Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина

Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина

Читать онлайн Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:

— Маленькая моя. Я тебя люблю, — Норманд сомкнул меня в своих объятьях. А больше и слов не надо. Ведь он могт сказать, что принц врет или еще что-то, но он просто сказал, что чувствует. Его сердце лихорадочно билось под моей ладонью. И я верю — он не врет. — Тебе темный не идет.

— Он завтра отмоется, — прошептала я сквозь слезы. — И я тоже вас люблю. Вы мне очень нужны.

— Так нечестно, — скорбно отметил принц, глядя на нас. Легкая печаль скользнула в его глазах.

— Таков уговор. Вы получили телепата, я получил девушку. Нам нечего больше делить, — улыбнулся Норманд, отпуская меня. — Эла, вернись к папе.

Вот только я не хотела. Что за договоренность с принцем? О чем они уже договорились?

— Эла, я сейчас выдохнусь. И у людей будет сотни вопросов, как получилось так, что ты меня обнимаешь, — сказал Норманд.

Я счастливо кивнула, и отошла к герцогу Фирсби. Папе?

Норманд кивнул, когда я обернулась. И коснулся указательным пальцем головы. Прочел в мыслях. Его сила просто необъятна.

Мир пришел в движение.

— Хватит, герцог Семьюр, — продолжил хладнокровно Норманд, будто секунд двадцать назад не сжимал меня в объятьях. — Решение принято.

Неслыханная дерзость от какого-то лорда.

— Герцог Семьюр, — вставил Энрих. — Лорд Ватерфол находится под личной протекцией королевской семьи. Пойдете против него — считайте, что объявили войну королевской семье.

— Немыслимо! Аббигейл, мы уходим.

— Что вы, у герцога Стронби шикарные закуски, оставайтесь, — продолжил принц, насмешливо улыбаясь в своей манере.

— Хватит с нас. Корбезопасность даже не смогла найти того, кто нападал на мою дочь.

— Герцог Семьюр, мы знаем, кто виноват в нападениях. Этот человек будет наказан, — ответил Норманд. Он тяжело дышал, и было видно, что устал.

Но герцог просто кивнул своей дочке, поджавшей губы. Она вскинула гордо подбородок и пошла за отцом, так и не приняв подарок Норманда.

Глава 56

За неделю до бала

Норманд только дописал письмо Эле, как перед глазами всплыло видение.

Огромный зал набит людьми, которые бездвижно стоят на месте. Рядом крутится какое-то темное пятно, а сам Норманд стоит на месте, выпуская мощную ментальную магию.

Он знал это место — дом Стронби. Магия отпускается и мир пришел в движение.

Видение спало, а Норманд вошел в астрал. Он попробовал найти отца, как делал это раньше, но не получилось. Отец не отвечал на его зов. Несколько телепатов блуждали в темном пространстве, подсвечиваемые ярким светом.

«Массово подчинить всех», — подумал Норманд. Неужели это возможно.

В том месте, где он завис на месте, вокруг него летали яркие тени.

К нему стали стекаться души телепатов. Он протянул руку, наблюдая, как они касаются ее.

— Ты можешь изменить все…

Услышал шепот.

— Тебе по силам все.

— Ради нашего будущего.

— Ради всех нас.

— Договорись с принцем. Ты нужен ему.

Он слышал стук, пока каждый из них передавал ему силу. Он сам не ожидал подобной поддержки, но ведь каждый из телепатов способен видеть будущее. Они видят нечто за пределами реальности. И раз считают его тем, кто может хоть что-то изменить — он сделает.

Норманд очнулся, как в тумане. Перед глазами все плыло, а в дверь кто-то стучал.

Снотворное. Ему нужно снотворное, которое и дракона сможет усыпить.

— Войдите, — сказал Норманд. В шкафу где-то было. Если выпить, то можно и неделю проспать.

— Лорд Ватерфол, — в кабинет вошел Ян.

— Вы уже готовы к отплытию? — спросил Норманд, ощущая, как кружится голова. Он водил пальцами по мешкам с травами. Зеленый. Снотворное зеленого цвета.

— «Светлая Китти» отплывает после бала, как мы и договаривались. Но я здесь не за этим.

— А зачем? — Норманд достал мешочек и подошел к столу на чуть шатающихся ногах.

— Я хочу предложить вам отправиться в Империю. Такие как вы сможете спокойно там жить, без проблем.

Так снотворное. Норманд посмотрел на мужчину перед ним. Суровый взгляд и хмурая складка между бровями. Снотворное и имперец. Снотворное для имперца.

