Не только депрессия: охота за настроением - Владимир Леви
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И правда, в семейной жизни бывал счастлив неоднократно, а нынче временным отсутствием таковой наслаждаюсь. Не исключая дальнейших опытов, подвожу промежуточные итоги.
Счастье номер один было счастьем наивности, ею же и уничтожилось. Как, впрочем, и остальные все…
Жил тогда в деревне еще, в Кулебякине своем, годков было двадцать один, с армии аккурат вернулся, в колхоз пошел трактористом, все наши парни трактористами вкалывали, а кто постарше, тот комбайнером, другого выбора не было, как и водки иной, кроме «Московской» с белой головкой.
Женку взял из соседнего Свиньина. Не подумайте лишнего – деревень таких по Руси навалом, а в Вятском нашем краю почти что через одну. И фамилия девичья у Мани моей была Свиньина, вся деревня у них Свиньины, кроме семьи одной, те – Кабанчиковы, курям на смех.
Никакого комплексования по поводу фамилии у супруги моей не было: все кругом Свиньины, так чего же? И самолюбием вроде повышенным не страдала, милая была, работящая, свекольник вкусный варила… А вот поди ж ты, на самолюбие ее и напоролся, да как! Через искренность, через любовь! Через стиховный свой дар!
Шел как-то опушкой лесной, красоту закатную наблюдал… Строчки вышли под дятловый стукот:
Солнце клонится к закату,дятел скачет по стволу.Очень я люблю, ребята,свою женку и свеклУ.
И вправду любил овощ сей и ныне люблю – чистит кровь, печень ласкает. А женку – ну как не любить, на первом месте она, а свекла потом… Только не поняла она этого. Как принялись строчки мои частушками петь – народ понял! – ушла…
Вывод зрелых лет:
О предупреждении любовного травматизмаПостигнуть, как любить, о молодые люди,трудней, чем воду пить на бешеном верблюде.Стоять – ударишь в грязь,сидеть – мозоль натрешь…Гарцуй, танцуй смеясь – помягче упадешь!
Спросите: как понимать? Отвечу: почти буквально. На бабочек поглядите: любовь есть танец, полетный танец! И счастье в нем, и несчастье скрытое, ибо придет и конец, но главное – радость движения вместе, миг вечности – полетное упоение!
И брачный союз танцем душ и тел должен быть, чтобы не умереть заживо. В танце что основное? Доверие: подвижное равновесие взаимопритяжения и взаимосвободы. На почве этой благодатной цветут фантазия, юмор, игра – всяческие затеи – спасители отношений, иммунные средства от скуки, злобы, измен. Если ж недостает затей, то и при самых благих намерениях происходит взаимное намагничиванье негативов, и отношения протухают.
В голоске у каждой дочкинотки тещи, как цветочки,а как ягодки дойдут,тут и будет Страшный суд,…
Коли так повернется, лучше – развод. И тогда…
Чем меньше женщину мы больше,тем проживем на свете дольше,и чем длиннее жизнь без женщин,тем больше женщину мы меньше.
– Это что, алаверды Александру Сергеевичу? – спросил я.
– Оно самое. Притом, обратите внимание, сугубо стихиатрическое.
– Мне не нравится, – твердо сказала Оля.
– Мужской шовинизм, да? – улыбнулся ИАХ.
– Вот именно, притом в пассивной его форме.
– Дык это ж для мужичков пропись. А для вас вот:
Если бы Пушкин был женщиной, или фэйсом об тэйблЧем меньше мы мужчину любим,тем легче нравимся ему.И тем верней в шашлык изрубими в адскую загоним тьму.Испытанный прием кокеток –противоречия отметок:поставь ему сегодня пятьи тут же двойку, и опять:пятерку, двойку… Взглядом лисьимподай надежду через рази пусть внушает твой отказ,что он лишь от тебя зависим.Подруга, знай! Закон таковдля гениев и дураков –вернее, чем закон Ньютона!И хоть не каждый из мужчинхорошего достоин тонаи через одного кретин,уж коли так ты подрядила,что это лично твой мудрило,смотри ему как кролик в рот,и вдруг – совсем наоборот!Улыбки как горох об стенку?Не суетись, вот ход конем:порасскажи ему о нем,взведи его самооценкуна пьедестал и на престол…И тут же – мордою об стол!
– Спасибо за добрые советы, Иван Афанасич, но кажется, эти стихи я где-то уже читала…
– Был грех. Спер. Для «Травматологии любви». За свое выдал, – признался я, опустив глаза.
