Ген бесстрашия - Антон Антонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Меч — это холодное оружие с длинным клинком. А лук — примитивное метательное оружие. Думаю, это аграрный мир. Вторая или третья стадия варварства.
По всей вероятности, спутница Ри Ка Рунга учила в школе историю так же плохо, как Ли Май Лим биологию. На лице ее отразилось недоумение, однако она удержалась от новых вопросов. Тем более, что Ри Ка Рунг продолжал размышлять вслух:
— Если это варварский мир, то мы удачно упали. С парализаторами против луков нам не составит труда продержаться до подхода помощи, даже если аборигены поведут себя агрессивно.
И тут же в борт лодки вонзилась стрела, пущенная одним из аборигенов на скаку.
— Пригнитесь! — крикнул Ри Ка Рунг своим бойцам, но одна из девушек не выполнила приказа и, хладнокровно прицелившись, сняла лучника из парализатора.
Отряд не заметил потери бойца. Остальные всадники скакали вперед, не оглядываясь, и стало ясно, что их цель — канонерка.
Ри Ка Рунг попытался вызвать корабль по мобильной связи. Предыдущие попытки были неудачны, и он почти потерял надежду, но на этот раз услышал в ответ на вызов чей-то стон.
— Ри Ка Рунг вызывает «Тень бабочки». Есть кто живой?
— Не знаю, не уверен, — произнес после паузы чей-то голос.
— Если есть, приходите в себя быстрее. К вам скачут аборигены.
— Сколько их?
— Теперь семеро. Вооружены холодным и метательным оружием.
— Этого еще не хватало. А вы где?
— Мы на середине реки, в весельной лодке. Доберемся нескоро. Так что приготовьтесь к отражению атаки.
Когда спецназовцы все-таки добрались до канонерки, преодолев последнюю часть пути пешком, они сразу поняли, что на корабле подготовились к отражению атаки по полной программе. Семеро парализованных всадников валялись в живописных позах под кустами, а звездолетчики и коллеги Ри Ка Рунга с интересом разглядывали их холодное и метательное оружие.
— Капитан погиб, — предваряя расспросы новоприбывших, сказал один из звездолетчиков. — И еще многие. Раненых тоже до черта. Срочно нужен эвакуатор.
Ри Ка Рунг немедленно вызвал «Лилию Зари», но после короткого обмена фразами был вынужден огорчить уцелевших:
— Эвакуатору не пробиться. Там еще не кончился бой. И я боюсь, как бы мотогалы не пожаловали сюда первыми. У канонерки оставаться опасно. Надо унести раненых в лес и рассредоточиться. И хорошо бы найти общий язык с аборигенами.
— Насчет общего языка не знаю, — сказал звездолетчик, оставшийся после гибели капитана за командира. — А то, что орал этот придурок с ведром на голове, мы записали. Мои компьютерщики соединили уцелевшие планшеты в сеть, так что язык скоро расшифруем.
«Придурок с ведром на голове» на самом деле оказался всадником в латах и шлеме.
Когда уцелевшие миламаны с «Тени бабочки» вышли из канонерки, чтобы по инструкции встретить аборигенов миром, этот персонаж раскричался, то и дело поднимая лошадь на дыбы и размахивая копьем и мечом, да так раздухарился, что пришлось успокоить его парализатором.
Крики всадника удалось расшифровать довольно быстро, и оказалось, что он обращался к миламанам с такими примерно речами:
— Прочь с дороги, мерзкие свиньи! Я — доблестный рыцарь Тиль Мангустери кай Нунавер иду на бой, чтобы сразиться с драконом, который изрыгает свой огонь на мою землю и крадет наших девственниц в угоду проклятым живородящим.
Из следующих выкриков благородного рыцаря миламаны с запозданием узнали, что это именно он ранил свирепого дракона в честном бою, а сюда примчался, чтобы добить его, и не позволит мерзким и дурнопахнущим слугам чудовища ему мешать.
