Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Огонь в его крови (ЛП) - Диксон Руби

Огонь в его крови (ЛП) - Диксон Руби

Читать онлайн Огонь в его крови (ЛП) - Диксон Руби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 72
Перейти на страницу:

Так отчего же я так обеспокоена? Я объединилась с двумя драконами, двумя большими чешуйчатыми плохишами размером с автобус. Я бы не сказала, что у нас нет силы. Люди вообще никак не могут навредить драконам. Это абсолютно одностороннее сражение.

И все же… что-то в глубине души меня очень беспокоит.

‘Все будет хорошо,‘ — говорит мне Кэйл. — ‘Верь в меня’.

А в этом, пожалуй, и есть проблема. Я доверяю ему. Да как я могу не доверять? Мы так неразрывно и глубоко связаны друг с другом, как только два человека — ну, два существа — могут быть. Тем не менее, лично я беспокоюсь, что Кэйл воспримет Эми с Сашей как угрозу и соперниц за мое внимание и бросит их.

Но, может, я просто раздуваю из мухи слона. Я тяжело сглатываю. Ну, выяснить можно только одним путем.

‘Тогда давай сделаем это.‘

‘Держись покрепче.‘ — Кэйл поднимается в воздух, испуская рев, и мгновением позже вдалеке его повторяет Дах. Я поправляю свои очки для плавания и вглядываюсь в небо. О, так мне куда лучше; смотреть гораздо легче, когда воздух не задувает мне глаза песок, да и в перчатках у меня руки теплые. Я цепляюсь за руль, так как сердце у меня в груди отбивает нервное стаккато. Скоро все закончится, и Эми с Сашей будут в безопасности. Это все, чего я хочу. Остальное не имеет значения.

Кэйл с усердием взмахивает мощными крыльями, и взмывает в небо, мчась стрелой между разрушенными небоскребами, взлетая все выше. Дах кружит недалеко от нас, и когда я смотрю в его сторону, его глаза сверкают черным. О-о-о! Я сдерживаю свои опасения.

‘Проверь Даха — глаза у него черные. Как он, нормально?‘

‘Он сопротивляется, но он все сделает.‘

Ладно. Я должна ему доверять. Одной мне не справиться, а Кэйл меня не подведет. Он будет меня защищать, и он знает, как много для меня значат моя сестра и Саша.

Я просто должна верить в его план.

Кажется, что полет в Форт-Даллас длится безумно долго. Я знаю, что это не так уж далеко от небоскреба, который мы объявили своим, но создается впечатление, что каждыйе взмах крыльев происходит в замедленном темпе, а каждый вдох — целую вечность. Я оглядываюсь на Даха, который, кружа в небе, не подлетает слишком близко, но он остаточно далеко, чтобы я знала, что он все еще с нами.

Медленно в поле зрения появляется город, и я делаю глубокий вдох, когда Дах ускоряется и устремляется вниз.

‘Все идет хорошо,‘ — говорит мне Кэйл. — ‘Дах в курсе плана’.

Ага, но Дах ведь чокнутый. Тем не менее я должна доверять. Это не вина Даха, что вид второго дракона вызывает у меня плохие воспоминания, былые дни и прошлые нападения драконов. Вполне возможно, он не имел к ним никакого отношения. Я не могу винить всех драконов в том, что произошло в прошлом, не после того, как узнала то, что знаю сейчас, и не после того, как переспала с Кэйлом.

Я все еще чувствую себя беспомощной. Странное дело, потому что на спине Кэйла я чувствую себя сильной, и в то же время удивительно бессильной. Думаю, мне нужно какое-нибудь оружие. Может, копье или пистолет. Черт, подойдет даже дурацкая рогатка. Просто какое-то оружие, чтобы я могла перейти от пассажира в участники этого налета. Но я полагаю, что сейчас уже слишком поздно для чего-то подобного, так как мы уже над городом. Но в будущем…

А потом я сдерживаю себя. Это нападение на город будет не чем-то привычным. Лишь потому, что они ублюдки, не означает, что я должна быть такая же. И я не планирую бросать сестру и Сашу.

Я слышу, как вдалеке включаются сирены, предупреждающие жителей Форт-Далласа о надвигающемся нападении драконов. Я чувствую укол вины за то, что я та, кто привела драконов, но подавляю в себе эти тревожные мысли. Если бы Эми была на свободе, мне бы не пришлось этого делать. Они сами подтолкнули меня к этому.

Дах пикирует вниз, к металлическому автомобильному заграждению, окружающему форт, и из его пасти извергается огромная струя огня. Я внимательно наблюдаю, потому что все это похоже на настоящее пламя и выглядит достаточно мощной, чтобы добраться до земли и кого-нибудь поранить. Он не должен делать больше, чем просто пугать людей. Его пламя не должно добраться до земли. Оно должно контролироваться.

