Постапокалипсис, в котором я живу - Алла Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О каком шансе ты говоришь?
– О возможности быть с ней, конечно же.
У тебя никогда не было этой возможности, хотелось сказать Артуру, но он не смог убить друга. Он знал о мыслях Евы Гордон абсолютно все: она всегда делилась с ним самыми сокровенными чувствами. И там никогда не было даже намека о шансе для Рори. Она никогда не любила его больше, чем как сводного брата. Она любила его отца. Игоря Горского. Вот и все.
Но сейчас Артуру приходилось метаться между двух огней: с одной стороны он разделял обиду Евы, с другой – он понимал Рори Аллена, понимал его душевные глубокие чувства к Еве, а так же важность его идеи об ордене и порыв. Артур тоже будто слышал какой-то призрачный шепот… Глас Большой Медведицы? Ее протяжный зов. Артуру и самому в последнее время этот порыв стал близок, правда, разнился мотив.
– Все будет хорошо, – сказал Артур.
Затем он почувствовал в голове сильную боль.
На миг он потерялся в пространстве. Через секунду пришло понимание: машина резко затормозила, и огромной силой оторвавшись от сиденья, он врезался лбом в стекло.
Вещи из бардачка посыпались на него дождем. Стремительно закружилась голова. Над Артуром нависли сиденья; его голова была повернула к окну, за которым полыхал огонь. Раскаленные языки пламени лизали стекло, и от них становилось жарко…
Попытка подняться не увенчалась успехом. Артур чуть привстал и сразу рухнул – неведомая сила потащила его вниз, словно под землю.
– …Рори… – еле слышно прошептал он, сам не узнавая свой прерывистый голос.
Подняв глаза к сиденью, где пару мгновений назад сидел Рори, Артур увидел на обшивке размазанную кровь.
Взрыв
– Эй, скорее сюда! Я нашел его! – прокричал Дмитрий.
У Дмитрия были рыжие волосы, сплетенные в длинную косу, и была рыжая борода. Его узкое лицо выглядело маленьким на круглой голове, а голова была несоразмерно великой по сравнению с остальным телом; Дмитрий был высок в росте, но тощий, а руки непропорционально мускулистые. Силы в нем было много, и ноги длинные, поэтому бегал он быстрее остальных и быстрее оказался у дверей фургона, охваченного с правой стороны огнем.
Он распахнул дверь и увидел тьму. И не дожидаясь, пока глаза привыкнут, Дмитрий забрался внутрь фургона и стал искать вслепую. Тем временем глаза скоро привыкли, зрение прояснилось – и в темноте Дмитрий нашел то, что искал. Он побежал обратно к двери:
– Он здесь! Скорее сюда!
Дмитрий позвал остальных, и один из голосов ему тут же откликнулся:
– Он жив? – выкрикнул с волнением Итан Лирш. Через секунду он был уже у дверей. – Скажи, что он жив, скажи! Или, клянусь, я голыми руками придушу этого придурка!
– Не выражайся, – сердито осек Дмитрий, – Павел мой брат.
– Да что я такого сделал?! – донесся издалека крик Павла.
Итан оскалил зубы и хотел было уже рвануть к Павлу навстречу, но его сдержала рука Дмитрия.
– Ты мне нужен, – сказал он. – Помоги его вытащить.
Но только Дмитрий снова ступил в темноту, как Павел выкрикнул:
– Эй, Итан, так в чем же я виноват?
И тут Итан не выдержал и одни его следы остались у машины на снегу.
Подбежав к Павлу, он со всей силы толкнул его и опрокинул на белую землю.
– Меня спрашиваешь?! В чем ты виноват? Ты чуть не убил его, черт возьми.
– Но заклинил рычаг! – выкрикнул Павел. – При чем здесь я?
Оправдания еще больше разозлили Итана. Он подцепил с земли льдину и, стараясь приложить к удару как можно больше силы, бросил Павлу эту льдину в грудь.
– Значит, нужно было проверить рычаг заранее, болван!
Вдруг раздался гневный голос из фургона:
– Заткнитесь оба! Быстро идите сюда и помогите мне!
Напоследок Итан оскалился на Павла. А потом замахнулся, но, так и не доведя удар до конца, лишь припугнул. Павел машинально пригнулся, чем вызвал на лице Итана ухмылку.
Спустя мгновение Итан уже оказался в фургоне, и за его спиной стоял Павел.
– Иди, подбери ту девчонку, – сказал ему Итан.
Сам он подался поднимать другое тело, тяжелое тело, и погрузил его на плечи к Дмитрию. Братья оба уже ушли, а Итан задержал взгляд на раненой собаке – пес скулил, у него были переломаны кости, и Итан выстрелил ему в голову.
Выйдя на улицу, он направился к кабине. Первые капли дождя упали на его шею. У кабины стоял Якоб, и его пистолет был направлен на одного из солдат. В воздухе витали клубы смога от открытого огня.
– Я должен пристрелить их, так? – вопросил он.
Якоб был еще мальчишкой; ему было не больше шестнадцати, и мальчишка колебался, и даже не пытался скрыть страх.
– Стреляй, – безучастно сказал Итан. – Поторопись или они очнутся.
И хлопнув его по плечу, Итан пошел вслед за рыжими братьями. Темные тучи сгустились у него над головой, готовые разразиться зимним ливнем.
Дмитрий на плечах с недвижимым телом уже оторвался на пару метров вперед.
– Не стрелять… – послышался оттуда тихий голос, а потом этот голос прозвучал намного громче и звучнее, как будто в эту фразу вложили последние силы: – Не стрелять!
Итан поспешно ринулся к Якобу и положил руку на автомат, опустив дуло вниз. Сперва приказ, и только после его выполнения Итан разрешил себе удивиться.
– Харц, что это значит? – выкрикнул он.
– Они спасли мне жизнь… – уже тише прохрипел голос. Следом прозвучал тихий стон, и Итан видел издалека, как голова Харца беспомощно повисла на спине Дмитрия.
– И что нам теперь с ними делать? – растерянно спросил Якоб.
Итан отпихнул его от кабины и уставился на солдата, тронул сапогом его кучерявую голову – черные волосы отпали назад, и взору Итана предстало окровавленное лицо. Обычный солдат, подумалось ему.
Обойдя кабину, Итан оказался у другой двери, у водительского места. Второй солдат лежал лицом в пол, но вот событие: Итан даже затылок его узнал. Так хорошо этот человек был ему знаком.
– Не может быть, – прошептал Итан и наклонился. Перевернул солдата.
Тот был без сознания. Итан прощупал пульс – солдат был жив.
– Рори Аллен, – обратился к нему Итан, хоть тот его сейчас и не слышал, – неужто каждый раз при нашей встрече мне придется спасать тебе жизнь?
Ледяное пристанище
Какой прекрасный день, подумал Марк Кассель. Землю вокруг него устилала тройка трупов, источавших резкий запах гнили. Шел ледяной проливной дождь,