Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тигра… леопарда…обезьяны…журавля, — с остановками ответил Тал Тал.
Я поняла, что его сейчас мучает боль. Тал Тал откинул голову назад и прикусил губу.
— Ты будешь изучать стиль обезьяны, — неожиданно рассмеялся он.
— Я согласна! Хочу изучить удары ногами. Кий-я! — я изобразила удар ногой.
— Потише там! — отсчитал меня лекарь.
— Простите, — утихомирилась я.
— Это северный стиль, — еще тише прокомментировал Тал Тал.
— А чем они отличаются? — на всякий случай шепотом спросила я.
— Северный стиль более использует силу ног, а южный рук. Я изучил оба.
— Кто бы сомневался, — улыбнулась я.
Лекарь между тем закончил осмотр ран, и велел мне уйти. Тал Тал попросил позвать Баяна.
Я привела генерала, и мы остались втроем. Тал Тал как всегда держал военный совет.
— Мы угробили сделку с ильханитами, — начал он с худшего, я понуро опустила голову, — не вини себя, Мату. Эта идея не понравилась мне с самого начала. Как только мне в руки попало то письмо, тогда, когда ты подставила меня перед Тан Ке Ши.
— Э-эм, простите.
— Этот план был слишком опасен и неблагоразумен. Канцлер его тут же раскрыл, — продолжил Тал Тал.
— Считаю, что нас подставила Сон Нян и Ван Ю, чтобы отстранить генерала Баяна от борьбы за место канцлера, — наконец выдала я то, что на душе.
Баян, приподняв бровь, посмотрел сначала на меня. потом на Тал Тала.
— Это вполне возможно, — наконец сдался Тал Тал, — Ван Ю хочет любыми путями вернуть трон…
— И если Сон Нян станет влиять на императора, он вернет ему трон Коре, — перебила я.
— Это скорее зависит от канцлера, — недовольно закончил Тал Тал, — чем от императора.
— Так он и там подсидел, — заметила я.
— На двух стульях-то не усидишь, — сказал Баян.
— Не беспокойтесь, — Тал Тал мстительно улыбнулся, — у меня есть ответный план. Как только вернемся в столицу, займемся его осуществлением.
— И в чем он заключается, — поинтересовалась я.
— Тебе знать необязательно, — ответил Тал Тал.
— Что! Как? Опять кините меня после всего, что у нас было!
— Ха! — обрадовался Баян.
— Нет, — Тал Тал откинулся на подушки, — тебе отводится ключевая роль, Мату.
21. Лабиринт Минотавра
Дайду. Дворец Императора.
По прибытию в столицу мне пришлось расстаться с Тал Талом и Баяном. Они отправились залечивать раны, а мне предстояло приступить к своим обязанностям евнуха Ее Величества императрицы Танашири. Слухи о ней ходили разные, в основном не лучшего свойства, учитывая. что она дочь канцлера Эль-Тимура.
Прежде, я первым делом встретилась с главой ночной стражи дворца — эту почетную должность занимал никто иной как Тан Ке Ши. Мне показалось, что за время с нашей последней встречи прошла сотня лет, столько всего пришлось пережить. Но кажется у Тан Ке Ши все шло по-другому. Его лицо все так же выдавало в себе нервную неуверенность, и даже наигранный смех с его стороны не мог стереть с лица эту тревожность, что навсегда застыла в его глазах.
— Давно не виделись, Мату, — Тан Ке Ши улыбнулся уголком губ, что более походило у него на маску, чем на искреннее чувство.
— Да, господин Тан Ке Ши, как вы поживали? — я опустила взгляд на его золоченные сапоги, чтобы не выглядить невежливо, рассматривая его лицо.
— Я-то хорошо, а ты уже излечился?
— Вполне, господин Тан Ке Ши, я ведь зачем вернулся, вы пообещали мне место евнуха у Ее Величества.
— Именно, — Тан Ке Ши с подозрением осмотрел меня, — я уже думал ты нашел место у Тал Тала, он ведь тебе приглянулся, не так ли?
— Господин Тал Тал — ученый муж, разве кому-то не интересно будет проводить время подле него?
Тан Ке Ши насмешливо хмыкнул, подчеркивая всем своим видом незаинтересованность в обществе Тал Тала.
— Ну что ж. Мату, пойдем к Ее Величеству.
Для начала меня отдали на поручение главных дам двора императрицы. Это была старая и жестокая дама Со и молодая и пронырливая дама Ен. С первого взгляда мне показалось, что дамы невзлюбили меня и не доверяли мне. Императрица же наоборот благосклонно отнеслась к моему появлению. Меня привели в ее покои, где я подавала ей чай.
— Какой славный, — заметила Танашири, — какой славный подарочек прислал мне мой брат, не так ли, дама Со?
Танашири внешне совсем не была схожа с Тан Ке Ши, скорее напоминала Талахая своим милым личиком. Они оба унаследовали черты лица отца.
Тем не менее Тан Ке Ши трепетно относился к сестре. А теперь, когда она стала императрицей, то еще и с глубоким почтением. Танашири, следуя своему титулу и высокому положению, могла командовать и помыкать старшим братом, что он безропотно сносил.
Но статус Танашири сейчас было очень сложным при дворе. Несмотря на то, что у нее родился наследник, император открыто пренебрегал царственной супругой, проводя время только с Сон Нян.
Кроме того после того, как сама Сон Нян забеременела, получив статус фрейлины Ки, по дворцу стали расползаться слухи о том, что сын Танашири ненастоящий. То есть, что он приемыш. А сама она бесплодна. По ее поведению так, конечно, не скажешь. С большой и искренней любовью она относилась к малышу Махе и охраняла его словно львица.
По моему скромному мнению эти слухи были ничем иным как компанией Ки Сон Нян с целью устранения соперницы. Если бы вскрылось, что Танашири бесплодна, а ее сын не ребенок императора, а всего лишь подменыш, императрицу бы лишили титула. А Маху выкинули бы на улицу. Таким образом, Сон Нян и ее еще нерожденный ребенок стали бы единственными претендентами на трон.
Что ж, я вполне понимала, почему фрейлина Ки так поступает. Стремление к власти безгранично.
Но эта война толкнула Танашири на крайнюю меру. Она перепробовала многие методы устраниеия Сон Нян, и не один из них не сработал. Поэтому отчаявшаяся императрица пришла к неожиданному решению.
Как раз, когда я находилась у Танашири, к ней пожаловал император Тогон. Он заявил, что не собирается проявлять добрые чувства по отношению к Махе из-за того, что он внук канцлера и весьма в жестокой манере высказал свое пренебрежение Танашири, чем довел ее до нервного срыва.
И в таком-то состоянии дама Со предложила Танашири прибегнуть к услугам могущественной ведьмы. Она должна была использовать заклятье собаки, чтобы убить Сон Нян.
Поначалу я лишь пожалела юную императрицу, она выглядела так беспомощно и так страдала от пренебрежения супруга. Неудивительно, что им пришла в голову идея о средневеком колдовстве, такие вещи ведь были в ходу тогда и люди верили