Миламаны, которых еще никто никогда не обзывал дурнопахнущими, очень удивились, но не обиделись, потому что на идиотов обижаться грех. А поскольку за дракона благородный рыцарь принял, разумеется, канонерку, старший звездолетчик, прослушав расшифрованную запись, проворчал:
— Что-то не видел я там на орбите никаких рыцарей с ведрами на башке.
В этом он был прав. Если на орбите и попадались какие-то всадники, то только моторо-мотогальские бронекавалеристы верхом на мотошлюпках.
Между тем, поглядев на трех обездвиженных лошадей, Ри Ка Рунг тоже задумался о верховой езде — и как раз вовремя, потому что лошади начали оживать. Человеческая доза парализующего излучения оказалась для них слишком мала.
Еще четыре лошади паслись сами по себе неподалеку. Поначалу они носились в панике вокруг канонерки, но потом успокоились и принялись мирно щипать траву. Миламанским мужчинам, которые габаритами и телосложением здорово напоминали скульптуры с Аничкова моста, удалось изловить их без особого труда, но в путь верхом отправились женщины. Парни не решились садиться в седло из опасения, что под таким весом у лошадок переломится хребет.
Девушки помчались в деревню, чтобы разведать обстановку и если получится, все-таки найти общий язык с аборигенами. Может, не все они окажутся такими воинственными, как благородный рыцарь Тиль Мангустери кай Нунавер и его свита.
А Ри Ка Рунг тем временем озаботился другой проблемой. Надо было доставить с другого берега тех, кто остался там, и только теперь звездолетчики напомнили спецназовцам, что часть крыши любой космической шлюпки представляет собой отделяемый плот, а в аварийном наборе есть и мотор к нему.
Конечно, Ри Ка Рунг и сам это знал, только забыл в суматохе. Теперь же проблема переправы через реку была решена легко и быстро.
С другими проблемами было сложнее. Хорошо еще в шлюпках сохранился неприкосновенный запас лекарств, и из канонерки тоже удалось кое-что извлечь. Этого хватило для глубокой консервации тех, кто пострадал особенно тяжело. Теперь их можно было транспортировать без опасений, что они умрут в дороге, а потом положить в укромном месте, где они смогут дождаться помощи, даже если она придет через год.
Но сначала надо было найти это укромное место.
45
Почетный главнокомандующий союзнических войск Мотогаллии четырежды генерал Набурай долго и нудно зачитывал дребезжащим старческим голосом список обвинений, каждый пункт которого заканчивался отдельным приговором.
— … За оставление поля боя без приказа лишить означенного генерала Забазара звания «Героин Мотогаллии» и за то же самое преступление, но совершенное при отягчающих обстоятельствах, лишить названного генерала Забазара того же звания вторично, а за открытие огня по своим и злостное сопротивление аресту лишить его же упомянутого звания в третий раз, и далее за позорное и трусливое бегство с поля боя лишить вышепоименованного Забазара звания «Героин Мотогаллии» в четвертый раз, поскольку же он бросил своих товарищей на поле боя без помощи, лишить его того же звания в пятый раз, а так как его товарищи и подчиненные в результате погибли в бою или были захвачены в плен, лишить его же означенного звания в шестой раз, и поскольку следствием сего преступления стала утрата территории, завоеванной прежде во имя Всеобщего Побеждателя, лишить названного генерала Забазара звания «Героин Мотогаллии» навсегда, как изобличенного труса и изменника. А так как он не совершил подвига, дабы вернуть утраченные территории, лишить генерала Забазара ордена «За беспримерный подвиг», поскольку же другим мотогалам пришлось совершать подвиги вместо него, лишить Забазара второго ордена «За беспримерный подвиг», и принимая во внимание тот факт, что вышеупомянутый генерал не пролил ни капли своей крови ради спасения войска, лишить его почетного знака «Кровавое сердце» и наградного аксельбанта к нему…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});