Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Похоже, ты прав, Калико, — заметил Король и оставил скипетр в покое. — Собери всю армию в большой пещере!
Калико с поклоном удалился, а через несколько минут доложил, что армия собралась. Король вышел на балкон полюбоваться своим пятидесятитысячным войском.
В обычное время все Гномы работали кузнецами и землекопами; целыми днями орудуя киркой и молотом, они тем самым укрепляли свою мускулатуру; и хотя вид у них был далеко не бравый — приземистые, кривоногие, лопоухие, — всё же солдаты из них получались неплохие. Глядя на блестящие острия мечей и копий, Король довольно усмехнулся: кто ещё может похвастаться такой военной силой? И он обратился с балкона к стройным рядам солдат, стоявшим перед ним навытяжку:
— Отныне генерал Блуг не командует вами. Мне нужен новый генерал. Кто следующий?
— Можно я, Ваше Величество? — вышел из строя полковник Кринкль.
Грозный монарх внимательно осмотрел новичка: щёгольский мундир, до блеска начищенные сапоги.
— Поведёшь мою армию по подземному ходу в Изумрудный Город, возьмёшь в плен всех жителей Страны Оз, разрушишь их столицу, захватишь все драгоценности и доставишь сюда, в мою пещеру. И самое главное — отберёшь у Озмы мой волшебный пояс. Понял? Справишься?
— Но это невозможно, Ваше Величество!
— Ах, невозможно! — разгневался Король. — В камеру пыток его! Разрезать на мелкие кусочки и скормить семиголовым псам!
Подоспевшие стражники тут же ухватили беднягу и утащили в глубь пещеры, а король снова обратился к собравшимся:
— Слушайте все! Если новый командующий откажется выполнять мои приказы, его ждет та же участь! А теперь отвечайте: кто возглавит поход на Изумрудный Город?
Никто не решался, все стояли как вкопанные. Вдруг из солдатских рядов вышел старый-престарый Гном с длинными седыми усами. Усы у него были такой длины, что он обматывал их вокруг шеи, чтобы не споткнуться при ходьбе.
— Можно задать несколько вопросов Вашему Величеству? — обратился старик к Королю.
— Спрашивай!
— Правда ли, что в Стране Оз живут сплошь добряки и весельчаки?
— Чистая правда.
— Живут себе припеваючи и горя не знают?
— Совершенно верно.
— И нет между ними несчастных и недовольных?
— Ни одного.
— В таком случае, Ваше Величество, — отвечал усач, — я берусь за это дело. Терпеть не могу добряков, от весельчаков и счастливчиков меня просто воротит! Назначайте меня генералом, и я покажу им, как веселиться дни напролёт! Уж они у меня попляшут! А не выйдет — режьте меня на мелкие кусочки!
— Вот это вояка! — обрадовался Король. — Другой разговор! Тебя как звать, генерал?
— Гуф, Ваше Величество.
— Прекрасно, генерал Гуф! Заходи ко мне в пещеру, обсудим детали. — И, отвернувшись от новоиспечённого главнокомандующего, король рявкнул на всю пещеру:
— Гномы и солдаты! Отныне и до тех пор, пока его не разрежут на мелкие кусочки и не скормят семиголовым псам, вы обязаны повиноваться генералу Гуфу. За малейший проступок вас ждёт суровое наказание! А теперь — р-разойдись!
С этими словами Король покинул балкон и вернулся в пещеру, где его уже поджидал Гуф. Генерал-новичок нахально курил трубку, развалившись на аметистовом стуле и опершись рукой на поручень трона. Дым он пускал прямо в лицо опешившему от такой наглости монарху. Гуф не был глуп и знал, что именно так и следует вести себя с Королём, иначе тот подумает, будто он трусит. Увидев входящего Короля, Гуф небрежно обронил:
— Вы что-то хотели мне сказать, Ваше Величество?
— Не слишком ли вольно ты себя ведёшь? — осведомился Король.
— Не слишком, — хладнокровно качнул головой Гуф и пустил кольцо дыма, да так метко, что дым угодил прямо в нос Королю и заставил того чихнуть. — Желаете завоевать Изумрудный Город? А кроме меня, никто не в состоянии этого сделать, так что будьте полюбезнее со мной, пока я не выполню ваш приказ, а потом…
— Что потом? — злорадно поинтересовался Король.
— А потом, надеюсь, хотя бы из чувства благодарности, Вы не сделаете мне ничего плохого.
«Надейся, надейся», — буркнул про себя монарх, а вслух спросил:
— А если у тебя ничего не выйдет?
— Тогда режьте меня на куски, — решительно объявил Гуф, — я согласен. Но если Вы примете мой план, мы наверняка победим. Думаете, достаточно незаметно пробраться в Изумрудный Город? Да они тут же вышвырнут нас оттуда! Здесь надо действовать хитростью: сначала найдём могущественных союзников…
— Что ты имеешь в виду?
— Сейчас объясню. Вы собираетесь напасть на волшебную страну. Армии у них, можно сказать, нет, зато у Принцессы Озмы, которая правит ими, есть волшебная палочка, а у другой девчонки, у Дороти, имеется волшебный пояс, который она отняла у Вас, Ваше Величество. Кроме того, на юге Страны Оз живёт хитроумная Глинда, которая тоже владеет колдовскими чарами. И ещё я слышал про какого-то Волшебника, который живёт во дворце Озмы и тоже умеет творить чудеса. В далёкой Америке, откуда он родом, люди даже платили деньги, чтобы только взглянуть на него! Как видите, там целая уйма чародеев, и с ними не так-то просто справиться.
— У меня пятьдесят тысяч солдат! — гордо выпятил грудь Король.
— Но они всего лишь Гномы, — уточнил Гуф и, вынув из монаршего кармана платок, протёр себе сапоги. — Разумеется, Гномы бессмертны, и гибель им не грозит, но вот с волшебством у них слабовато. С потерей волшебного пояса Вы потеряли всю свою волшебную силу, теперь против Озмы мы бессильны.
Глаза Короля налились кровью:
— Молчать, или пойдёшь на корм семиголовым псам!
— Не торопитесь, Ваше Величество, — невозмутимый Гуф спокойно запустил руку в королевскую табакерку, — давайте лучше поищем союзников на стороне.
— На какой такой стороне?
— Разве мало вокруг злодеев? Переманим их на свою сторону, соберём всех вместе и вместе нападём на Озму. Это проще простого, если с толком взяться за дело. Одним нам тягаться со Страной Оз не под силу, но вместе с союзниками мы наверняка добьёмся своего.
— Молодчина, Гуф! — пришёл в восторг Король от идеи генерала. — Сейчас же отправляйся на поиски союзников, а я распоряжусь насчет подземного хода.
— В таком случае я сегодня же отправляюсь к вождю Пёстроголовых, — заявил новоиспечённый генерал, — надеюсь, Вы одобрите мой выбор, Ваше Величество.
Глава 5. Принцесса Дороти
Прослышав о возвращении Дороти, все жители Изумрудного Города от мала до велика поспешили во дворец, чтобы поприветствовать девочку, — Дороти была всеобщей