Альтаир - Владимир Немцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старый радиоинженер рассказывал с увлечением, вдохновенно, интересно. Его, несомненно, занимала мысль о первом путешествии за пределы земного притяжения, где совсем по-новому будут использованы возможности радиотехники. Именно об этом он и думал, надеясь еще на своем веку поработать с аппаратами телемеханического управления, созданными для межпланетной ракеты. Были довольно зрелые мысли по данному поводу, обоснования, расчеты и некоторые эксперименты.
— Пойдемте к Пояркову, — сказал Дерябин, повесил трость на руку и вместе с гостем торопливо зашагал к основанию гриба.
Оглянувшись, он заметил, что Бабкин нерешительно топчется на месте, и поманил его пальцем:
— Ага, испугался, парень? Идем, идем! Он сегодня не кусается, добрый.
Речь шла о конструкторе Пояркове: он так придирчиво относился к техникам, устанавливающим аппаратуру в диске, что Тимофей старался возможно реже попадаться ему на глаза.
Поярков был человеком мягкого характера, незлобивым и, как говорили его друзья, на редкость чутким, отзывчивым. Любил он свой тихий кабинет, цветы на столе, чуть слышную музыку в приемнике. Любил возиться со всякой живностью — щенятами, котятами, рыбками в аквариуме. Приучил скворца садиться на плечо и говорить два-три слова, чем страшно гордился перед знакомыми. Короче говоря, молодой конструктор считался человеком безобидным, легким в отношениях с окружающими, приятным. Его «тихие радости», вроде щенят или говорящего скворца, вызывали у друзей снисходительные улыбки, но все это так любопытно сочеталось с характером Пояркова, что невозможно представить себе его образ другим.
Инженеры, ученые-гости из других институтов, с которыми Пояркову приходилось сталкиваться лишь на работе, люди весьма объективные и заслуживающие полного доверия, утверждали в один голос, что Поярков злой, черствый, неприятный человек, что ему не хватает воспитания и хотя бы минимальной сдержанности.
А что мог сделать несчастный, замученный бессонницей конструктор, когда за эти дни его несколько раз вызывали то к начальнику конструкторского бюро, то в главк, то в техсовет министерства с просьбой «изыскать возможности» установки еще одного — уже последнего — прибора? Вот письмо из научно-исследовательского института: очень просят помочь, дело громадной важности. Поярков показывал расчеты грузоподъемности лаборатории, разворачивал чертежи и спрашивал инженеров: «Куда прикажете втиснуть еще новую «бандуру»? Она не помещается в отсеке для аппаратуры. Энергетическое хозяйство тоже перегружено. Электрики считают, что для питания нового прибора нельзя выделить ни одного ватта энергии».
Будто бы на этом дело и кончалось. Но нет. Представители институтов оказывались настойчивыми, приезжали лично разговаривать с Поярковым. Каждый из них хотел своими глазами убедиться, что приборы, которые, по мнению виднейших ученых, должны открыть новые пути в науке, действительно не могут быть размещены в отсеках летающего диска.
Конструктор зверел, превращался в лютого тигра, когда кто-нибудь из этих ученых, размахивая бумажкой с резолюцией, требовал найти «местечко» для его аппаратов. А в резолюции начальника конструкторского бюро было сказано: «Товарищу Пояркову. Прошу переговорить. Постарайтесь помочь». Начальник знал, что диск перегружен, камеры забиты донельзя, но все же уступал настойчивости заинтересованных лиц. Пусть сами смотрят — диск, как говорится, не резиновый. Он хоть и может увеличиваться в объеме, но камеры для аппаратуры остаются такими же тесными.
Такова была обстановка, когда Борис Захарович повел своего гостя к Пояркову. Надежда на успех казалась ничтожной, но стремление старого инженера применить телевидение для службы погоды и помочь Пичуеву в решении его собственных задач заставило действовать достаточно напористо.
Пичуев с любопытством рассматривал цилиндр, поддерживающий диск. Это было прочное сооружение из ребристого металла, выполняющее роль своеобразной причальной мачты, как у дирижаблей. Но это сравнение было не совсем точным: диск вплотную садился на основание, а не болтался по ветру, как дирижабль; после приземления диск закрепляли на вершине цилиндра.
— Прошу! — Борис Захарович открыл овальную дверь и пропустил гостя вперед.
Внутрь цилиндра шла винтовая лестница. Пичуев обратил внимание на прочность и надежность конструкции, поддерживающей диск: ребристый металл служил только облицовкой решетчатой формы, похожей на каркас гигантской пароходной трубы. Сверху, из круглых иллюминаторов, лился неяркий, рассеянный свет.
Пичуев слышал под собой гулкий топот и легкое постукивание трости. Это поднимались вслед Борис Захарович и Бабкин.
Но вот молодой инженер взобрался на самую верхнюю площадку и остановился. Над головой темнел люк, к нему вела узкая лесенка, похожая на самолетную.
— Теперь карабкайтесь за мной, — сказал Дерябин и, кряхтя, полез в люк. — Пусть лучше я буду первой жертвой.
Бабкин решил, что на этот раз Поярков будет швыряться тяжелыми предметами. Сегодня он категорически запротестовал против пустяковой дополнительной батареи. Ясно, что после этого он не согласится на установку громоздкой телевизионной аппаратуры.
Поднимаясь вверх и наблюдая за мелькающими над головой белыми туфлями Пичуева, Тимофей глубоко ему сочувствовал и всем сердцем желал, чтобы инженер не ушел отсюда обиженным.
Будто в узкую трубу протискивался Пичуев, локти его касались гладких стенок. Это было так непривычно-странно, что он уже позабыл о предстоящей встрече с Поярковым и гораздо больше интересовался самой конструкцией диска, чем размещением в нем аппаратов.
Прежде чем начать дипломатический разговор с Поярковым, Борис Захарович показал гостю механизмы управления, водил его по длинному кольцеобразному коридору, где блестели вертикально расположенные рычаги, которые могли сжимать или увеличивать гофрированную металлическую оболочку диска, изменяя его объем. Это происходило либо автоматически по мере подъема диска, либо по желанию человека, посылающего радиосигналы с Земли.
Пичуев не слушал Дерябина, скользил равнодушным взглядом по панелям приборов, односложно делал свои замечания и думал только об одном:
«Нашу страну должен видеть весь мир! Советские фильмы редкие гости в далеких странах, не везде можно прочесть наши журналы и газеты. Кое-кто еще злобно твердит, что московское радио с его взволнованными и простыми словами о мире — пропаганда коммунистов, готовящих новую войну. Как рассказать им? Как убедить? Посланцы народов часто приезжают в нашу страну, видят ее без прикрас — наш труд, и будни, и праздники, — но беден язык, чтоб рассказать об этом. Пусть народы сами увидят, чего мы стоим. Без посредников, через границы, пусть посмотрят на советскую жизнь!»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});