– Ниче, прощаю. Ради пользы дела душеспасания и психопросвещения на что не пойдешь, – великодушно сказал ИАХ, совершая очередной опрокидон. – Я вот тоже работаю алконавтом не ради собственного удовольствия, а для всехнего блага по преимуществу. Огонь на себя, тсзть… Отчего порой и оказываюсь по части творческой потенции, научно выражаясь, в неконсистенции:
Явилась муза в неглиже.А я – увы… А я – уже…
Мы было заухмылялись над несколько озорным двустишьицем, как вдруг увидели, что ИАХ плачет. Горько, навзрыд, ручьем слезы, две струйки стекли прямо на «Парнас», на голову мороженому Халявину, которого еще не успели съесть, отчего выражение его лица тоже стало плачущим.
– Иван Афанасич!.. Что с вами? Расстроили мы вас? Чем-то обидели? – всполошилась Оля.
– Не… не… Ни… ничего…
– Иван Афанасьевич, да вы что? – вскинулся и ДС.
– Если вы из-за творческой самооценки горюете, то напрасно. Вы самородок.
– Поэтому-то я у вас и… подтибриваю… таскаю… заимствую кое-что, – неуклюже поддержал я. – Это вот тоже… без разрешения… для профнужд…
Настоящая депрессия –это, батенька, профессия.Настоящая тоска –это денег два возка!
– Не… не о том я, ребята, не… Не обращайте внимание на придурка поддатого… пьяные слезы… Как доктор говорит, маятниковая отмашка от эйфорического благодушия… А тоска моя горькая о любви несказанной, о Недоступной моей, и слаще тоски этой ничего для меня в жизни нет… Помните, доктор, пригласили вы меня как-то на свой домашний концерт музыку послушать и почитать мое кое-что.
– Было такое, и не раз, – подтвердил я.
– Среди прочих выступала на том концерте девушка-скрипачка, студентка консерватории. Имени намеренно не назову, но вы помните…
– Да… Концерт Моцарта играла, Прокофьева…
– Играла двояко: и плохо, и хорошо. Плохо, потому что допускала много технических погрешностей, неряшливостей исполнения – я, хоть и не музыкант, слух имею, к несчастью своему, абсолютный, малейшая фальшь мучает, тем паче скрипичная. А хорошо – потому что свежо, искренне, душеполетно, музыке отдаваясь как любимому человеку в первый раз отдаются…
Так двояко и проняла меня игра ее – и наслаждением, и мучением. Тут же импровизнул:
Мой милый друг, игра на скрипкевеликой требует ошибки,а малые – запрещены,Законы красоты смешны!
– Да, помню, Иван Афанасич, вы это прочли, не глядя на адресатшу, но все поняли, адресатша покрылась пунцовым румянцем…
– Законы красоты смешны… Это ж надо так… А ведь правда, кажется, – прошептала Оля.
– Вот в тот-то миг, когда она закраснелась, – продолжил ИАХ, – в тот миг я и ощутил…
Она это, Она – муза моя и любовь до скончания лет. Перевлюблялся я много раз, а теперь причалил.
Нотные значки –музыки зрачки,а скрипичный ключ – Бога ухо.Музыкальный звук –господин науки небытию – оплеуха.Открывай же нотную тетрадь,чтобы с жизнью в жмурки поиграть…
Это Ей – и другое многое… Это тоже:
Не бойся взгляда свысока,толпы не бойся кривобокой.Да будет мысль твоя высокой,да будет легкою рука.И вдруг откроешь в день погожий,как наши хлопоты смешны,как много мы друг другу можем,как мало мы себе должны…***А что же мы можем?Сначала – чуть-чуть:услышать друг друга,и вместе вздохнуть,и выдохнуть вместе –и тут же от наск соцветьям мировпобежит резонанс –всецветная пленка,волна за волной…Вибрирует тонконаш шарик земной…
А этот стихотропный препарат предназначен был в качестве антидепрессанта себе самому, а пригодился как действующее предсказание Ей – и…
Когда продолжит зло свои атаки,не предъявляй себе суровый счет.Тебя возлюбят дети и собаки,а вслед за ними кто-нибудь еще…
И если слава выжжет как протравасердечный нерв и в лед оденет грудь –расстанься с ней и все отдай за праволюбить и обожать кого-нибудь.
Стишки-пирожки: прощальные подарку Ивана АфанасьевичаИван Афанасьевич умолк и задумался, лицо приняло выражение собранное, словно и не был под градусом. Мы же, впечатленные последней порцией стихиатрических снадобий, не заметили, как подчистую смели всех девятерых мороженых муз; оставался нетронутым лишь парнасский ИАХ – никто не решался приступить к нему первым, что-то сдерживало; да к тому же и внешний вид кулинарного экспоната в результате облития слезами и подтаивания существенно переменился: он уже не стоял в величественном облачении вдохновенного пиита, а смирно сидел в подобии позы лотоса; одеяние подрастеклось, особенно на животе, черты лица смазались, и общие очертания стали напоминать то ли Будду, то ли китайского божка веселья, общения и удовольствий – Хотэя.