Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Queen: The Definitive Biography - Лора Джексон

Queen: The Definitive Biography - Лора Джексон

Читать онлайн Queen: The Definitive Biography - Лора Джексон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 74
Перейти на страницу:

— Как бы я хотел принять участие в записи «Band Aid»

В то время как «Do They Know It's Christmas» показал себя как один из самых коммерчески успешных синглов за последние несколько лет, дела у «Queen» обстояли не лучшим образом: в декабре, выпустив несколько синглов, на каждом из которых были записаны песни с альбома, они снова подверглись критике. Группу обвиняли в том, что тем самым она эксплуатирует поклонников («Queen» не раз гордо заявляли о том, что не имеют к этому никакого отношения и ведут себя честно по отношению к фэнам). Эти события уже во второй раз на протяжении 1984 года пошатнули авторитет «Queen».

С приходом нового года для группы настали сложные времена. Пускай им так и не удалось принять участие в благотворительном проекте «Band Aid», зато в начале 1985 года они стали хэдлаинерами на десятидневном звездном шоу недалеко от Рио-де-Жанейро, которое называли крупнейшим рок-фестивалем мира, по своим масштабом превзошедшим знаменитый «Вудсток» 1969 года. Организатором этого фестиваля был местный бизнесмен Роберто Медина; шоу «Rock in Rio» планировалось провести на огромной арене, построенной в горах в области Барра да Тихука, и в нем должны были принять участие такие звезды, как Оззи Озборн, «Yes», «AC/DC» и «Iron Maiden». Перед неслыханным количеством зрителей, более чем двести пятьдесят тысяч человек, «Queen» закрыли первое шоу ранним утром 12 января; прославленный фронтмен «Iron Maiden», легендарный Брюс Дикинсон, был свидетелем этого знаменательного события.

Великий патриарх хэви-металлической сцены вспоминает:

— Все происходящее напоминало какую-то дикую клоунаду, в том смысле, что появление такого количество звезд на «Rock in Rio» вызвало массовую истерию среди подростков, сравнимую разве что с битломанией. К сцене музыкантов доставляли на вертолетах, но местные власти выразили протест по поводу ночных полетов, что привело к тому, что на обратном пути все около пяти часов подряд простояли в пробках. Один раз даже случилась подстава. За сценой бродили банды секьюрити, у которых на лицах было написано, что они сегодня явно не духе. Все шло с запозданием, и «Iron Maiden» уже пятнадцать минут не могли выйти на сцену. Дело попахивало неприятностями: в коридоре, недалеко от гримерной, произошла серьезная потасовка между охранниками. Две группы секьюрити посходили с ума и наставили друг на друга «пушки»; собаки рычат и рвут поводки. А мы, как трусы, все попрятались. Потом один из нашей охраны высунулся из-за двери крикнул: «Эй, ребята, полегче! Давайте мы отыграем, а потом уж хоть поубивайте друг друга». Ну, они и притихли! Ссора поутихла, и мы пролезли на сцену. Но как только мы исчезли из поля зрения, они опять принялись за свое!

После «Iron Maiden» настала очередь «Queen» выступать; тут события приняли непредвиденный оборот. Брюс Дикинсон продолжает:

— Две или три номера публика вообще отказывалась принимать. Затем, когда они начали играть «I Want to Break Free», толпа засвистела из-за того, что Фредди переоделся в женскую одежду. Но Фредди, по ходу дела, так и не понял, что произошло. Южноамериканские фэны уже однажды встретили «Queen», забрасывая сцену градом мусора; как выяснилось позже, таким странным образом эти дикари выражают свое одобрение;

Фредди как-то раз высказался по поводу буйных латиносов:

— Иногда ребята явно не держат себя в руках, но я покажу им, кто здесь хозяин.

Но в этот раз камни и жестянки из-под пива летели на сцену без остановки, и оставаться на сцене было уже опасно. Толпа имеет свое лицо, и Фредди это недооценил. Он быстро скинул свой женский наряд, и «Queen» продолжали концерт, как будто ничего не произошло.

