Великие равнины. Семейные истории - Клэр Маккартни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Сьюзи, завтра я иду в поход. Много поручений. Говорят, неспокойно в Европе. Если меня отправят на военные действия, то я бы не хотел прерывать общение с тобой в письмах».
«Пол, береги себя! Но почему ты едешь, а не кто-то другой?! Не понимаю… мы только нашли друг-друга, и папа хочет выдать меня замуж. Я сказала, что готова выйти за тебя… а ты уезжаешь…»
«Дорогая Сьюзи, я вернусь непременно, и мы поженимся. Передай отцу мои серьезные намерения. Вот эти строки для него: «Уважаемый мистер …! Я обещаю вернуться с войны и жениться на Вашей дочери. Дождитесь. С уважением, Пол».
* * *
Знаете, больше всего мы были счастливы с детьми, что семья Сьюзи дождалась! Что бы было, если бы не мудрость отца и вера в любовь его дочери Сьюзи. Не было бы Роя, моего дорогого супруга, и не было бы Марии, моей дорогой дочурки. Берегите друг друга и задумывайтесь о том, что нет ничего случайного.
Спасительные письма Пола и Сьюзи
«Привет, Сьюзи! Я сегодня проснулся несказанно рано. Не привык я к европейскому времени. Все тут как-то по-иному, но самое главное, что нет тебя. Даже корни родства Европе в душе не прорастают, хоть и родом мои предки из Франции.
Война – это тяжелая жестокая вещь, но твои письма и любовь меня спасают.
Твой Пол, от всего сердца, полного горячей любви».
«Здравствуй, дорогой Пол! Отец прочитал случайно некоторые письма из нашей переписки. И сказал мне, что мы тебя обязательно дождемся! А потом я плакала и радовалась сквозь слезы. Отец молчал.
Этой весной у нас рано ощенилась собака и принесла котят кошка. Ранее она отъелась на фазанах. Кто их завез в наш край, не знаю, но если бы у нас жили только индейки, мне было бы спокойнее. Эти же коричневые кричат день и ночь, а мяса с них – совсем крохи, только что перья. Кошка поймала одного и принесла котятам. Перья я забрала себе и решила одно перышко отправить тебе в подарок. Путь оно будет для тебя символом незаметности для врага, чтобы пуля не коснулась тебя.
Твоя дорогая Сьюзи. Целую!»
«Привет, Сьюзи! Лучше бы ты прислала мне пару твоих волос или целую прядь. Я, как воинственный гном, мечтающий о волосах прекрасной феи, еще сильнее стану любить тебя. Душу греют твои письма, а тело и губы грели бы твои волосы… Что уж там сказать, целовать перья фазана я не стану, а вот прядь твоих волос – вполне.
Твой Пол».
«Дорогой Пол, ты мой дурашка! Ну, кто ж будет целовать перья фазана?! Пускай они придают тебе силу, как индейцам их перья. А мои волосы ты найдешь в этом конверте.
Папа немного приболел, я ухаживаю за ним. Стала к нему во сне приходить мама. Не знаю, к чему это. Тетя говорит, что старик хочет покинуть нас, но мы его горячо любим и не дадим в обиду. На ферме нынче жарко и урожая будет мало. У нас спокойно, только волнуются все о близких, которые на войне. Город богатеет. Читаем все время газеты о делах армии. Да еще местные выборы, но мы с отцом далеки от политики, так что просто с верой и любящим сердцем ждем твоего возвращения.
Горячо любящая, твоя Сьюзи».
Первая влюбленность Генри
Однажды Генри пришел с подготовительных курсов для поступающих в ВУЗ и признался мне, что ему понравился зрелый мужчина, преподаватель. Юношеское волнение Генри усилилось, когда выяснилось, что преподаватель – гей. Что делать было мне в ту пору, я не знала… Хорошо, что я помнила о том, что проходила на психологических курсах, затем вспомнила себя в юности, когда впервые влюбилась по-настоящему и всецело готова была отдаться любви и своему мужчине. У детей в их первой влюбленности, конечно, что-то есть схожее с родителями, но, во-первых, Генри парень, и у них немного иначе, я так думаю, чем у девочек. Затем я достала книгу о сексуальном созревании подростков и начала читать. Я подумала, что, наверное, нужно привлечь Роя, и решила только поспрашивать его о том, как у него было в первый раз… Рой вышел из добропорядочной и душевной семьи, где все ценили друг друга, поэтому я могла доверять ему, и он точно сказал бы, как лучше поступить. Да и вообще о первом сексуальном опыте своего второго мужа я не знала ничего.
Встреча Стива и Клэр
Мы с Генри уселись в зале, пока Мария занималась наведением порядка в своей комнате, и я решила с ним поговорить.
– Сынок, – начала я, выдержав паузу, – как планируешь быть с мистером преподавателем?
– Не знаю, мама… Думал познакомиться с ним ближе. Что-нибудь спросить о его жизненных интересах… А как ты советуешь?
– Я могу рассказать, как я встретилась со своим первым парнем в твоем возрасте. Хочешь послушать?
– Да. Мне было бы интересно, – улыбнулся Генри.
– Я любила смотреть хоккей. Там ребята все такие сильные, и когда снимали шлемы с головы, то были видны их мужественные лица. В общем, мечта любой юной девушки, которая грезила мужчинами. Как-то с подругами мы пошли болеть за местную команду, и там во время игры я встретила его… Этот парень катался на льду лучше всех. Моя подруга рассказала мне, что его зовут Стив, и он интересуется немного полноватыми девушками. Именно такой я и была в то время. Сейчас, как видишь, после вторых родов от полноты и след пропал. Все у меня не так, как у многих. Подруга обещала познакомить нас, так как он был ее кузеном. И вот после игры мы пробрались тайно в раздевалку и позвали Стива. Он вышел. Заулыбался, поприветствовал мою подругу и обратился ко мне.
Конец ознакомительного фрагмента.