Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Поцелуй горца - Карен Монинг

Поцелуй горца - Карен Монинг

Читать онлайн Поцелуй горца - Карен Монинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 95
Перейти на страницу:

Ты не можешь позволить разрушить его клан, не важно, какой ценой, тихо сказало ее сердце.

Через некоторое время она повернулась и посмотрела на него, глотая комок в горле, признавая, что она не сможет не вмешаться и смотреть как его похитят, а семью уничтожат. Ну и что, что это может разорвать ее на куски.

Довольно о любви, угрюмо подумала она.

– Драстен, – сказала она, спокойнейшим тоном, которого только могла добиться, когда внутри трещала по каждому шву. – В будущем, последнее, что ты мне сказал, было рассказать прошлому тебе все и показать кое-что. Это кое-что, что мне полагалось тебе показать, мой рюкзак, потому что в нем были вещи из моего века, которые бы убедили тебя.

-Покажи, – потребовал он.

-Я не могу, – беспомощно сказала она: – он исчез.

-Почему меня это не удивляет?

Она прикусила губу, что бы удержаться от вопля крушения надежд:– Будущий-ты, казалось, думал, что ты достаточно умен, чтоб поверить мне, но я начинаю понимать, что будущий-ты слишком тебе доверял, намного больше чем ты заслуживаешь.

-Замолкни и воздержись от своих оскорблений, девушка. Ты лицом к тому самому лорду от которого зависит твой приют.

Боже, это правда, поняла она. От него зависел ее кров. Хотя она была умной женщиной, она вытерпела больше, чем пара проблем, как несвоевременный физик мог позаботиться о себе в средневековой Шотландии?

-Я знаю, ты не веришь мне, но есть кое-что, что ты должен сделать, веришь ли мне или нет,– отчаянно сказала она:– ты не можешь позволить Дэйгису ехать забирать твою невесту, пока. Пожалуйста, умоляю тебя, отложи свадьбу.

Он выгнул темную бровь:– Ох, давай выясним это, девушка. Просишь меня жениться на тебе. Я скажу – нет, затем ты можешь поторопиться туда, от куда пришла.

-Я не пытаюсь отложить твою свадьбу, что бы ты женился на мне. Я говорю тебе, потому что они умрут, если ты не сделаешь хоть что-нибудь. В моем времени ты сказал, что Дэйгиса убили в войне кланов между Монтгомери и Кемпбелл когда он возвращался от Эллиотов. Ты так же сказал мне что был обручен, но она умерла. Я думаю, ее должны убить на обратной дороге с Дэйгисом. Согласно тому, что сказал ты, он пытался помочь Монтгомери, потому что их превосходили по численности. Если он столкнется с этой битвой, они обое умрут. И тогда ты мне поверишь, не так ли? Если я предскажу эту смерть? Не заставляй расплачиваться за веру такой дорогой ценой. Я видела твою печаль,– она прервалась, заторможенная, не в силах продолжать.

Слишком много различных эмоций било через край: недоверие, что он не поверил ей, боль от того, что он занят, истощение, разряжения от стресса.

Она бросила ему последний умоляющий взгляд, затем направилась в свою спальню, до того как она превратится в эмоциональный эквивалент Джелло(фирменное название концентрата желе).

После того как она скользнула внутрь и закрыла дверь, Драстен безучастно смотрел на нее. Ее просьба о его брате звучала такой искренней, что он почувствовал дрожь и суеверное ощущение близкой опасности.

Ее рассказ не мог быть правдой, заверил он себя. Многие из старых россказней намекали, что камни использовались как врата в другие места – легенды никогда не забываются, приходят через века. Она должно быть услышала сплетни и в безумии составила рассказ, что содержал исключительно случайные частицы правды. Она подделала девственную кровь? Может она была беременна и отчаянно нуждалась в муже…

М-да, он мог перемещаться через камни, хоть это из рассказа было правдой. Но все остальное, что она заявляла, отдавало ложью. Если даже он когда-нибудь попадет в будущее, он никогда не повел бы себя так. Он никогда бы не отправил крошечную девушка назад через камни. Он не мог представить ситуацию, в которой он мог бы взять девичью честь – он поклялся никогда не ложиться с девственницей, кроме как в свадебную кровать. И он никогда бы не сказал ей рассказать прошлому себе такую историю и не предложил убедить себя в этом.

Охх, обдумывая все о будущем себе, прошлый он годился, что бы вызвать у человека головную боль, подумал Драстен, массируя виски.

Нет, если бы он оказался в такой ситуации, он бы просто вернулся сам и исправил все. Драстен МакКельтар безгранично одарен, что она и рассмотрела в нем.

Не было никакого основания расстраиваться из-за нее. Его основной проблемой было держать от нее руки подальше, потому что испорченная она или нет, он неистово желал ее.

Все же, задумался он, может быть ему завтра следует послать полностью укомплектованную охрану с Дэйгисом. Может страна не такая спокойная, как это кажется с высоты вершин гор МакКельтаров. Качая головой, он шагнул к двери будуара и задвинул защелку со своей стороны, закрывая ее в комнате. Потом он выхватил ключ из отделения в изголовье своей кровати, вышел из комнаты и закрыл ее вдобавок из коридора. Ничто не подвергнет опасности его свадьбу. Естественно не одной маленькой девушке разгуливая без сопровождения, разглагольствуя, что он взял ее девственность. Она нигде в его владениях не будет ходить без него или его отца.

С Дэйгисом с другой стороны, он не собирался позволять отходить от нее хоть на шаг.

Он развернулся на пятке и гордо пошел по коридору.

*****

Гвен свернулась на кровати и заплакала. Рыдала, вот как, горячими слезами и с легкими прерывающимися всхлипами, из-за чего ее нос распух, и серьезно разболелась голова.

Не удивительно, что она не плакала с тех пор, как ей исполнилось девять. Плакать больно. Она не плакала даже, когда ее отец угрожал, что если она не вернется в ТритонГруп и не закончит ее исследования, он не будет с ней никогда разговаривать снова. Он обручен. И спасая Дэйгиса, она спасает будущую жену Драстена. Ее гиперактивный мозг навязчиво вызывал мучительные образы Драстена в постели с Аней Эллиот. Не важно, что она никогда не знала, как Анна Эллиот выглядит. Это было очевидно, все представлялось так, что Аня будет полной противоположностью Гвен – высокой, худой и длинноногой. И Драстен будет прикасаться и целовать высокую длинноногую миссис МакКельтар, так же как он прикасался и целовал Гвен внутри камней.

Гвен вытерла глаза и тяжело вздохнула, но ужасные картины стали еще ярче на внутренней стороне ее век. Ее глаза резко открылись снова. Сосредоточься, говорила она себе. Тут ничего не добьешься, мучая себя, у тебя большая проблема на руках.

Он не верил ей. Ни слову, что она сказала.

Как такое могло произойти? Она сделала то, что он хотел от нее, сказала ему, что случилось. Она верила, рассказывая ему историю целиком, что заставит его увидеть логику, но она начала понимать, что Драстен шестнадцатого столетия был не тем, же мужчиной, которым предполагал Драстен двадцать первого столетия. Намного бы изменил положение рюкзак? задумалась она.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 95
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Поцелуй горца - Карен Монинг.
Комментарии