Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Отец Смерти - Александр Шохов

Отец Смерти - Александр Шохов

Читать онлайн Отец Смерти - Александр Шохов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 64
Перейти на страницу:

Он комично изогнул половинку своего тела в моем направлении, и я поняла, что у меня нет ни малейшего желания нападать на него.

— Мое имя Анфиса, и на том берегу реки я делила супружескую постель с Лаэрцием.

— Мое имя Алан, я воин пещеры теней, — сказал мой спутник.

Я впервые слышала этот его титул. Впрочем, он мог его придумать экспромтом, специально для этого случая.

— Познакомьтесь, это Моргульский, а это сойкеро по имени Крит, — продолжал Элексигаль.

Он был настроен очень уж дружелюбно. Так что у меня просто рука не поднималась начать сражение. Тем более, что Перевозчик, он же сойкеро Крит, весело улыбался, глядя мне в глаза, и совершенно не собирался сражаться со мной.

— Ты не теряла времени, Анфиса, — сказал Крит. — Стала настоящим воином. Кажется, я не зря перевез тебя на этот берег.

— Я благодарна тебе, Крит, за то, что ты перевез меня. И мне будет жаль тебя убить, — мой голос дрогнул, и я всем своим сердцем почувствовала, что у меня нет никакой причины нападать на этого человека. Напротив, я испытывала к нему глубочайшую симпатию.

— Давай-ка поговорим об этом, — сказал Крит. — Мне кажется, кто-то ввел тебя и Алана в заблуждение.

— Заблуждение это или нет, но мы дали слово, и должны попробовать победить тебя, — сказал Алан.

— Ты хочешь поединка со мной? — спросил Крит. — И даже не желаешь узнать, кто я? Ведь вам, должно быть, неизвестно, что значит слово "сойкеро", которым меня называют.

— Постой, Алан. Мы не должны сражаться, — сказала я. — Ты ведь и сам чувствуешь, что сделка, которую мы заключили с Карахманом, содержит в себе что-то противоречащее твоему внутреннему голосу. Да, мы обещали попытаться победить. Но Крит уже победил нас, даже не начав этой битвы. Признай это. Я приношу извинения тебе, Крит, и тебе, Лаэрций. В моем сердце нет зла, и я не могу пытаться убить тех, кто не заслуживает смерти. Я приняла ошибочное решение, взяв на себя исполнение этой задачи. Но, клянусь, я не знала, кого именно нам поручили убить.

— Твои извинения приняты, но твой спутник хочет драки! — рассмеялся сойкеро. — Я готов дать ему урок фехтования. Спокойно, друзья, никто не пострадает.

Крит извлек меч и направился к Алану. Их мечи скрестились друг с другом. Несмотря на постоянную смену техник ведения боя и невероятно высокую скорость движений, которую удалось развить Алану (я думаю, что он превзошел самого себя в этом поединке), сойкеро легко отражал все его атаки и несколько раз останавливал свой клинок в одном пальце от незащищенной шеи Алана. На меня производила странное впечатление манера сойкеро сражаться. Казалось, что он двигается медленнее, чем Алан, но его клинок всегда оказывался именно в том месте, в котором было нужно.

Время шло, поединок длился и длился. Я почувствовала на своем плече тяжелую ладонь. Это был Лаэрций.

— Анфиса, нам надо поговорить.

— Попробуй, — сказала я, поворачиваясь к нему и снимая его руку со своего плеча. — Я больше не твоя жена, Лаэрций. Вернее было бы сказать, не твоя собственность. Надеюсь, у тебя нет возражений?

— Я подошел не за тем, чтобы заявить о своих прошлых правах. Я согласен больше не называть тебя женой. Ты свободна от любых обязательств передо мной, которые когда-либо брала на себя по собственной воле или под давлением обстоятельств.

— Ты научился говорить, Лаэрций. Путь меняет демонов…

— Да, я изменился. Я хочу попросить твоего прощения за прошлое. И клянусь, что приложу все силы, чтобы восстановить собственное достоинство в твоих глазах, если только у меня такая возможность будет. Прости меня, Анфиса. И прощай.

— Прощай, Лаэрций. Не вини себя за прошлое. Оно уже исчезло. Еще две зоны назад я хотела убить тебя. Но теперь что-то изменилось в моем сердце. В нем нет больше зла или ненависти. Иди с миром. У нас один Путь, но разные судьбы.

— Спасибо, Анфиса.

Он отошел и, мне показалось, что на его лице промелькнула счастливая улыбка.

Светило успело сдвинуться почти на ладонь по небу, гигантские клубы пыли поднимались над местом сражения, но никто из противников не получил ни одной царапины. Алан остался цел, потому что сойкеро не хотел убивать его, а сойкеро оставался невредим из-за того, что Алан ни разу не смог достать его своим клинком.

Наконец, Алан отбежал назад, опустил меч и, тяжело дыша, произнес:

— Я признаю проигрыш. Не знаю, как ты это делаешь, но я не могу тебя победить.

— Отлично, — сказал сойкеро, который, казалось, даже не участил своего дыхания. — Значит, сегодня никто не умрет. Теперь я предлагаю присесть и поговорить.

Золотые колесницы ангелов показались из-за скалы, и пролетели низко над нами.

— Нам не нужна ваша помощь, — крикнула я. — Возвращайтесь к Императору и сообщите, что мы отказываемся от сделки!

Колесницы, сверкая в солнечных лучах, направились на Восток.

— Для начала можете рассказать, что это за Император, — сказал сойкеро, когда мы расположились в тени тех самых валунов, за которыми мы с Аланом ожидали четверых путников.

— Его имя Карахман Укуб Дензекур, а титул, которым его называют — Четвертый Император Вселенной. Нам сообщили, что он обеспечивает безопасность Восьмой и Девятой Зон по поручению Отца Смерти. И одна из его задач — остановить тебя, Крит.

— Слишком большая честь! — усмехнулся Крит. — Что он пообещал вам?

— Обещал доставить нас к Матери Ветров сразу после того, как мы победим четверых, в числе которых сойкеро. Но он даже не объяснил нам, кто этот сойкеро, и что все это значит, — ответила я. — Кроме того, меня предупреждала об этой встрече Морталия. Именно она сказала мне, что если я начну сражаться с человеком, которого знаю, то погибну.

— Морталия предотвратила очень неприятную ситуацию, — с улыбкой сказал Крит. — Было бы глупо нам поубивать друг друга в этих горах. А это ты освободила Морталию из плена?

— Да, я.

— Вот какие петли вырисовывает судьба, — произнес задумчиво сойкеро.

— Что означает слово "сойкеро"? — спросил отдышавшийся Алан.

— Оно означает "смерть", потому что я и тринадцать моих братьев — одни из первых детей Отца Смерти. Именно мы отнимаем сознание у умирающих, чтобы поместить их в специальные хранилища, и каждый из нас — это совсем другая смерть, совсем другая судьба сознания после момента умирания. Ты сражался со смертью, Алан. И ты не мог победить. Потому что сойкеро может погибнуть только от руки другого сойкеро. Но сойкеро не воюют друг с другом.

— Однако, Карахман Укуб Дензекур на что-то надеялся, когда давал нам это поручение, — сказала я. — Хотя я не понимаю его. Я чувствовала, что Император лжет. Но не могла понять, в чем именно. Если сойкеро невозможно победить, зачем он покровительствовал нам на пути через предыдущие зоны? На что он надеялся? Почему не подготовил своих воинов?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 64
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Отец Смерти - Александр Шохов.
Комментарии