— Вот. Это вам, — Норманд протянул Яну мешочек. — Дракона точно усыпит. И освободите место на палубе, чтобы хвост не мешал.

— Я нее собираюсь брать дракона, — Ян не принял мешочек.

— Да? Он к вам сам прилетит.

Видение становилось четким. Хоть и никакой конкретики. Норманд просто видел дракона на «Светлой Китти».

— Но я никуда не поплыву. Мое место здесь. Прошу извинить меня. Это сильнодействующее снотворное. Оно вам пригодится, — Норманд все-таки отдал его Яну. — Советую носить его с собой.

— У вас такая сила, что я просто не могу вам отказать. Вы хоть раз ошибались?

— Ни разу, — улыбнулся Норманд.

* * *

Норманду не всегда нужна телепатия, чтобы понимать людей. Но и зарвавшегося от вседозволенности принца он терпеть уже не мог. Важно лишь то, что его девочка в безопасности. Пусть и далеко от него, но все равно — ей никто и ничего не угрожает. Герцога Фирсби он еще успеет отблагодарить.

— У меня для вас кое-что есть, — Норманд положил перед Энрихом документ, в котором значилось отплытие Магдалены Ваерн из Тиены. С подписью корбезопасности Тиерды. Он сейчас сильно рисковал, но по-другому никак.

Энрих скривился, прочитав бумагу.

— Это откуда у вас?

— У меня достаточно связей, чтобы достать подобное, — ответил Норманд.

— Если у моего человека будет найдено ментальное вмешательство…

— Не будет, — перебил его Норманд. Пора договариваться. Лучше приобретать союзников, а не воевать против всех. — Я уже понял, что корбезопасность Тиерды допустила отъезд Магдалены Ваерн. И ни меня, ни Вэлму Фирсби вы не сможете обвинить.

— Признаю, недооценивал вас, — процедил принц, — но девушка важна для королевства.

— Тогда вы не могли не знать, кого подсылаете ко мне. Вы бы оставили ее себе. — Догадка крутилась в голове Ватерфола. — Вы не знали, — сказал все-таки мужчина, глядя на принца, который только поджимал губы.

Тогда получается, что его отец скрывал Элу все эти года, а потом просто отправил к нему, рискуя, что принц все раскроет. Но зачем? Допустим, отец был телепатом у принца. Он точно им был. Отец-наемник на страже у корбезопасности скрывает антимага от принца. И точно не ради сына телепата, в жизни которого не принимал участие.

Норманд смотрел на принца, потирая лоб. Их хотели стравить. Зачем это нужно было отцу — неясно.

— Я знаю, что вы телепат, — растерянно сказал принц. — Мы отправили вам подставную Магдалену Ваерн, но теперь я вижу, что нас всего лишь столкнули лбами.

Мужчины посмотрели друг другу в глаза. Они разные — антимаг и телепат. Норманд полагался на свой ум и на своих людей, а принц полагался только на себя и на силу королевства. Он бы мог это понять, но принц переступил черту, когда начал угрожать его друзьям. А за Элу так и хотелось его придушить.

— Понимаете, чтобы кем-то управлять, надо иметь точки давления. Но, видя столько, сколько вы вложили в Тиену, в свой дом, было бы сильно глупо… И вот тут я искренне не понимаю, почему вы не можете взять в жены любую герцогиню.

Норманд мог бы сказать ему, как сильно он любит Элу. И ведь не только за ее антимагию, но и за то, какая она. Как сильно он хотел бы обнимать ее, засыпая ночью. Но принцу же не расскажешь об этом.

— Нельзя усидеть на двух стульях. Или я, или девушка.

Норманд дал выбор принцу. И лишь тому решать, как они будут сотрудничать дальше. Энрих в жизни не докажет, что Норманд телепат. Он может запросить целителей проверить, но Ватерфол умел маскировать свою силу.

— Король вскоре хочет уйти от дел, — начал принц. — И трон займет мой старший брат. Но он весьма глуп. Поэтому править Тиердой хочу я.

Теперь картина вырисовывалась — всего лишь борьба за власть. Но и тут надо быть аккуратным: нельзя позволять, чтобы им управляли, как хотели, а значит, все должно идти по его сценарию. Норманд совершенно не был готов, да и не собирался лишаться Тиены и земель Ватерфолов.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Отбор невест для повелителя драконов (СИ) - Нема Полина.
Комментарии