Но пока я смотрю, Дах снова издает рев, извергая пламя, и огонь облизывает металлический барьер. Я вижу, как откуда-то с другой стороны поднимаются темные маслянистые клубы дыма, а это значит, что что-то загорелось.

— Что, черт возьми, он творит? — обеспокоенно спрашиваю Кэйла. — Мы же сказали, чтобы никаких настоящих атак!

‘Понятия не имею. Я поговорю с ним.‘ — Кэйл описывает в небе круг, направляясь к Даху. Я чувствую недовольство своего дракона, даже несмотря на его спокойные мысли. — ‘Он знает мои пожелания’.

Другой золотой дракон снова пикирует в город, пылая огнем. Все это выглядит слишком реальным, чтобы быть просто отвлечением. Может, я слишком мнительная паникерша, но мне это не нравится. Я почти уверена, что мои опасения разделяет мой дракон, потому что Кэйл издает гневный рев и кружит вокруг Даха.

К моему шоку и ужасу, Дах, пылая огнем, поворачивается к нам. Его глаза абсолютно черные, и это не лицо дракона, который разумен. Сейчас он совершенно невменяем.

Кэйл ревет в ярости, направляясь задом наперед. Его крылья поднимаются высоко, и вдруг я не вижу ничего, кроме кожистых крыльев и чешуи, поскольку Кэйл создал вокруг меня защитный барьер.

‘Дах для нас потерян. Его разум снова впал в безумие. Это из-за вони человеческого улья. Для него это слишком.‘

Вот дерьмо!

Меня охватывает паника. Я привела этого дракона, чтобы напугать людей и имитировать пару атак… а теперь он атакует по-настоящему. Люди пострадают, и это моя вина. Я наклонюсь к седлу, пытаясь не попадаться на глаза.

‘Мы можем его как-нибудь отозвать?‘

Мы крутим вокруг него, и когда мы это делаем, я мельком вижу другого дракона. Лицо Даха дикое, если он и обладал когда-то интеллектом, теперь он полностью исчез. Дах ревет и шипит в нашу сторону, когда мы приближаемся, и вдруг, взмахнув кожистыми крыльями, он пикирует к другому зданию.

‘Он не прислушивается к моему призыву,‘ — передает мне Кэйл с глубоким разочарованием в мыслях. — ‘Я не могу напасть на него, когда ты со мной. Я не позволю, чтобы моя Клаудия пострадала.‘

Я тщетно дергаю за руль, желая, чтобы я могла сделать хоть что-то, кроме как сидеть на спине Кэйла и быть лишь мертвым грузом.

‘Ты можешь где-нибудь меня спустить вниз и отправиться за ним?‘

‘Нет!‘ — мысли Кэйла пронизывает ярость. — ‘Я не стану рисковать твоей безопасностью. Ты защищена только тогда, когда ты со мной!‘

‘Тогда сваливаем. Мы не справимся.‘

Вот только Кэйл направляется в противоположном направлении от места, где Дах атакует городские стены, и углубляется в город. Вой сирен продолжается, звук которых громкий даже с высоты над городом, а далеко внизу я вижу, как люди поспешно прячутся в безопасных убежищах.

Мы… не улетаем? Ужас сжимает мою грудь. Я теряю и своего дракона?

‘Кэйл?‘

‘Я здесь. Я в своем уме.‘

Но я замечаю, что его мысли более напряжены, жестче, чем обычно. Он держит себя под контролем, сосредотачиваясь на мне.

Я в полном замешательстве.

— ‘Тогда куда мы летим?’

‘Мы не улетим до тех пор, моя пара, пока ты не получишь свою сестру. Я обещал тебе, что мы ее отсюда заберем.‘

О Боже! Я колеблюсь, разрываясь на части. Все идет не по нашему плану. Никто не должен был пострадать, но я слышу предобморочные крики, тогда как Дах уносится прочь, ревя и атакуя северную часть города. Никто к этому не готов, потому что эта атака дракона не совпадает с цикличностью других атак. Они беспомощны и уязвимы, если достаточно быстро не доберутся до убежища.

И все же… разве это не то, чего я хотела? Отвлечение, чтобы я смогла спасти Эми? Зачем теперь все спускать на нет? У нас может уже не быть другого шанса. Это жестоко… но то, что они сделали с Эми — и со мной — тоже жестоко. С тем же успехом мы можем приступить к осуществлению плана. Я сглатываю узел в горле и указываю на юго-восточный конец общины.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 72
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Огонь в его крови (ЛП) - Диксон Руби.
Комментарии