Группе удалось-таки завести публику и получить шквал аплодисментов, но после того, как музыканты ушли со сцены на пике оваций, Меркьюри высвободил поток долго сдерживаемых эмоций, которые уже перехлестывали через край.

Брюс рассказывает:

— Когда Фредди ушел за кулисы, он не выдержал и разрыдался. Он совершенно не мог понять, почему публика так отреагировала. Кто-то рассказал, что «I Want to Break Free» в Южной Америке расценивают как гимн освободительного движения, и толпа не захотела, чтобы его превратили в пародию. Мне кажется, этих объяснений было вполне достаточно, но Фредди все равно был очень расстроен.

«Queen» вскоре забыли об этом маленьком недоразумении, так как после концерта компания EMI устроила в отеле СорасаЬапа грандиозную вечеринку для всех исполнителей, принимавших участие в фестивале. Она транслировалась в прямом эфире по бразильскому телевидению; в эфир попали даже такие экстравагантные выходки гостей, как ныряние в бассейн в верхней одежде.

Первое и второе выступления «Queen» на «Rock in Rio» разделяла целая неделя — группа закрывала фестиваль ранним утром 19 января. Компания Globo TV сняла на пленку весь фестиваль и получила права на выпуск выступлений «Queen» в видеоформате. Между выступлениями группа позволила себе как следует развлечься.

Спайк Эдни также принимал участие во всеобщем веселье:

— Все решили устроить себе каникулы. Толпы рок-звезд болтались по отелю, сидели в бассейне или в баре. А что касается «Queen», «Rock in Rio» в очередной раз подтвердил, что в Южной Америке они по-прежнему сохраняли статус рок-группы номер один.

Вернувшись в Великобританию, все четверо занялись личными делами или другими музыкальными проектами. Джон Дикон вернулся в лоно семьи, а Роджер Тэйлор тем временем выступил в качестве продюсера сингла, который выпустил актер Джимми Нэйл; кроме того, в то время он работал с вокалистом Фиргалом Шарки и фронтменом «The Who» Роджером Долтри.

Брайан Мэй написал главу для книги Майкла Стимпсона «Уроки гитарной игры. Пособие для студентов и преподавателей», выпущенной издательством Oxford University Press, и снялся в короткометражном фильме о работе автора на студии Би-би-си, который вышел как приложение к книге. Мэй даже успел поработать в качестве диск-жокея на одном из шоу на Лондонском столичном радио (London's Capital Radio).

Фредди Меркьюри снова окунулся в ночную жизнь лондонских гей-клубов, в результате чего у него появился новый имидж — узкие голубые джинсы и белая футболка, «последний писк моды» среди гомосексуалистов. Его любимым заведением был клуб Heaven, в котором суперзвезда и Джим Хаттон наконец-то познакомились. На этот раз, когда Фредди хотел угостить Хаттона выпивкой, Джим, со своей стороны, предложил Меркьюри выпить водки. Меркьюри согласился; затем без обиняков пригласил его в кенсингтонскую квартиру. На следующее утро они расстались, пообещав друг другу оставаться на связи.

Возможно, Меркьюри все еще не влюбился и Хаттона, однако его второй сольный сингл, который вышел 9 апреля 1985 года, носил романтическое название «I Was Воrn to Love You»/ «Stop All the Fighting». Его новая сольная работа показала даже лучшие результаты, чем дебютный номер, поднявшись до одиннадцатой позиции. Первый альбом Меркьюри, «Mr. Bad Guy», вобравший в себя множество музыкальных течений и показавший многообразие вокальных возможностей Фредди, поклонники приняли с еще большим воодушевлением, в результате чего в конце месяца он взлетел на шестое место в британских чартах. На успех альбома не повлияли даже разгромные рецензии критиков.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Queen: The Definitive Biography - Лора Джексон.
Комментарии