Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Двойной наследник (СИ) - Джильо Евелина

Двойной наследник (СИ) - Джильо Евелина

Читать онлайн Двойной наследник (СИ) - Джильо Евелина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:

Но сейчас, из-за его бегства в другой род, в его клане начались проблемы.

Наконец, в двери постучали.

— Заходи.

Бросил Анатолий раздраженно.

В помещение вошел уже не молодой, но статный мужчина. Подвижный и жилистый, он казалось, был скользкий как угорь. Вениамин Лебедев всегда таким был, годы только усилили это впечатление.

— Приветствую тебя, глава клана.

Анатолий только в раздражении махнул рукой.

— Прекращай все это Веня. Мы же с тобой как братья.

Больше мужчина не церемонился. Без разрешения он прошел вглубь кабинета и сел в удобное кресло. Анатолий тоже отошел от стены и последовал примеру своего друга.

— Толя, чем ты думал, соглашаясь на суд в очередной раз? Многие недовольны твоими поступками. Начали задавать неудобные вопросы. Всем не дает покоя — кто же займет пост главы клана после тебя?

Анатолий поднял голову, с недоумением посмотрев на друга.

— В смысле? Здесь все понятно. Моя дочка займет этот пост.

— Как интересно Толя. А не просветишьстарого друга, с каких это пор она стала твоей дочерью?

После Этих слов глава клана пришел в ярость.

— Что ты сказал?

— Да не кипятись ты. Я на твоей стороне. Подержал тебя пятнадцать лет назад и сейчас не собираюсь от тебя отворачиваться.

Анатолий презрительно скривился.

— Конечно, ты на моей стороне. Ведь именно ты имеешь львиную долю дохода со всех наших мероприятий за свою поддержку. Остальные три рода не имеют и десятой части того, что имеет твой род, Веня.

Теперь нахмурился Вениамин.

— Не забывай, я очень многим рисковал, помогая тебе тогда.

Глава клана несколько раз глубоко вздохнул и поднял руки в примирительном жесте.

— Ты прав, Веня. Твоя услуга несоизмерима. Давай не вспоминать об этом. Ты мне лучше скажи — почему именно сейчас к моим родным стали так относится? Как будто они обычные гости, а не семья главы клана?

— Это неудивительно, друг мой. Если бы хоть немного подумал о последствиях собственных деяний, то сам бы ожидал подобного. Ты позволил своему кровному сыну уйти, лишил клан наследника. Кстати, ты уже в курсе, что мальчик одаренный?

Анатолий после этих слов поморщился.

— Да, знаю. Мне Анна сообщила о том, что это ничтожество имеет способности. Но какой у него может быть дар?

— Не важно какой, Толя. Теперь подумай хорошенько. Кто с нами захочет вести дела, если в клане нет наследника? Дай мне хоть какой-нибудь документ, что твоя жена беременна. Что наследник все-таки будет, настоящий, кровный наследник, Толя. Мне нужно предоставить доказательства на совете. Твоя дочь не имеет твоей крови и ты знаешь, что это значит. Рода приносили присягу, соглашаясь служить кровным наследникам Соловьевых.

— Недовольных я могу просто жестоко наказать.

— И что дальше? К чему это приведет? К войне внутри клана? Просто сами себя уничтожим?

— Тогда что ты предлагаешь, Веня?

— Я не знаю. Ты должен был посоветоваться со мной перед тем, как дать согласие на суд, но ты этого не сделал.

— Вениамин, не забывайся. Я все таки глава клана.

— Я помню. Но твой поступок привел к неожиданным последствиям. В родах ходят слухи, что клан Соловьевых лишился наследника. Я знаю, что Дима тебе был, как кость в горле, напоминая тебе о том, какие унижения тебе проходилось терпеть. Тем не менее, он был твоим кровным наследником. Если бы твоя дочь вышла за него замуж, как все и думали, никто бы не стал выступать. Она бы возглавила клан, а он был бы только ширмой. Но на данный момент клан смотрит на тебя недружелюбно. Я скажу тебе, как есть — предоставь доказательства беременности жены, и все успокоятся. Но сейчас на тебя смотрят как на безумца, отдавшего наследника. Рода начали сомневаться в тебе и твоих решениях. Предоставив доказательства беременности твоей жены, ты докажешь, что еще дружишь с рассудком.

— Никому я ничего не должен доказывать, я глава клана.

