Наказание сватьбой - Луи Бриньон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
отпускал. Пока она кашляла, выплѐвывая изо рта воду, он повернул еѐ к себе
лицом.
-Ну, как насчѐт благопристойности, миледи? Она ещѐ не возвратилась к вам?
Хотя, о чѐм можно говорить с лгуньей и законченной мерзавкой! Только о
чистилище, где ей самое место!
-Я тебя убью! – сумела выдохнуть Ремика. Она ожидала, что Артью снова
повторит свои действия. Но он неожиданно для неѐ отпустил волосы и отступил
на шаг назад, давая ей тем самым возможность для атаки. Ремика не преминула
воспользоваться появившимся преимуществом. Она снова набросилась на него и,
схватив за ворот мокрой рубашки, изо всех сил затрясла Артью.
-Мерзавец! Негодяй! Грубиян! Ничтожество! Предатель. Трус! …Ничтожество! –
в ярости кричала Ремика, не переставая его трясти.
-Вы повторяетесь, - прошептал ей Артью и ту же громко, придав голосу
трогательные нотки, произнѐс. – За что вы так ненавидите меня? Разве я давал
вам повод? Я всегда отношусь к вам с уважением. С почтением. С глубокой
признательностью. Вы подумали о том, что будет, если о вашем поведении
узнают герцог и герцогиня?
-Да, плевать мне, что они подумают, я тебя всѐ равно убью, мерзавец! – в
бешенстве закричала Ремика.
-Что такое? – раздалось рядом с ними два потрясѐнных голоса.
Ремика замерла и, не мигая, уставилась на Артью. Тот изобразил плачевную
мимику и несколько раз приподнял брови, показывая ей за спину. Ремика очень
медленно обернулась и сразу же издала испуганный крик. В нескольких шагах от
фонтана стояли герцог с герцогиней. Оба бросали на Ремику гневные взгляды.
Ремика опустила голову. Она понимала, что все еѐ слова были услышаны. Как
осознавала, что именно Артью спровоцировал эту сцену.
-Выходи оттуда! – резко приказала ей мать. Ремика молча повиновалась. Пока
она выбиралась из фонтана, раздался слабый голос Артью:
-А вот я самостоятельно не смогу выбраться. Кажется, я повредил ногу, когда
ваша дочь сбрасывала меня в бассейн!
-Что такое? – возмутилась, было Ремика, но тут же последовал новый окрик
матери. Ей ничего не оставалось, как подчиниться. Вся мокрая, она выбралась из
фонтана. Выжимая рукав платья, она угрюмо следила за отцом. Тот помогал
выбраться Артью. Наконец, с огромным трудом и совместными усилиями им
удалось это сделать. Выбравшись, Артью сразу же охнул и, приподняв правую
ногу, запрыгал на месте. Герцог, увидев это, хотел подставить ему плечо, но
Артью вежливо отказался. При этом на его лице появилась гримаса боли. Герцог
с сочувствием посмотрел на него, а потом перевѐл взгляд на дочь.
-Три дня в своей комнате. И чтобы шагу никуда не ступала! – гневно приказал
дочери герцог.
-Но, отец, - попыталась, было возразить Ремика, но он тут же оборвал еѐ.
-Ещѐ одно слово, Ремика, и этот срок продлиться до недели! – пригрозил герцог.
В этот момент раздался голос Артью:
-Поговори, милая! Это же твой отец!
Ремика незаметно бросила на него угрожающий взгляд, а вслед за этим покорно
кивнула головой. Герцог молча взял супругу под руку и повелительным взглядом
указал Ремике на дом.
-Я только попрошу прощения у своего супруга и сразу иду за вами!
-Надеюсь, что ты это сделаешь! – высокомерно ответил герцог. Они двинулись
вдоль аллеи по направлению к дому. А Ремика в это время с мрачным лицом
подошла к Артью. Тот изобразил злорадную гримасу и помахал ей рукой.
-Я буду без вас скучать, миледи!
