Короткая рокировка - Insvit_F.D.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сэр, я понимаю, что это звучит смешно, - повторил он попытку, тщательно подбирая слова, - но все, о чем я просил Дамблдора, это тихое место, где меня не найдут репортеры и где мне не придется изображать из себя героя. Я не хотел возвращаться сюда. Если бы директор предупредил меня о пункте назначения, я бы отказался. Я всегда раздражал вас, мне это отлично известно, и не хочу, чтобы вы решили, будто я делаю это специально. Тем не менее, вы позволили мне остаться, и я подумал, что, возможно…
Вопреки его ожиданиям, или опасениям - Гарри уже сам не мог определиться, профессор промолчал, и пришлось договорить:
- Может быть, вы наконец перестанете избегать меня?
- Мистер Поттер, вы, должно быть, ошиблись адресом, - издевательски предположил Снейп. - Я никогда не входил в число ваших поклонников. Если вы страдаете от недостатка внимания, обратитесь в «Пророк»…
- Сэр, вам известно, что я говорю не о признании собственных заслуг, - ему наконец-то удалось выдержать взгляд профессора, устремленный в его сторону. - Но ведь глупо находиться в одном доме и продолжать делать вид, что мы терпеть друг друга не можем!
- Насколько мне известно, на протяжении последних семи лет вас это не беспокоило, - сухо напомнил Снейп. - А я не столь великодушен, чтобы тратить свое бесценное время на скучающего героя.
Гарри перевел дыхание, убаюкивая готовый вновь пробудиться гнев. Снейп просто пытается вывести его из себя, и если профессору это удастся, о нормальной жизни можно забыть на месяц вперед.
- Мы могли бы сделать вид, что не так уж и ненавидим друг друга. Хотя бы на эти четыре недели, сэр.
- Мистер Поттер, - протянул Снейп, удерживая на губах ядовитую усмешку, - ненависть - слишком сильное чувство, чтобы расходовать ее на вас. Не льстите себя надеждой, что мое к вам отношение имеет столь яркую окраску. Придется вас огорчить: все намного банальнее. Вы мне не интересны и глубоко безразличны. Не считая того, что ваше поведение вызывает у меня стойкое отвращение. Полагаю, это - достаточная причина, чтобы сократить наше общение до минимума?
Слова Снейпа походили на правду. Более того, Гарри наверняка поверил бы им, случись этот разговор парой месяцев раньше. Но не теперь. Уж каким-каким, а равнодушным Снейп не казался. Скорее Гарри склонялся к мысли, что профессор и в самом деле люто его ненавидит. И желает. А скорее, и то, и другое одновременно. И сам он ничего не имел против подобного хода вещей. Боже!
- Тогда почему вы потребовали с меня то обещание? - не выдержал Гарри. - Какое вам дело, где я нахожусь и что со мной будет? Или Дамблдор решил, что мне снова нужна нянька? И вам - заодно? Удобное решение, ничего не скажешь!
- Мне нет до вас абсолютно никакого дела, - резко оборвал его Снейп. - Более того, вы можете свернуть себе шею в любой точке Магического Мира, но я хочу знать, где именно, чтобы с чистой совестью иметь возможность сообщить, что находился в другом месте!
- Хорошо, - сдался Гарри, поднимая руки, словно защищаясь от едких слов. - Хорошо, Мерлин подери! Это я уже знаю! Я - ничтожество, безмозглый мальчишка с самомнением Локхарта! Я - худшая напасть, чем Трелони в вашей лаборатории…
Юноша замолчал, увидев, как бровь Снейпа удивленно вскинулась, и профессор поджал губы. Гарри опешил. За недовольством профессор пытался скрыть обыкновенную ухмылку.
- Я оценил вашу пламенную речь, как и приступ самобичевания, мистер Поттер, - проговорил Снейп, уловив замешательство юноши. - Только смысла в этом монологе пока не наблюдается. Чего вы хотите?
Гарри молчал.