— Да, ты глава клана, но не забывайся. Клан — это пять родов, которые присягнули одному на верность. Которые выбрали себе лидера и следуют за ним и его потомками. А как ты можешь быть лидером, если не способен объяснить свои поступки перед кланом? Я тебе больше скажу, Толя. Клан хочет иметь доказательства того, что наследник будет, но в будущем. Вы в браке с Катериной уже больше десяти лет, и за это время никакого намека на беременность. Нет даже доказательств того, что беременность прерывалась, дабы спасти твою супругу от смерти из-за несоответствия сил ее и ребенка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Анатолий устало потер воспаленные глаза. Конечно, не было беременности, подумал он. Как ей быть то? Анастасия сделала его бесплодным в ту злосчастную ночь. Об этом не знал никто, даже мужчина, который сидит сейчас перед ним. Похоже, пришел момент обо все рассказать.

— Послушай Веня. В общем, дело обстоит так. Мы не то, что не пытались завести еще одного ребенка. Помнишь, в ту последнюю ночь, когда ты отговаривал меня идти к покойной жене? Я тебя не послушал тогда и пошел. В комнате произошел инцидент, который ты тогда помог мне урегулировать. После того случая не могу иметь детей.

— Что?

Воскликнул Вениамин и подорвался с кресла.

— Ты, что Толя, совсем умом тронулся? Тогда зачем ты позволил Диме уйти? Ты, блядь, думаешь своим котелком хоть немного? Ты понимаешь, что натворил? Если нас не уничтожит внутриклановая война, то клан просто распадется. Если это станет известно другим родам, они просто выйдут из состава клана после твоей смерти. Ты…

— Я знаю. — Коротко, но твердо сказал глава клана. — Это уже изменить нельзя, не стоит зря сотрясать воздух. Лучше сосредоточься на том, как мы можем поступить в этой ситуации. И Веня, если быть честным, у меня и в мыслях не было, что этот щенок так поступит. И что в нем проснется сила, твою мать!

Перешел на крик глава клана. Ярость вскипела в нем в одно мгновение. Сколько еще его будет унижать отродье этой сучки Бесоновой? Сколько еще она будет его преследовать?

Его глаза безумно вращались, возле рта появилась пена, как в бешеных собак.

— Думаешь я знал, что так произойдет? Думаешь, я всего этого хотел? Я хотел унизить этот прокляты род, унизить в очередной раз отца этой суки. На то время я не мог ему ничего сделать из-за его силы. А потом мне стало в удовольствие смотреть, как его унижает его собственная кровь, как мальчишка с презрением на него смотрит. Как меркнут его глаза после каждого унизительного слова.

Вениамин поднял руку, пытаясь успокоить главу клан.

— Я тебя понял. Нужно подумать о том, как поступить дальше. Слушай. Насчет того, что ты не мог ничего сделать. Парню еще нет шестнадцати лет, по закону мальчишка еще несовершенно летний, а значит, он должен находится под чьим-то опекунством. Возможно, это и есть решение нашей проблемы. Уберем деда, это будет сделать несложно, он бессилен. С бабкой будет немного сложнее, она сильная одаренная. Нужно все это хорошо обдумать, перебрать все доступные способы. Деда, например, могут просто убить в темном переулке. С кем не бывает, нарвался на хулиганов. Потом и с бабкой что-то придумаем. И когда малец останется один, ты будешь единственным его родственником и вновь получишь над ним опеку. Даже если суд решит приставить опекуна из рода Бесоновых, ты сможешь подать встречный иск и оспорить это. И в итоге мы получим не только твоего сына обратно, но и род Бесоновых в придачу. Сплошные плюсы.

Глава клана улыбнулся и потер руки.

— Я всегда любил тебя за то, что ты умеешь думать. Ты просто голова, Веня. Смотри, как все просто, а я ломал голову, как все исправить. Ты сможешь на какое-то время отвести внимание от моих проблем остальных родов?

— Разумеется, иначе я бы не пришел сегодня к тебе.

— Я всегда знал, что могу на тебя положится, брат.

— Я всегда на твоей стороне, брат.

Мужчины пожали руки, и Вениамин покинул кабинет главы клана.

Покинув кабинет, Вениамин взглянул на часы. Ого, уже далеко за полночь. Нужно возвращаться домой, жена уже наверняка заждалась.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Двойной наследник (СИ) - Джильо Евелина.
Комментарии