Куперу, когда он придет, что я собираюсь дать кое-какие указания на местах, а потом поработаю дома с этими бумагами, - сказал Прайс, указывая на контракты.
- Других поручений не будет, сэр? - спросил клерк, немного нервничая из-за странного поведения босса.
- Нет, Кевин. Увидимся завтра утром. - Прайс едва заметно улыбнулся. И не беспокойтесь из-за мисс Монтегью. Она не будет вам больше докучать.
- Хорошо, сэр, - покраснев, ответил Кевин О'Райли, глядя вслед хозяину.
***
Мальчик-посыльный нерешительно вошел в офис компании примерно через полчаса после того, как Прайс удалился. Он вопросительно оглядел комнату, прежде чем приблизиться к Кевину.
- Прошу прощения, сэр...
- В чем дело?
- У меня послание, которое я должен передать мистеру Прайсу Ричардсону. - Юноша показал записку.
- Мистера Ричардсона нет в офисе и не будет до завтрашнего утра.
- О... - огорчился посыльный. - Дело в том, что леди просила вручить это ему лично. - Он немного помолчал. - А где живет мистер Ричардсон? Я отнесу записку туда.
- Сейчас его нет дома. Он сказал, что у него неотложное дело, - пояснил Кевин. Затем, сочувствуя мальчику, попавшему в затруднительное положение, спросил: - Тебя обязали дождаться ответа?
- Нет.
- Вот и хорошо. Отдай записку мне, а я по пути домой занесу ее мистеру Ричардсону.
- Правда? Большое спасибо, мистер! - Внезапно он задумался. - Однако леди сказала, что я должен передать послание ему в руки.
- Поверь мне, паренек, оно будет у него сегодня вечером в шесть часов, - сказал Кевин.
- Благодарю вас.
Когда мальчик ушел, Кевин покачал головой и улыбнулся, восхищаясь добросовестностью посыльного. Аккуратно свернув пахнущее жасмином письмо, он положил его в карман рубашки.
***
Прайс сидел на вершине высокой известняковой скалы, наблюдая за течением реки. Хорошо бы сейчас рядом с ним была Эллин. Боже, как он соскучился по ней! По ее озорной улыбке, по ее голосу. Он чувствовал себя в эту минуту ужасно одиноким и не представлял, как мог жить до войны один. Дни казались бесконечно долгими и скучными. Его утешалс только принятое решение поехать в Мемфис.
Ремонт дома был почти закончен, и ему очень понравилась работа мастеров. Теперь дом выглядел еще красивее, чем прежде, и Прайс надеялся, что Эллин тоже будет довольна. Однако сегодня ему не хотелось сидеть дома. Его тело и душа нуждались в очищении, и Прайс решил устроить себе небольшую передышку. С этой целью он оседлал свою любимую лошадь и отправился верхом на скалы. Путешествие было долгим, однако чудесный вид, свежий ветер и теплое солнышко стоили того.
Прайс не был глубоко религиозным человеком и не посещал церковные службы с отрочества, однако верил - все к лучшему в этом лучшем из миров. Даже роковой взрыв на "Султанше" имел положительные последствия - он встретил и полюбил Эллин.
Расслабившись на солнышке, Прайс чувствовал, что скоро должен увидеться с ней. Он научился доверять своему внутреннему голосу, который во время войны помог ему избежать многих опасных ситуаций.
Отдохнув и успокоившись, он направился к дому, готовый терпеливо сносить одиночество.
***
Эллин сидела на краю кровати, вопросительно глядя на Дарнелл.
- Я не нашла его внизу, мисс Эллин.
- О... - Она окончательно сникла.
Что же происходит? Эллин не чувствовала себя хозяйкой своей судьбы, и это ужасно мучило ее. К тому же ей несвойственно было проявлять терпение, и потому последние три часа казались самыми долгими в жизни. Они отправили записку около двух часов дня, а сейчас уже шел шестой час. Если Прайс все еще любит ее, то обязательно должен прийти.
С трудом сдерживая жгучие слезы разочарования, Эллин поклялась больше не плакать. Теперь она знала, что делать дальше.
Прайс, видимо, полюбил другую. Чем иначе можно объяснить то, что он до сих пор не пришел? Поэтому, если она не свяжется с ним до завтрашнего утра, надо возвращаться назад в Мемфис. Возможно, с помощью деда ей удастся найти работу медсестры, пока ее беременность не станет слишком очевидной. Конечно, жизнь будет нелегкой, но ничего другого не остается. Расправив плечи, она приподняла подбородок и взглянула на Дарнелл.
- Я проголодалась и полагаю, Прайс не придет, чтобы пригласить нас на обед. Пожалуйста, закажи что-нибудь поесть в номер.
