Долгая дорога к счастью - Наталья Соколина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- найди Анрия и пришли его к ней в спальню.
Прыгая через две ступени, он быстро поднимался по лестнице, думая с горечью, что его любовь принесла Лориэнне только горе, боль и разочарование. Да и сам он, мечтая о счастье с любимой, уничтожает эти мечты собственными руками.
Гвардейцы, дежурящие у гостиной, торопливо распахнули перед ним дверь. Почти бегом он миновал её, пинком открыл дверь в спальню. Ничего не понимающие горничные бежали следом. Он приказал:
- откиньте с кровати покрывало, разденьте миледи и укройте её потеплее одеялом. Гренира, быстро беги на кухню, принеси какое-нибудь тёплое питьё.
Он помог Люсте раздеть и уложить Лориэнну. Постучав, вбежал Анрий.
- Анрий, сделай что-нибудь, что сможешь! Она потеряла сознание!
- Сейчас! Я сбегаю к себе, принесу нюхательную эссенцию. Разотрите ей, пока, ступни. - Он убежал.
Дверь опять открылась, торопливо вошла рьенна Ремилла:
- милорд, что случилось с леди Лориэнной? Вы, - она замялась, - что-то сделали с ней?
Дэниар вспылил:
- да вы что, с ума сошли? Как я могу причинить ей вред? - Опять вспомнил. - Тогда был просто несчастный случай! Я был невменяем, под действием зелья, которое всучил мне Анрий!
Вбежавший лекарь услышал его слова, у него подкосились ноги и он осел на пуфик, что-то виновато забормотал. Дэниар отмахнулся от него, вырвал из рук пузырёк, открыл, понюхал. Запах был резкий, неприятный. Он вручил пузырёк рьенне Ремилле:
- смочите что-нибудь и дайте Лориэнне понюхать. Только осторожно, не напугайте её! А ты, Анрий, убирайся. Ей будет неприятно видеть тебя.
Сам отогнул одеяло в ногах, взял в руки узкие ледяные ступни и принялся ласково их растирать.
Лориэнна завозилась, пробормотала: - ай, щекотно! - Дёрнула головой, отодвигаясь от неприятного запаха, открыла затуманенные глаза. Дэниар перестал растирать ступни, просто держал их в ладонях, глядя на неё.
Она увидела его, её глаза расширились, - а где повара? - Я отпустил их, успокойся. - Она тихо сказала: - благодарю вас, милорд, - потихоньку выдернула ступни из его рук.
Он взял из рук госпожи Ремиллы тёплый травяной отвар:
- Лори, выпей, пожалуйста, отвар. Ты успокоишься и, может быть, уснёшь.
Она послушно взяла бокал, выпила отвар и вновь легла. Под его взглядом неуверенно потянула одеяло вверх, натягивая до подбородка. Взгляд опять выражал страх. Слуги вышли. Дэниар встал с её постели, где сидел всё время, постоял в нерешительности, затем тоже вышел.
Лориэнна.
Лориэнна дремала недолго, затем встала. Ей было совершенно нечем заняться. Уже больше месяца она не держала в руках книги, не была на свежем воздухе. Ей не хотелось просить у Владетеля разрешения брать книги в его библиотеке. Она подошла к окну. Внизу, во дворе, на тренировочной площадке гвардейцы сражались на мечах. Среди них она увидела своего мужа и Брандена. Лориэнна отступила за штору, слегка отогнула её, наблюдая за Дэниаром. Она не могла не признать, как привлекателен он и красив красотой хищника, ловкого, гибкого, сильного. В клубах пыли мало что было видно и, немного понаблюдав, она отошла от окна.
Дэниар.
Дэниар, нападая и уворачиваясь от нападений сам, постоянно поглядывал на окна спальни Лориэнны. Он помнил, что раньше, в Келаврии, когда он нравился ей, она любила наблюдать из окна за его тренировками. Теперь он был ей не интересен, в окне она не появилась. Опять нахлынули грустные мысли, он отвлёкся и пропустил удар мечом. Рубашка была испорчена безвозвратно, из разреза на боку выступила кровь, а Владетель утратил всякий интерес к тренировке.
Бранден несказанно удивился, когда Лориэнна появилась в обеденном зале. Бледная, в том же чёрном мешковатом платье, она уверенно прошла к стулу, который ей отодвинул Дэниар. Подбежал слуга, стал накладывать ей в тарелку кушанья. Видно было, как через силу она заставляет себя есть. Брандену было неловко, он отвёл глаза, не желая видеть её мучения. Молчание нарушил Дэниар:
- Лориэнна, я хочу пригласить тебя после обеда в сад, Там расцвели поздние сорта роз, садовник говорит, что они великолепны. - Добавил, чуть запнувшись, - если ты, конечно, чувствуешь себя хорошо.
- Хорошо, милорд. - Дэниар подождал, не добавит ли она что-нибудь ещё, не дождался. Вздохнул:
- тогда я зайду за тобой, если ты не возражаешь? - И опять услышал краткое: - да, милорд.
- Лори, пожалуйста, я - Дэниар! - опять поправил он, но она снова промолчала.
Лориэнна.
После обеда Лориэнна поднялась к себе, прилегла прямо в платье на кровать. Она не собиралась переодеваться для прогулки, лишь приготовила старенькую пуховую шаль, привезённую ещё из дома. Лориэнна даже не знала, что есть у неё в гардеробной. Ей были противны платья, которые выбирал и покупал для неё муж. Она горько усмехнулась, подумав про себя, что она игрушка в руках Владетеля. Нет, даже хуже - рабыня. Она обязана во всём повиноваться ему, носить бельё и одежду по его выбору, делать то, что он прикажет. Следом пришла гневная мысль, что она будет сопротивляться изо всех сил! Что бы там не думали он и его друзья-собутыльники, она человек и будет бороться за своё человеческое достоинство. Необходимо придумать, как избавиться от него, но пока она не видела выхода, кроме собственной смерти! Умирать не хотелось. Лориэнна размышляла, какой же коротенькой оказалась её жизнь, как мало она видела, но много страдала.
Вошла Гренира:
- леди Лориэнна, милорд спрашивает, готовы ли вы идти на прогулку?
Лориэнна нехотя поднялась, накинула на плечи шаль, даже не оглянувшись на зеркало.
- Миледи, а вы не хотите переодеться?
- Нет, не хочу. - Ответила Лориэнна и вышла из спальни.
Дэниар сидел в кресле в их общей гостиной. Лицо было грустным и задумчивым, губы плотно сжаты, взгляд отсутствующий. Увидев Лориэнну, посветлел лицом, улыбнулся, но улыбка сползла с лица, когда он увидел её всё в том же чёрном платье.
- Лори, ты не переоделась??
- Мне нравится это платье, милорд.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});