Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Некромант на свободе - Александра Лисина

Некромант на свободе - Александра Лисина

Читать онлайн Некромант на свободе - Александра Лисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 97
Перейти на страницу:

Фу-у. В первый и последний раз я решил помочь людям, воспользовавшись своим даром. Никогда больше такой глупости не сделаю, если буду уверен, что они могут справиться сами.

А теперь надо добраться до замка и хорошенько выспаться — мне предстоял еще один трудный вечер и не менее трудная ночь.

* * *

Как и ожидалось, мастер Лиурой не пожелал меня видеть в родовом замке графа Экхимоса. Получив переданное с помощью Лиш приглашение, он явился на встречу лично, словно специально подгадав к позднему ужину. Всего лишь через полчаса после того, как крайне недовольный господин Бодирэ и вымотанный до предела Вигор, добросовестно принесшие свои отчеты, покинули мое жилище.

Посмотреть их писанину я просто не успел — «светлый» требовал повышенного внимания. Поэтому, отложив бумаги до завтра, я встретил его, как полагается — в элегантном камзоле, умытый, причесанный и напомаженный, как столичный франт, принимающий важного гостя. Правда, при виде того, как этот самый «гость» раком пятится от входной двери, на моих губах непроизвольно появилась довольная ухмылка. Но ненадолго, надо сказать — лишь до того момента, как маг остановился и бесцеремонно занял мое любимое кресло у камина.

— О чем вы хотели поговорить, барон? — с некоторой толикой раздражения осведомился «светлый», по-барски развалившись в кресле. Весь из себя важный, напыщенный и самодовольный, как гусак на ярмарке.

Я вежливо наклонил голову и нейтральным тоном обронил:

— Я просто хотел бы забрать у вас ключ от своей телепортационной арки.

— Что?! — чуть не свалился на пол обескураженный маг.

Я кротко на него посмотрел и застенчиво кивнул.

Признаться, давно хотел это сделать — тот факт, что ключ до последнего времени оставался в руках этого человека, доставлял мне определенное беспокойство. Конечно, не потому, что я боялся, что ключ перенастроят — нет, пока я жив, этого не произойдет, потому что Нич перед смертью все же не забыл о моей маленькой слабости и вложил отмычку для телепорта в слабые руки умирающего баронета. Так что перенастройка произошла помимо моего желания и абсолютно без моего участия, что, надо полагать, сильно расстраивало мастера Лиуроя.

Потом мне какое-то время было не до него, да и не мог я им воспользоваться, пока не открыл в себе магический дар. А поскольку арка все это время активно работала, и это было нужно, в первую очередь, мне, то ключ под строгим взглядом графа Экхимоса пришлось неохотно отдать в руки своего давнего недруга. И именно он все последнее время занимался доставкой грузов, людей, инструментов и всего остального, что требовалось для восстановления баронства. Но теперь я, наконец, ощутил в себе достаточно сил, чтобы вернуть ее себе, и был полностью в своем праве.

— Зачем вам арка? — наконец, пришел в себя «светлый» и недоверчиво уставился на мое безмятежное лицо. — Вы даже не умеете ею пользоваться.

Я скромно потупился.

— Я изучал древние руны, мастер. И знаю, как обращаться с ключом. По крайней мере в теории.

— Откуда бы вам это знать? — подозрительно прищурился он.

— У нас большая библиотека, — доверительно признался я. — А изучение древнего алфавита входит в обязательную программу обучения каждого мага.

— Да? — справедливо усомнился в моей искренности «светлый». — Почему же вы раньше об этом не говорили?

— Мне показалось, вы и так знаете, — я сделал удивленное лицо. — Мастер, если вы не забыли — все ловушки в моем подземелье работают именно на рунах! Уж вы-то должны об этом помнить!

Маг тут же болезненно скривился.

О да, еще бы он мог это забыть!

— Но у вас слишком мало сил! — предпринял он еще одну попытку.

— Руны требуют не сил, а мастерства, — так же скромно ответил я, упорно изучая рисунок на ковре. — Именно поэтому они подойдут даже для слабого мага с заблокированным даром. Независимо от того, «темный» он или же «светлый».

Мастер Лиурой поморщился.

— Я знаю прописные истины, барон. Не надо мне их повторять. Но вы не представляете всех особенностей работы с таким сложным артефактом. При неправильном использовании он может стать опасным…

Конечно. Для вас и вашего Совета.

— Вы можете погибнуть во время первого же перемещения…

Угу. Вам всем на радость.

— Ваш замок может пострадать! — настойчиво напирал на меня маг, распаляясь все больше. — И ваши люди тоже!

Ну да. А еще — мои артефакты, амулеты, сокровищница, куда вы уже пытались протянуть свои жадные ручки…

— Я думаю, будет уместнее вернуть вам ключ после того, как вы закончите обучение в Академии, — наконец, заключил «светлый», покровительственно на меня посмотрев. — Тогда вы будете хорошо знать, с чем имеете дело, и не совершите непоправимой ошибки.

Я чуть не фыркнул.

Не смешите мои ботинки, господин маг. Хотите сказать, что я должен вам оставить беспрепятственный доступ в свой дом на то время, пока меня тут не будет? Рассчитывать на вашу порядочность, прекрасно зная о том, что арка позволит вам приходить и уходить отсюда незамеченным? Зная вашу настойчивость и помня о высказанном желании порыться в моих вещах, я лучше доверю ключ какому-нибудь спившемуся прощелыге, чем рискну оставить его вам. Так что не заговаривайте мне зубы и не тыкайте в глаза теми самыми прописными истинами, о которых только что говорили.

— И все же я настаиваю, — смиренно обронил я вслух, не поднимая глаз. — Телепортационные арки не входят в перечень артефактов, обязательных для контроля представителями Совета. Поэтому вы можете не беспокоиться — я не стану использовать ее во вред себе или своим близким.

У мастера Лиуроя раздраженно дернулся уголок рта.

— Вы не понимаете, о чем просите, барон!

— Думаю, понимаю. Хотите, я покажу вам свой кабинет, господин Лиурой?

От неожиданности «светлый» поперхнулся и воззрился на меня так, словно увидел привидение.

— Простите, что? — неверяще переспросил он.

— Кабинет, — повторил я, как глухому. — Его сиятельство как-то обмолвился, что вы изъявляли желание взглянуть на доставшиеся мне от мэтра Гираша артефакты… так вот, я предлагаю вам на них взглянуть. Возможно, тогда вы измените свое отношение ко мне?

— Вы предлагаете мне осмотреть их добровольно? — на всякий случай уточнил маг.

— Абсолютно.

— Хорошо, — согласился он и бодро поднялся с кресла. — Ведите, барон. Я действительно не могу отказаться от вашего любезного предложения.

Еще бы. Ничуть в этом не сомневался.

Мысленно усмехнувшись, я поднялся на второй этаж и с готовностью распахнул дверь в святая святых — свой кабинет. Правда, это было уже не то помещение, в котором я действительно работал, потому что оно как раз переехало в более удобное место, в подземелье, где я теперь знал каждый уголок, но для «светлого» и это сойдет. Хотя бы потому, что оставшиеся здесь артефакты были самыми настоящими, а чучела и черепа — и подавно. Только вчера любовно протирал каждый из них чистой тряпочкой, чтобы получше блестели.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 97
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Некромант на свободе - Александра Лисина.
Комментарии