Дарнелл наблюдала за Эллин и была довольна тем, как она восприняла дурные вести. Эллин - прекрасная, волевая женщина. Другая, наверное, была бы полностью сломлена, но только не Эллин. Дарнелл повернулась, чтобы пойти заказать обед.
- И еще, Дарнелл...
- Что, мисс Эллин?
- Не могла бы ты найти того мальчика-посыльного? Может быть, он что-нибудь разъяснит нам.
- Хорошо, дорогая. - Дарнелл восхищалась тем, как держалась Эллин.
- Благодарю. - Эллин улыбнулась ей слабой ободряющей улыбкой.
***
Кевин О'Райли так погряз в неотложных делах, что только около семи часов покинул офис. Поскольку Кевин все еще был младшим клерком, ограниченным в средствах, ему приходилось ходить пешком, и он отправился в дальний путь к дому своего босса.
***
Прайс бродил по заново отделанным комнатам дома. Ему удалось выкупить большую часть семейных вещей, проданных Рейчел, и, несмотря на то что он выложил за них кругленькую сумму, Прайс был рад, что вернул их.
Задержавшись в столовой, чтобы налить себе виски, он снова прошел через холл в рабочий кабинет. Его отделка была полностью завершена, и он являлся самой любимой комнатой - со стенами, обшитыми панелями из темного дерева, большим камином и окнами от пола до потолка. Пол из твердой породы дерева был отполирован до блеска и покрыт роскошным обюссонским ковром в темных оранжевых и коричневых тонах. Вдоль двух стен стояли наполовину пустые книжные шкафы, а у двери в небольшом изысканном шкафчике были выставлены различные виды огнестрельного оружия. Эту коллекцию собирал отец, и Прайс был счастлив, что ему удалось вернуть ее в целости и сохранности.
Устроившись за огромным дубовым письменным столом, Прайс предпринял еще одну попытку поработать над документами, которые захватил с собой. Когда через несколько минут раздался стук в дверь, он все еще изучал одну и ту же страницу. Взглянув на карманные часы, Прайс с удивлением подумал, кто бы это мог быть. Опасаясь плохих новостей, он поспешил открыть входную дверь.
***
- Нам ничего не остается делать, как вернуться в Мемфис. Ты снова будешь с Фрэнклином, а я устроюсь на работу в больницу, - сказала Эллин, энергично расчесывая волосы.
- Хватит ли у нас денег на обратную дорогу? - спросила Дарнелл. Она тоже пала духом, заметив, что стрелки часов уже близились к восьми.
Когда она спускалась вниз, чтобы заказать обед, ей удалось найти посыльного, и тот уверил ее, что передал записку несколько часов назад. Дарнелл ужасно не любила сообщать плохие новости, но Эллин стойко восприняла ее сообщение.
- Если мы покинем отель рано утром, нам хватит денег.
- А что будет, если вы не найдете работу в Мемфисе?
- Дарнелл! Ты ведь понимаешь, что я должна уехать отсюда! Я не могу бесконечно ждать, когда Прайс найдет время, чтобы прийти. Я не могу так жить. - Эллин старалась успокоить себя. - Нет. Надо смотреть правде в лицо. Если бы он любил меня, то уже был бы здесь. Глупо на что-то надеяться. Все кончено!
- Ничего не кончено! А как быть с ребенком?
- Это мой ребенок! Я справлюсь одна. Я никогда ни от кого не зависела, - решительно заявила Эллин, хотя на самом деле не чувствовала себя такой смелой, и была довольна, что Дарнелл не стала развивать эту тему.
- Тогда я начну упаковывать наши вещи, чтобы мы могли выехать завтра рано утром, - сказала Дарнелл и занялась делом. День прошел впустую, и все путешествие оказалось напрасным, однако Дарнелл надеялась - Эллин знает, что делает.
***
- О'Райли! Что-нибудь случилось? - удивленно воскликнул Прайс, увидев Кевина у своей двери.
- Нет, мистер Ричардсон. Я только хотел передать вам это письмо. Посыльный из отеля принес его в офис сегодня днем, сразу после вашего ухода. - Он протянул Прайсу послание.
- Благодарю, - сказал Прайс, глядя на конверт и на незнакомый женский почерк.
- До завтра, - попрощался Кевин и отправился к себе домой.
- Всего хорошего, - рассеянно ответил Прайс и закрыл дверь.
Он уловил знакомый запах духов, исходящий от письма, и сердце его екнуло. Нет... не может быть. Неужели оно от Эллин? Неужели она приехала сюда и послала эту записку?
Вернувшись в кабинет, Прайс сел за стол, развернул письмо и, затаив дыхание, быстро посмотрел на подпись. Эллин!
Руки его дрожали, когда он читал и перечитывал короткое послание, слишком взволнованный, чтобы осмыслить все до конца, за исключением того, что Эллин в Олтоне, в отеле "Линкольн". Сунув листок в карман, Прайс выбежал из дома, торопясь увидеться с ней.