Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Космический дальнобойщик - Джон Де Ченси

Космический дальнобойщик - Джон Де Ченси

Читать онлайн Космический дальнобойщик - Джон Де Ченси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97
Перейти на страницу:

Я прижал педаль к полу. Мотор послал бешеные вибрации в рулевое колесо, а оттуда мне в руки и плечи. Высокий визг, едва слышный, пронесся по машине – и это было все. Она продолжала работать и гнать нас вперед.

– Запятая-четыре-пять.

– Все ближе, боюсь. Наверное, у этого снаряда переменная отдача. Его наверняка подталкивают вперед аварийные бустеры. Ох, черт. Вот она, эта штука. По-моему, она: противоторпедный прибор. Господи, с ума сойти можно.

– Запятая-пять.

– Приближается. Наверное, в этом снаряде рано или поздно кончится топливо.

– На это не рассчитывай, – сказал я. – Запятая-пять-пять.

– Все приближается. Примерно в километре. – Роланд крякнул. – От силы тяжести трудно нагибаться вперед – все время отбрасывает назад.

Он напрягся, пытаясь прочесть показания инструментов на панели.

– Это, наверное, автоматическая система. Все в порядке, я ее вооружил. Теперь что?

Мне пришло в голову, что Роланду должно было бы быть еще труднее нагибаться вперед при нашей скорости. Наше ускорение было настолько быстрым, что перегрузка должна была достигать трех "g", но это почти не чувствовалось.

– Запятая-шесть.

– Приближается, но медленно.

Еще минутка. Ускорение возрастало все сильнее.

– Запятая-шесть-пять.

– Приближается.

– Запятая-семь! Помогай нам бог...

– Приближается. Полклика.

– Запятая-семь-пять!

– Приближается! Но еле-еле.

Все снаружи превратилось в смазанное пятно. Машина убийственно виляла, и каждое случайное движение моих напряженных мышц могло послать ее в смертельный вираж.

– Не знаю, сколько я еще так выдержу, – сказал я.

– Я работаю над тем, как тебе помочь, – сказал спокойно Роланд. – Все в порядке, все, кажется, настроено, но что включает всю систему?

– Запятая-восемь!

– М-м-м-м... погоди минутку. Нет, не то. «Противоракетный прибор», странный способ назвать такую штуку. Что такое? Не могу понять... «прямо в глаз» и «пусть этим Джо занимается».

Роланд озадаченно посмотрел на меня.

– Что это может значить?

– Христа ради, Роланд!!! ПУСТЬ ЭТИМ ЗАНИМАЕТСЯ ДЖО!!!

– А? А-а-а, о'кей. – Он нажал на светящуюся клавишу, и что-то покинуло зад машины во вспышке зеленого огня. Несколькими секундами позже яркая вспышка озарила дорогу за нами беззвучным взрывом.

Роланд просмотрел сканеры.

– Снаряда больше нет, – сказал он удовлетворенно.

Он повернулся ко мне и улыбнулся.

– Это было так легко, – он оглянулся назад и озабоченно сказал: – Но нас нагоняет более крупный предмет. Мне кажется, это перехватчик. Похоже на то, что он на вспомогательных горелках.

– Мне кажется, – серьезно сказал Джон мрачным голосом, – что мы только что проскочили поворот на портал в рикксианский лабиринт.

10

Никто не смел говорить, пока все пытались осознать, что произошло. Мы мчались прямиком в никуда с двумя альтернативами, и не больше: развернуться на дороге и встретиться лицом к лицу с нашим преследователем, или же заскользить по метано-водяному льду и рискнуть провалиться в скрытые щели, геотермальные провалы и случайные кратеры. Я автоматически затормозил, потом сам подивился тому, что делаю и куда, черт побери, я еду? Что делать? Сдаться? Я не увидел никаких приборов, которые могли бы управлять суперсцеплением роллеров, и сомневался, что машина сможет проехать по поверхности металлического метана – может быть, по водяному чистому льду она и проехала бы, но не по воде, которая поймала в клетку мерзлого газа. Опять же, у меня не было никаких оснований просто так, априорно, устанавливать границу возможностей этой тележки.

Джон нарушил молчание.

– Джейк? Что нам делать?

Все глаза устремились на меня: я хочу сказать, глаза телеологистов. Дарла и Винни разговаривали приглушенными голосами. Я проверил сканер. Петровски очень быстро догонял нас, потому что я притормозил. Я немного нажал на газ, чтобы дать нам всем, а в особенности себе, немного времени. Дорога все еще была совершенно прямая, территория безжалостно плоского ландшафта. Я не отрывал глаз от того, что было передо мной. На таких скоростях внезапные препятствия – это смерть.

– Джейк... – тихо напомнил о себе Джон.

– Ага, – я выдохнул с силой, потому что принял решение. – Джон, я не собираюсь останавливаться. Не проси меня обосновать моральность такого решения. Я не могу, могу только разве что сказать, что не имею возможности сдаться властям. Я собираюсь прорваться сквозь портал, который ведет на неизвестную территорию.

Сьюзен ахнула. Джон воспринял это молча. Роланд вовсю занялся панелью с приборами.

– Если у вас есть пистолет, – продолжал я, – я посоветую вам приставить мне его к виску немедленно. Портал почти перед нами.

Высвеченные слабым зодиакальным светом на горизонте, цилиндры поднимались надо льдом, словно темные ангелы в судный день.

– Дайте мне сказать вот что, – продолжал я. – Я не стал бы прорываться сквозь этот портал, если бы я считал это самоубийством. Вы можете мне поверить, можете не верить. Примите это с той искренностью, с какой я это говорю, но я не стал бы, ей-богу, прорываться в незнакомый портал, если бы считал, что у меня нет никаких шансов вернуться обратно.

Роланд посмотрел на меня.

– Разумеется, Джейк. Все знают, что ты вернешься обратно – если верить дорожным байкам.

– Я-то основываю свою уверенность на более здравых рассуждениях, чем треп за пивной кружкой. Опять же, примите на веру, что я собираюсь вылететь оттуда с другой стороны, но обязательно вернуться обратно. Собственно говоря, я почти знаю, что смогу это сделать.

– Откуда ты знаешь? – спросил Джон.

– Не могу пока что объяснить. Просто знаю – и все.

Джон внимательно на меня посмотрел.

– Джейк, я прошу тебя подумать над этим еще раз.

– Извини, Джон. Приставь к моей голове пистолет – и я остановлюсь. Мне самому не очень хочется прорываться в незнакомый и неизвестный никому портал, но я это сделаю, если никто меня не остановит. – Это прозвучало безумием даже в моих собственных ушах.

Сьюзен тихо всхлипывала на заднем сиденье.

– Угрожать собственному водителю на скорости чуть ниже, чем мах-запятая-семь, – кисло сказал Роланд, – мне представляется слегка абсурдным.

Он повернулся к Джону.

– Разве ты не можешь понять, что Джейк – в Плане?

Я поймал выражение лица Джона в свете приборной панели, когда на миг оторвал глаза от дороги. Очень редко приходится видеть человека, которому предлагается вот так, буквально, проверить на жизненность догмы своей религии. Джон покачал головой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 97
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Космический дальнобойщик - Джон Де Ченси.
Комментарии