- У вас ровно десять секунд, Поттер. Потом я буду вынужден выставить вас за дверь.
- Мы могли бы хоть изредка беседовать, - выпалил он, ужасаясь тому, что срывается с его собственного языка. - На нейтральные темы. Или здороваться утром…
- Поттер, вам давно пора понять, что я не общаюсь с неинтересными мне людьми на не бессмысленные темы. Купите себе магическое зеркало: у вас появится возможность вести с ним, несомненно, высокоинтеллектуальные беседы о погоде и квиддиче, не считая ублажения собственного раздутого самомнения.
Гарри сжал кулак, стараясь удержать себя в руках и не сорваться.
- До того, как я победил Лорда, мы находили, о чем говорить!
- Неужели? Вы имеете в виду тот эпизод, когда вы устроили отвратительную истерику? Или, возможно, говорите о ваших пьяных рыданиях?
Снейп чуть склонил голову, изучая выражение лица Гарри, и откровенно наслаждаясь вызванной реакцией. Юноша нервно облизнул пересохшие губы. В какой-то мере профессор был прав. Их отношения и тогда складывались не лучшим образом, не считая отдельно взятых моментов, наиболее ярко зафиксированных памятью. Весьма… пикантных моментов. О, Мерлин! То есть он практически явился к Снейпу, требуя, чтобы их отношения и дальше складывались в подобном ключе?
Гарри побледнел, покрылся испариной и наверняка начал бы краснеть, если бы Снейп не вернул его к действительности:
- Вы еще долго собираетесь отнимать у меня время? - раздраженно поинтересовался он. - Кажется, ответ вы получили. Или у вас появились новые аргументы, способные меня… убедить?
Слова прозвучали настолько двусмысленно, что Гарри опешил. Скорее всего, профессор не имел в виду ничего особенного, однако парню этого хватило. Он понял, что если не уберется сейчас же, продолжение разговора приведет его лишь к очередному позору.
- Нет, сэр, - ответил он, проклиная неуверенный голос.
- И, тем не менее, вы еще здесь? Я вас не держу, Поттер, можете не надеяться.
Гарри пожал плечами и заставил себя встать. Поддаваться на провокации профессора он не собирался:
- Ну что ж, по крайней мере, я попытался, - сообщил он, стараясь до конца выдержать уверенный тон.
Минута прошла в томительной тишине. Гарри ждал хоть какого-то ответа и, убедившись, что его не последует, едва слышно добавил:
- Доброй ночи, профессор.
После чего направился к выходу, ощущая на себе тяжелый взгляд Снейпа.
- Не пытайтесь изображать доброжелательность, Поттер, - пальцы Гарри замерли на ручке двери, но холодное напутствие зельевара не казалось угрожающим. - У вас это отвратительно получается. Поверьте, есть много других людей, которые оценят ваши потуги значительно выше.
Губы юноши сложились в горькую усмешку:
- Конечно, сэр. Но живу-то я не с ними, - пробормотал он и, не дожидаясь язвительного комментария, который не замедлил бы последовать, покинул комнату, аккуратно притворив за собой дверь.
Смятение не оставляло Гарри. Он вернулся в свою комнату, расстелил постель, переоделся в пижаму и забился под одеяло, рассчитывая заснуть мертвым сном, однако ничего не вышло. Промаявшись с полчаса, он понял, что так дело не пойдет. Неприятный осадок, оставшийся после разговора, никак не хотел рассеиваться, вдобавок откуда-то взялось гнетущее чувство одиночества. За время, проведенное в собственном, абсолютно пустом, доме, где он мог свободно распоряжаться личным пространством, Гарри ни разу не испытывал его, а ведь должен был. Теперь же юноша страдал из-за вынужденного отчуждения, словно оказался на краю света в окружении сплошного льда и давящей пустоты, и если бы это хоть немного соответствовало действительности! Рядом был Снейп. Гарри каждой клеточкой тела чувствовал его присутствие, но когда профессор оказывался поблизости, одиночество всегда усиливалось.