Некромант, держи меня ближе (ЛП) - Лиш МакБрайд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас была небольшая проблемка после работы, — сказал я.
— Проблема, связанная с Брук?
— Нет, — сказал я, — проблема, связанная с каким-то обдолбанным мужиком. Он перепутал меня с кем-то, а когда я попытался объяснить ему это, он немного озверел. К тому времени Брук уже уехала.
Данауэй постучал ручкой по блокноту.
— Это он разбил тебе лицо?
Синяки на моем лице немного пожелтели, а царапины начали заживать. К счастью, они были больше похожи на ссадины, в противном случае Данауэй принял бы их за оборонительные раны. У Брук были длинные ногти.
— Ага, — сказал я.
— Это все, что он сделал?
Я заколебался, но потом подумал: «Что за черт?». Насколько я понимал, они бы узнали о драке из камер видеонаблюдения в торговом центре. Сейчас лучше быть честным, чем быть уличенным во лжи. Тем более я уже скрывал некоторые факты. Я показал Данауэю свою спину.
Он не стал комментировать или спрашивать, в порядке ли я. Думаю, так как он полицейский, он видел и похуже.
— Ты подрался с Фредди Крюгером?
Я покачал головой и натянул футболку назад.
— Я не знаю, что он использовал.
Данауэй наклонился вперед в своем кресле, прищурившись.
— Ты не против, если я сделаю несколько фотографий, прежде чем уйду?
— Не стесняйтесь.
— Могу я спросить, почему вы не обратились в полицию?
Я пожал плечами, о чем я сразу же пожалел, когда жгучая боль пронзила спину.
— Зачем? — сказал я. — Из-за того, что какой-то сумасшедший прыгнул на нас? Мы и не рассмотрели практически ничего, — солгал я. — Без обид, но большая часть наших отношений с копами включала в себя проблемы с нами и со скейтбордами, — в этот раз я удержался от пожимания плечами. — Знаете, нам просто хотелось вернуться домой и закрыться там.
К моему удивлению, он выглядел так, как будто все понимал.
— После вы видели того парня?
— Нет.
— А что такое? — спросил Рамон. — Этот парень навредил Брук?
Внезапно Данауэй тяжело вздохнул, что сделало его на пять лет старше.
— Ваша подруга, Брук, была убита прошлым вечером, — он посмотрел на нас. — В прессе еще не знают ее имени из уважения к ее семье, так что, ребята, я хочу, чтобы вы помалкивали об этом, хорошо?
Я прикрыл глаза и откинулся на диван, игнорируя боль в спине. Конечно же, смерть Брук не была шоком — ее голова лежит в моем шкафу— но теперь, когда мне не нужно притворяться, что я не знаю об убийстве, в какой-то мере теперь я могу с облегчением вздохнуть. Напряжение ушло, но на смену ему пришла всепоглощающая печаль. Брук умерла. Конечно, это не совсем так, но говорящая голова не может заткнуть дыру в моей жизни, образовавшуюся после ее смерти. Я больше никогда не увижусь с ней на работе. Я никогда не увижу, как она повзрослеет и превратится в умопомрачительную женщину, которой, как мы все знаем, она должна была стать. Мы с Рамоном втайне гордились тем, что однажды Брук расцветет и не будет знать пощады. Наша маленькая сердцеедка. А теперь этого никогда не произойдет. Злость затмила мою печаль.
— Мне жаль, — сказал Данауэй, и по его тону я понял, что он искренне говорит это.
Я кивнул с закрытыми глазами. Нам всем было жаль, ведь так?
Данауэй сделал несколько снимков моего лица и спины, прежде чем уйти. Он также забрал то, что осталось от скейтборда Рамона. Он сказал, что, скорее всего, побеседует с нами еще раз. Рамон, Фрэнк и я имели сомнительную честь быть последними людьми, которые видели Брук целехонькой. У них было лишь несколько снимков с камеры кассы самообслуживания в продуктовом магазине. К счастью, миссис Ви поклялась, что мы пришли домой. Хотя мы могли бы поехать за ней домой, я думаю, что Данауэй подозревал, что убийца поджидал Брук у ее дома. Готов поспорить, что он прав.
Рамон отправился на занятия, пообещав Брук, что вернется вместе с Фрэнком, чтобы составить ей компанию. Я позвонил на работу. Идти на работу в «У Пухлого» - последнее, что бы я хотел делать прямо сейчас. Смерть Брук стала хорошим оправданием. У меня нет времени растрачиваться понапрасну. Предупреждение Дугласа вертелось у меня в голове, а я даже и близко не приблизился к разгадке. Но у меня появилась цель.
16
Папа был бродягой [34]
Мне пришлось плыть на пароме, потому что я не хотел связываться с автобусной системой Острова Бейнбридж. Бейнбридж - прекрасное место, с захватывающей красотой природы и теми людьми, которые могут позволить себе поддерживать эту естественную красоту. С людьми, которые не нуждаются в автобусной системе. Я не хотел задерживаться там надолго, чтобы как можно быстрее попасть на следующий паром.
Я не разговаривал со своим биологическим отцом с развода, да и не особо стремился. У него теперь новая жена и, наверное, дети, и он начал все сначала, не помахав мне даже на прощание рукой. Мама никогда не говорила о нем плохо, она считала, что я должен сам составлять представление о людях, так что она придерживается старой поговорки «если не можешь сказать ничего хорошего, лучше вообще молчи». Тот факт, что она никогда не говорила о нем, доказывал мое подозрение, что Кевин Хатфилд не очень хороший человек.
Я злился на него за то, что он бросил нас, но это была старая злость: тупая боль с тех времен, когда моя жизнь была разрушена. Кость поперек горла. Я пытался не думать об этом. Дело в том, что о нем у меня остались лишь туманные воспоминания. Я был еще совсем маленьким, когда они расстались. Все что я помню, так это то, как часто плакала мама. Затем мы, только мы вдвоем, купили квартиру, которую она ненавидела, так как не любила квартиры вообще. Но в квартире она плакала меньше. Потом она познакомилась с Хейденом и стала счастливой. Я был одним из немногих детей, кто не хотел бы, чтобы его биологические родители снова сошлись. Мое детство могло бы позволить многим психологам хорошо подзаработать. Думаю, вся эта чепуха об отсутствии папочки должна быть важной проблемой. Я так не считал. Хейден был рядом, чтобы научить меня играть в мяч, кататься на велосипеде, и всякую хрень, связанную с Норман Роквеллом [35]. Для меня Хейден был отцом. Кевин Хатфилд мог прогуляться по узкому пирсу, предпочтительно с большим количеством голодных, бешеных акул, если акулы могут заразиться бешенством.
За всю мою жизнь у меня ни разу не возникало желания посетить Кевина Хатфилда. Я не нуждался в этом. Но сегодня мне нужно было его увидеть. Я должен найти своего дядю Ника, а дом моего биологического отца станет отправной точкой. Никто не знает, куда он запропастился. У мамы нет его адреса или его телефонного номера, и она не может вспомнить, где находится его лачуга. Она была там лишь однажды, и то это было около двадцати лет назад. Он, должно быть, даже и не живет больше там. Но я должен выследить его. Только так я мог развязать свои силы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});