Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Королевский брак, или Не трать мое время (СИ) - Кос Анни

Королевский брак, или Не трать мое время (СИ) - Кос Анни

Читать онлайн Королевский брак, или Не трать мое время (СИ) - Кос Анни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 70
Перейти на страницу:

Мир вокруг нас замерцал. Эд словно пробудил что-то в храме, и теперь я завороженно наблюдала за тем, как в воздухе прорисовываются все новые и новые структуры. Неуверенно, тонкими росчерками, паутинками зависшие в воздухе, они замерцали над Кругом Предсказаний и под куполом, а над алтарем прорисовалась объемная сеть с углублением в центре.

— У тебя такое лицо, будто ты смотришь на чудо чудное, — Эд и сам заинтересованно оглядывался по сторонам.

— Это и есть чудо.

Понимание того, что надо делать, пришло естественно и легко: работе с извлечением знаний нас учили в академии долго и основательно. Как только магия времени добралась до хранилища памяти, заклятие обрело довольно типичную структуру. Дальше дело техники: сформировать выводящий поток, ограничить площадь воспроизведения, задать параметры визуализации. Ну и записать на более доступные носители, чтобы не повторять потом это светошоу каждый раз, как захочется пересмотреть данные заново.

— Я вас, конечно, не тороплю, — донесся до нас голос Хораса, но мои сигнальные маячки на улице сработали. Кажется, нас заметили.

Я кивнула. Еще чуть-чуть! Вот только при попытке открыть поток воспроизведения магия сперва застопорилась, а потом ударила ощутимой волной напряжения. От неожиданности я ойкнула и отдернула руку.

— Что такое?

— Н-не знаю. Не пускает.

Я повторила попытку, на этот раз внимательно следя за узловыми точками и пытаясь понять, что такого затронула, чтобы схлопотать отдачу. И… отлетела в сторону, сбитая с ног нешуточным разрядом тока.

— Грейс! — Эд дернулся было к мне, но вовремя остановился, не зная, можно ли отнимать руку от алтаря.

— Замри! — прошипела я, с трудом поднимаясь на четвереньки. Ох ты ж, как в ушах звенит. — Не разрывай контакт, испортишь…

— Но ты как?

— В порядке.

Дрожь и слабость действительно быстро шли на убыль.

— Там, кажется, защита, — сформулировала я наконец связную мысль. — Но какая-то хитрая. Ты у нас специалист по взломам, попробуешь разобраться?

— Вот сразу бы так, самостоятельная ты наша.

— У нас скоро будет гости. Долго вы там еще? — кажется, лорд Гейб начал нервничать.

С улицы послышались встревоженные голоса и топот ног, кто-то явно заинтересовался тем, что происходит в храме. Свободной рукой Эд запустил по структуре крохотный бегунок — стандартный прием для всех неинтуитов. Затратный по времени способ, да и памятью надо обладать немалой, чтобы по редким вспышкам и изменениям оттенков сообразить, что к чему. А тут еще и объем немалый, как это все можно удержать в голове?

— Боюсь вас огорчить, — в голосе Эдварда отчетливо проступили нотки волнения, — но, похоже, у нас крупные проблемы. — Он наскоро вычертил в воздухе один из участков заклинания, тот, что воспроизводит алтарную структуру, и отметил разноцветными точками несколько узлов. — Видишь?

— Твою ж… — прошипела я.

— Да. Самоактивация при попытке пройти защиту.

— Как её обойти?

— Нужен ключ.

— У меня его нет.

— Подозреваю, что ни у кого из нас тоже.

— И какого лешего этого не было в чертежах?

— Ловля на живца… Сюрприз для таких умников, как мы.

Мы переглянулись, уже понимая, к чему идет.

— Обойти? Пробросить временные контакты? Как-то замкнуть напрямую? — я словно сама с собой торговалась в надежде на чудо.

— У нас всего одна попытка. Если выставим неправильную ширину канала или его длину, или частоту колебания, то…

— …Оно взорвется и уничтожит вообще все записи.

— Именно.

В храме повисло гробовое молчание. Подобрать единственно правильную комбинацию из сотен, нет, тысяч вариантов, да еще с одной попытки не сможет никто: ни маг времени, ни интуит, ни самый удачливый везунчик из всех, что живут в этом и сопредельных мирах.

И как раз в этот момент кто-то от души грохнул в центральные ворота, требуя немедленно их открыть.