-Ты поплатишься за сегодняшний день! – гневно процедила сквозь зубы Ремика.
Она бросила на Артью убийственный взгляд и…услышала его громкий, очень
громкий голос:
-Миледи, вы же хотели попросить прощения?
Герцог и герцогиня услышали эти слова. Они остановились и повернулись в их
сторону. Ремике ничего не оставалось, как громко попросить прощения и
удалиться. Прежде чем удалиться, она бросила на Артью глубоко мрачный
взгляд.
-Какая потеря…не приведи господи, - философски пробормотал Артью,
провожая еѐ взглядом. – А не пора ли отпраздновать эту потерю? Как ты
думаешь, Артью? Вот и я так думаю!
Глава 31
«Ах ты…низкий, мстительный, коварный…Артью!»
Оставшись одна в своих покоях, Ремика начала мерить комнату короткими
шагами. С каждым шагом она выплѐскивала бурлившую в ней ярость.
-Да как он посмел? Мало того, что оскорблял всѐ время, да ещѐ эту идиотскую
сцену подстроил. А отец тоже хорош. Кому он поверил? Этому обманщику? Как
он мог? Ведь я его дочь. Даже слова не дал сказать. Мерзавец,… я, конечно же, имею в виду Артью, - сочла должной внести поправку Ремика и продолжала гневным голосом бормотать. – Да кем он себя возомнил? Ну и что из того, что он лучше меня владеет шпагой? Что из того, что я женила его на себе обманом? У меня, кстати, в этом случае есть веские доводы…графиня на моей стороне,…да и я его люблю, очень люблю,…хотя он и не заслуживает…,- Ремика осеклась и подошла к зеркалу. Лицо Ремики выглядело весьма свирепо. – А, кстати, почему он не заслуживает моей любви? С чего ты взяла? Верно, ты завидуешь его умению владеть шпагой. И ещѐ ты ревнуешь его ко всем женщинам. И ещѐ ты не можешь сравниться с ним в красноречии. И ещѐ…как ты, вообще, можешь говорить о любви, если, по меньшей мере, уже четыре раза пыталась убить его. Разве это любовь, Ремика…?- Ремика с минуту удивлѐнно смотрела в зеркало, а потом с глубоким недоумением спросила, обращаясь к своему отражению. - Как ты можешь защищать этого мерзавца? Как? Четыре раза едва не убила? – передразнила она свои же слова и тут же вскричала с негодованием. – Ты знаешь, что первые два раза я и не собиралась его убить…впрочем, как и следующие два раза. Но дело в другом. Он собирался мне изменить. Потом собирался побить…ну, может, я слегка преувеличиваю…Слегка?… Именно. Слегка. Он ведь грозился спустить с меня шкуру или ты уже забыла эти слова? Помнишь? Вот и хорошо… За что? А вот это уже тебя не касается. Имелось намерение, а причины не столь важны. Интересно, чтобы ты мне говорила, если б он осуществил своѐ намерение?…Заслужила?…ну всѐ, с меня достаточно…вокруг одни враги, да и ты ещѐ со своими упрѐками…- Ремика упрямо тряхнула головой и демонстративно отвернулась от зеркала. Так же демонстративно она направилась в сторону балкона. Ей нужен глоток свежего воздуха. И тогда она успокоится. Тогда она сможет трезво оценить создавшуюся ситуацию и найдѐт причины, которые позволят ей простить Артью. Она ведь должна любить своего супруга, уважать, и, конечно, слушаться. Она просто не имеет права злиться на него. И уж тем более награждать всеми этими…некрасивыми эпитетами. Решено. С этой минуты всѐ изменится. Она будет покорной и молчаливой. Она будет называть его «мой милый Артью»…- Ремика вышла на балкон и сразу же развела руками в разные стороны. Запрокинув голову, она с наслаждением вдыхала свежие потоки воздуха, несущиеся с гор. Откуда-то снизу раздался весѐлый, а главное очень знакомый голос: