Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Постапокалипсис, в котором я живу - Алла Грин

Постапокалипсис, в котором я живу - Алла Грин

Читать онлайн Постапокалипсис, в котором я живу - Алла Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 69
Перейти на страницу:
стене, словно пытаясь отползти назад, но уперлась в препятствие.

Глаза солдата сверкнули. В глазах Рори тоже загорелось что-то неясное. Что-то кроме ненависти и удушающей злости. Опустошающее непонимание – вот, что вспыхнуло в нем. Глядя на солдата, изучая его форму, осознавая, что он не понтарексиец, что он просто житель какого-то диктавита, Рори не понимал, откуда в нем эта жестокость. Зачем ему ребенок? Что он ему сделал? Кроме того, что кричал, потому что замерз и хочет есть. Возможно, у этого солдата тоже были дети или была мать. Он явно жил в каком-то соседнем городе-диктавите. И сейчас он был врагом для всех присутствующих, хуже понтарексийца. А ведь понтарексийцы заставляли его делать все это: отлавливать людей, свозить на Возмездия, убивать. Заставляли, а не предлагали, ради удовольствия. Но солдат стоял у этой двери не из-за страха, не только потому, что Понтарекс освободил его город от налогов, а его семья была теперь в безопасности, уплачивая цену похлеще. Он стоял у этой двери, потому что ему нравилось чувствовать свою силу; ему нравилось знать, что женщина в эту секунду испытывает кромешный страх, а он – свое превосходство. Это читалось во всем: в его циничном лице, в его дерзкой позе, в охамевшем тоне. Он мог бы зайти и сказать, что ему жаль. Сказать, что его вынуждают заниматься тем, чем он занимается. Он мог бы высадить ее в соседней деревне. Не их всех, а только женщину и этого ребенка. Но он бездушно повторил еще раз:

– Давай сюда чертового ребенка!

И в следующий миг солдат выпрямился и шагнул вперед.

Рори видел реальность ускоренной. Никаких раздумий, только сухие действия, которые будто принадлежали не ему. Он мгновенно отбросил произошедшее с Евой в сторону, или же глубоко спрятал воспоминание внутри себя – не важно. И больше не думал ни о чем. Ориентиром для него стало все, через что он прошел в Большой Медведице за недолгих несколько месяцев, и вспомнил, зачем он через это прошел. И никаких сомнений больше не было.

Его кулаки крепко сжимали цепь, и таким же твердым, как руки был его взгляд. Рори резко поднялся и перекинул ее через голову военного и яростно сдавил горло. Послышался тихий молебный хрип.

Там, на улице, был второй солдат. Об этом напоминали его шаги. Он еще не успел заподозрить того, что случилось – до него не донеслось ни звука.

Рори все сильнее сжимал цепь, и тело в его руках трепыхалось все слабее. Резко спохватился Артур, удивившись самому себе – так в нем был силен страх смерти – и стал шарить у солдата по форме в поисках оружия. Все остальные смотрели на них двоих глазами, полными изумления и ужаса, и даже женщина не решилась выть. Она от испуга онемела. Пистолета при солдате не оказалось, не было даже ножа, а к фургону все подбирались шаги, заставляющие Артура искать тщательнее: за поясом, в сапоге, в колошне – ничего.

– Свен, там все в порядке? – прокричал солдат с улицы. – Что так тихо?

Губы этого Свена были уже синими, и, он медленно соскальзывал с рук Рори на холодный пол. В тот самый миг, когда бледная щека прикоснулась к железу, в двери показался второй солдат.

– Свен? – озадаченно спросил военный, глядя на тело.

Ему понадобилась секунда, чтобы сообразить. По ее прошествии, дуло автомата резко взлетело к спине Рори. Мгновение – и раздался выстрел.

Солдат упал внутрь фургона, рядом со Свеном, даже не успев нажать на курок, и его автомат рухнул вместе с ним. Алая кровь хлынула на пол.

Артур и Рори, с трудом сопротивляясь боли и звону и ушах от оглушительного хлопка, резко взглянули в конец фургона, откуда раздался выстрел.

Мужчина с протезом опустил пистолет и быстро сунул его в карман.

Рори подозрительно нахмурился, он не мог поверить, что у калеки оказалось при себе оружие. Пытаясь осознать, не привиделось ли ему, он думал об этом, и неожиданно по его груди стало волнами разливаться отчаяние.

Он тяжело дышал, опираясь на свои колени; руки его тряслись от напряжения. Рядом лежали два трупа, кровь растекалась по полу, касаясь подошв. Рори стоял полусогнутый, неотрывно вглядываясь в эту красную лужу.

Артур почувствовал легкую тошноту от вида крови. То ли от волнения и оглушения. Но первее, чем он, на улицу выбежала девушка с короткой стрижкой. Она мигом подпрыгнула и понеслась к двери, на секунду замешкавшись перед бездвижными мертвыми солдатами.

Не в силах больше находиться внутри фургона, Артур, как по цепной реакции, вынесся за ней на улицу.

Загадочная улыбка из темноты

В горле стоял ком, и свежий воздух не помог ему раствориться. Артура вывернуло наизнанку; он почувствовал себя неловко, но девушка явно не обратила на него внимания.

Она стояла чуть впереди, к нему спиной, и вглядывалась вдаль.

– Вы слышите это? – вдруг спросила она, обернувшись. Она словно не заметила его полусогнутой позы. – Слышите?

И тут Артур понял, что ей не было плохо; на самом деле она выбежала на звук, который он сперва не уловил.

Рори все еще стоял у двери и тоже различил неясное гудение. Наполовину придя в себя, он снял с шеи мертвого солдата бинокль и вышагнул из фургона. Там, на горизонте, где небо своей белизной сливалось со снегом, мелькала небольшая черная точка, движущаяся со стороны Нефритовой Долины, и, уши ловили едва слышный рев мотора.

Рори поднял бинокль и всмотрелся вдаль:

– Военные, – заключил он.

Как будто было мало того, что они только что пережили.

– Значит, нужно скорее спрятать трупы, – раздался из-за спины хрип – это мужчина с протезом доковылял до двери.

При свете дня было видно: он старше, чем казался в темноте. Он походил на старика.

– Бросим трупы! – воскликнула девушка. – Уезжаем! У нас есть машина…

– Мужчина прав, – отрезал Рори. – Мы не можем отправиться в Митчелл.

– Еще как можем! – запротестовала девушка. – Хотите, я поведу?

Рори всмотрелся в ее искаженное ужасом, но приятное лицо. Она чем-то ему показалась похожей на Еву: возрастом или по тону голоса. Затем он перевел взгляд на темную точку вдалеке. Если тронуться с места прямо сейчас и двинуться в сторону Митчелла, солдаты вряд ли их нагонят. Но путь в Митчелл – путь в никуда.

– Там на каждом углу собаки-ищейки, и нас могут снова схватить прямо у самых ворот. Нам нужно разворачиваться и ехать навстречу военному фургону. Другой дороги нет. Доберемся до Нефритовой Долины

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 69
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Постапокалипсис, в котором я живу - Алла Грин.
Комментарии