— Где может быть этот дрянной ключ? И как он выглядит? — Хорас приблизился к нам почти бегом и тоже всмотрелся в нарисованную схему.

— Это должно быть что-то с ладонь размером, но объемное, ограненное, с вершинками приблизительно как сердечник осветительного кристалла.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Лорд Гейб судорожно осмотрелся по сторонам, будто надеялся обнаружить искомую вещицу забытой нерадивым служителем храма. Ага, конечно, король и его приближенные же такие дураки, что оставят её на самом видном месте специально для незваных гостей.

— Тайное хранилище? Тут могут быть скрытые рычаги? — дрожащим голосом предположила Вивьен и бросилась ощупывать каждый выступ на рельефах, украшающих стены за алтарем.

— Ви…

Я бездумно смотрела, как Ви и Хорас в последней отчаянной попытке решить головоломку обыскивают храм. Мысли, как назло, полностью застопорились. Весь этот путь мы проделали зря. Рискнули, сыграв открыто. И попались на простейшем блефе. Я взъерошила волосы и на минуту прикрыла глаза. Что ж так-то?!

— Можешь отпустить магию. Теперь уже нет смысла держать артефакт активированным. Свобода движения важнее.

Эд стиснул губы, коротко кивнул и потушил заклинание. Двери задержат охрану минут на двадцать, щиты — еще на полчаса максимум. Потом нас схватят, это неизбежно. Дышать резко стало тяжело, пол качнулся под ногами. Эд среагировал моментально, подхватив меня за талию и не позволив осесть на пол:

— Мы хотя бы попытались.

Я бессильно ткнулось лбом в его плечо.

— Простите, что прерываю столь трогательную сцену всеобщего отчаяния, — внезапно донеслось откуда-то сбоку. — Но, кажется, настало время поговорить начистоту.

На голос мы четверо обернулись одновременно. Около боковой дверцы, небрежно стягивая с рук белоснежные перчатки, застыла Марсела Вальс.

Глава 38. Игра в открытую

Пыль и каменная крошка скрипнули под ногами бывшей любовницы Хораса Гейба и фаворитки короля. Аккуратно подобрав подол юбки, Марсела перебралась через обломки и мусор и сделала пару шагов в нашу сторону.

— Что ж так грязно? — она брезгливо наморщила нос и обернулась к сопровождающему её мужчине с заряженным арбалетом в руках. — Аккуратнее, не хотелось бы прерывать беседу раньше времени.

К слову, кончик болта смотрел прямо на нас с Эдвардом.

— Какая неожиданная встреча, леди Вальс, — Хорас пришел в себя первым. — Хотя, возможно, мне стоит называть вас матушкой или леди Гейб?

— О нет-нет. — Почему-то мне показалась, что смех Марселы прозвучал слегка натянуто. — Прежнее обращение «любимая» или «сокровище» будет более уместно, но из уважения к крошке Вивьен мы не станем вспоминать о прошлом. То есть о нашем с тобой жарком и страстном прошлом. А вот о делах государства и его темных тайнах так или иначе говорить придется.

Марсела послала Хорасу соблазнительную улыбку. Удивительно, но даже в темном дорожном платье, застегнутом наглухо под самый подбородок, без сложной прически и драгоценностей, она выглядела донельзя женственной и привлекательной.

— Я кажусь вам слишком прямолинейной? — Марсела притворно вздохнула, заметив, как скривилась Ви. — Уверяю, это мелочи в сравнении с тем, что ваш жених еще пару месяцев назад собирался жениться на вашей же подруге и даже писал об этом матери.

Хорас едва зубами не заскрипел от досады, я же удивленно воззрилась на бывшего ухажера. Серьезно? Ох, как же невовремя! Не хватало только сейчас разбираться кто, кого и когда обманул. И заодно оправдываться перед подругой и Эдом, доказывая, что я совершенно ни при чем. Однако Ви усмехнулась неожиданно спокойно:

— И что с того? Это давно уже не новость. Лорд Гейб поразительно прямолинеен в некоторых вопросах.

— И неудачлив в других, верно, эньян Лодли? — Марсела очень верно оценила и моё смущение, и расстановку сил на этом импровизированном шахматном поле.

— Как вы тут оказались? — проигнорировал её вопрос Эдвард, понемногу оттесняя меня за спину.

— Это же очевидно, — идеально подведенные брови изогнулись удивленными дугами. — Вошла через боковую дверь.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 70
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Королевский брак, или Не трать мое время (СИ) - Кос Анни.
Комментарии