Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Повести » Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич

Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич

Читать онлайн Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 103
Перейти на страницу:
и его рассказ. Пожалуй, стоит изучить эту странную магловскую штуку. Как там было это слово, психология? Что ж, кажется, стоит посетить книжную лавку за пределами мира магов. Или лучше попросить кого-то из учеников? Решения, решения…

Что она здесь делает? Какая жалость, про это она тоже уже совсем забыла. Печаль, печаль, да. Стоит уйти побыстрее, пока мистер Лонгботтом не решил выглянуть в окно и не увидел её. Начнёт сомневаться, этого им совсем не надо.

Мурлыкая под нос какую-то незамысловатую мелодию, профессор Спраут с неподобающей её возрасту скоростью скрылась… Кхм, кхм, быстро ушла по своим делам, да.

* * *

Невилл держался за голову, тяжело облокотившись о парту. Гарри Поттер не закрывал рот — похоже, он знатно понервничал, как и сам Лонгботтом. Особенно это было видно со стороны — одногруппник повторял одно и то же уже раз пятый. Невилл поначалу перебивал, пытаясь разобраться, и Гарри не стеснялся выплеснуть новую порцию знаний. К нынешнему времени Лонгботтом уже выучил всё, что говорил его умный одногруппник.

— Это штука называется ПТСР…

Как понял Невилл, корень его проблем с магией было то же нападение, что фактически лишило его родителей. Всё из-за того, что он слышал пытки родителей, беспомощный, никак не могущий им помочь. Где-то в подсознании остался факт, что магия — зло, что магия — боль, что магия отобрала его маму и папу. И потому сам Невилл старался её никак не касаться, со стороны выглядя как обычный сквиб.

Сколько свибов было таких же, у которых не оказалось любящего дедушки, который где-то нахватался того, что Гарри обозвал психологией?

— Мистер Элджи, конечно, был слишком радикален…

Уж кто бы говорил! В общем, дедушка пытался растормошить магию в любимом внуке, борясь огнём с огнём. И первые разы не удавались просто потому, что Невилл где-то внутри не сомневался, что его спасут, если что. Даже в пещере… Не вспоминать пещеру… А вот когда дедушка Элджи его уронил именно что случайно, магии ничего не оставалось, кроме как спасти своего владельца.

— Есть методы помягче, конечно, и я, — ну дядя, не я, по правде, — даже начал их составлять. Но ты видел тролля? В смысле не видел, конечно, но слышал? А вдруг с ним бы ты столкнулся? Что, если бы тебе не повезло?

Гарри в своей рече вкладывал какой-то странный смысл в последнее слово. Даже Невилл заметил. Но понять толком не мог.

— Или так, или кого-то из Азкабана доставать, а кому это надо? Это может привести к совсем другим последствиям, может пробудить ПТСР с новой силой. Понимаешь, это такая штука…

Невилл вздохнул. Слушать шестой раз ему совершенно не хотелось. Кажется, придётся тоже переходить к радикальным мерам.

От встряхивания у Гарри клацнули зубы, но взгляд прояснился.

— Спасибо, Нэв, — пробормотал Поттер. — Извини, понесло меня чего-то. Я, по правде, высоты боюсь очень.

Гарри с опаской покосился на всё ещё распахнутое окно и сглотнул.

— Зачем тогда вот так вот всё? — Невилл тяжело вздохнул и сам закрыл створки.

— Опасно в школе, тут же все с прибабахом, а даже школьного психолога нет, — пожал плечами гриффиндорец. — Можно было конечно что попроще придумать, но я боялся, что напишу дяде, и он меня отговорит. Вообще, по логике, это было опасно и могло быть бесполезно. Удивительно, что у тебя в критический момент вообще что-то получилось, так ещё и мощно вышло. Помню, ты говорил, что и палочка у тебя чужая.

— Не чужая, — насупился Невилл. — Отцовская.

— И твой отец жив. И палочка его, а не твоя.

Невилл с пару секунд моргал, пытаясь сообразить, что имеет в виду его друг.

— Ты считаешь…

— Не знаю, Нэв, — честно ответил Гарри, хотя Лонгботтом сейчас бы предпочёл чуть меньше честности, чуть больше надежды. — Смотреть надо, специалисту какому-нибудь. Но то, что волшебными методами вылечить не удалось, вполне обычными может сработать. Вы тут вообще отстали в некоторых направлениях медицины. Ни одного психолога, когда он всем так нужен.

— Я поговорю с ба, — решительно кивнул Невилл. — Как минимум палочку поменяю, это точно. И этим, психологом, что-нибудь решим.

— Попробуйте от врачей добиться какого-нибудь описания их состояния, — посоветовал Гарри. — И нам, наверное, уже пора? Там темнеет уже, кажется.

Невилл только кивнул и последовал за одноклассником. Он так до конца не понял, почему Гарри решил помочь ему, да ещё и так радикально. И причём тут вообще удача, которую Поттер постоянно поминал. Главное, что это помогло, и Невилл сегодня же напишет ба насчёт палочки. У той хватит веса вытащить его из школы на следующих выходных, чтобы получить по-настоящему свою палочку.

Пока же… Наверное, стоит разобраться с Гермионой и Роном. Гарри пропустил всю их ссору на Хэллоуин, да и не нанимался он все проблемы решать. Невилл решительно кивнул сам себе. Надо посадить эту парочку и заставить Уизли извиниться, а потом притащить Гермиону к Фреду с Джорджем для того же. Близнецы не просто так её вытаскивали из того туалета, в конце концов.

Глава 21.6. Взгляд с другой стороны

Из черновика письма Драко Малфоя своего отцу, написанного вечером тридцать первого октября и сожжённого на утро, после оформления чистого письма:

Папа, Гарри Поттер пытается меня убить! (тщательно зачёркнуто)

Отец, кажется, мне не удастся подружится с Гарри Поттером и показать ему величие нашего рода. Конечно, я помню твой совет перед Хогвартсом, и как верный сын и наследник я планировал следовать ему. Увы, сама судьба против такого положения дел.

Как полагается, я решил представиться Поттеру ещё в поезде. Он меня пнул ни того не с сего! Вырубил с одного удара! (оба предложения тщательно зачёркнуты) Увы, по какой-то досадной случайности я невовремя открыл дверь купе, где он сидел, как раз когда когда он спрыгивал с кровати. Весьма печально, что по мне пришёлся удар, а очнулся я уже когда поезд приближался к Хогвартсу.

Что особенно расстраивает, так и не удалось выяснить, кто нам помог тогда. Эти два болвана (зачёркнуто) Два моих спутника, небезызвестные тебе Грегори и Винсент, продолжают лишь твердить о некой леди, хотя, как известно, на Хогвартс-экспрессе не ездит никто из взрослых, за исключением преподавателей. Скорее всего, нам помогла семикурсница, с возрастом которой эти два идиота(три слова зачёркнуты) мои спутники прискорбно ошиблись. Не рассматривать же, что это может быть кто-то из обслуги поезда, такая теория абсурдна. Всем известно, что там работают какие-то слабые маги, почти не отличимые от сквибов.

Гарри Поттер попал на

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 103
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и заклятье смерти - Константин Риндевич.
Комментарии