Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз

Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз

Читать онлайн Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 122
Перейти на страницу:
голову, прежде чем он усадил меня на ковер перед камином. Следом за ним последовали мои треники и трусы. Я лежал голый и смотрел на него, пока его глаза обшаривали меня.

– Оставайся, – сказал он, прежде чем встать и оставить меня там, уязвимого и холодного. И я подумал, не было ли это испытанием, чтобы проверить, сдвинусь ли я с места. Доверял ли я его словам? Доверял ли я тому, что пока он рядом, у меня нет причин для страха?

Я услышал его и повернулся, чтобы посмотреть, а он уже вернулся, завернувшись в одно из одеял с кровати.

Я широко улыбнулся.

– Что ты делаешь?

– Я здесь ради тебя, – тихо сказал он, приседая надо мной и распахивая одеяло, чтобы показать и смазку из тумбочки, и то, что он был совершенно голым.

– Понятно, – я лениво ухмыльнулся. – Ты что-то хочешь?

– Да, детка... есть кое-что, чего я хочу.

– Чего?

Он наклонился и обнял меня, и от соприкосновения с его теплой, гладкой кожей я задохнулся. Я обвил ногами его талию и переместился под ним, пока не оказался там, где хотел.

– Я думаю, может быть, ты тоже чего-то хочешь, Джи, – мягко сказал он, притягивая меня к себе, его губы коснулись моей шеи.

Я выгнул спину, приподнимаясь для него, и умолял его сделать так, чтобы все остальное исчезло. И он как по волшебству, так и сделал.

Часть 5

Я стоял на улице и получал почту после получасового разговора с Калебом Ридом, когда услышал позади себя рев внедорожника Сэма. Несмотря на то что на мне были только джинсы и майка, я ждал его. Было приятно, что, как только он увидел меня, улыбка стала огромной. Я наблюдал, как он параллельно паркует свой монструозный автомобиль, чему я всегда поражался, и как он вылезает из кабины.

– Что ты здесь делаешь? – обратился он ко мне, когда начал пересекать лужайку.

– Просто наслаждаюсь видом, – ответил я, услышав, как пискнула сигнализация, когда он убирал ключи в карман.

Он посмотрел на меня так, будто я сошел с ума, и жестом показал на серое небо, бесплодные деревья и слякотные тротуары.

– Какой вид, детка?

Я указал на него. Просто глядя на него, я был счастлив. Его развязная походка, плавность движений, уверенность, которую легко заметить, и тепло, которое излучал этот человек. Мне следовало бы смутиться, что я стою здесь и вздыхаю, как влюбленная школьница, но у меня не было гордости, когда речь шла об этом мужчине.

От его зловещей ухмылки у меня едва не остановилось сердце.

– Хай, детка, – сказал он, подойдя ко мне, и тут же положил руку на мой бицепс, нежно потирая. – Пойдем внутрь. Пока ты не замерз.

Я оглядел его с ног до головы. Он выглядел очень хорошо.

– Джинсы на работу сегодня?

– Я под прикрытием.

– О, – я кивнул, не в силах отвести от него взгляд.

– Детка, на тебе даже обуви нет, – нахмурился он, разворачивая меня и легонько подталкивая к входной двери здания.

– Я выживу, Сэм, – усмехнулся я, позволяя ему провести меня через дверь, взять за руку и потянуть к лестнице. – Обещаю, я не замерзну до смерти на твоих глазах.

Он наклонился ко мне, чтобы поцеловать в шею. Его теплое дыхание заставило меня вздрогнуть.

– Видишь, тебе холодно, ты не должен быть здесь в одном...

– Я дрожу от тебя, а не от холода.

Он кивнул, когда мы начали подниматься по лестнице. Когда мы шли по коридору, мои соседи, Лиза и Стивен, вышли из своей квартиры. Странно, что они оказались там в середине дня.

Может, это было небольшое послеобеденное удовольствие.

– Джори, – окликнула меня Лиза, широко улыбаясь.

– Хей, – я улыбнулся ей в ответ, не делая никаких движений, чтобы остановиться.

– Привет, – Стивен остановил Сэма, протянув руку, когда он был уже достаточно близко. – Я Стивен Уоррен, а это Лиза Тейт - мы живем напротив.

– Приятно познакомиться, – сказал Сэм, взяв его руку и пожав ее. – Я Сэм Кейдж.

– Я часто вижу тебя здесь, Сэм, – Лиза улыбнулась ему. – Это ты теперь мужчина в жизни Джори?

– Да, мэм, – хрипло сказал он, и я увидел, как у нее перехватило дыхание.

Мужчина был очень мужественным и очень сексуальным; нужно было быть слепым, чтобы не заметить этого.

– Я старый... новый парень.

Она хихикнула.

– Похоже, тут есть своя история.

– Да, есть, – он лукаво усмехнулся, и она засветилась, как рождественская елка.

– Ну, я так рада. Джори - замечательный парень, он заслуживает счастья.

– Спасибо, – мягко сказал я, когда Сэм толкнул меня вперед.

– Приятно познакомиться, – рассеянно сказал он, целуя меня в шею. – Поторопись.

Я не обернулся.

Как только мы оказались в квартире, я закрыл за нами дверь и смотрел, как он проходит через гостиную на кухню.

– Ты не выходил из дома в таком виде утром. Я бы запомнил.

– Ты не видел меня утром - ты был мертв для всего мира. Я надеялся, что ты проспишь подольше.

– Тебе стоит переодеться, прежде чем вернуться на работу.

– Зачем? – спросил он, скидывая пиджак и надевая рубашку с короткими рукавами поверх футболки, которая могла бы быть и моей - настолько она была обтягивающей. Все, что вы видели, - это выпуклые бицепсы и рельефный пресс, а материал прилегал к нему, как вторая кожа. Пистолетная кобура с «Глоком» только усиливала впечатление от этого мужчины. Он был опасен и сексуален, и я почувствовал, как кровь прилила к моему паху. Мне стало трудно дышать.

– Господи.

Он доставал обед из коричневого бумажного пакета, который принес с собой, и совсем не обращал на меня внимания. Все, что я мог сделать, - это не пересечь комнату и не наброситься на него.

– Где ты работал под прикрытием - в эскорт-сервисе?

– О чем ты говоришь? – он посмотрел на меня, пока раскладывал все по местам. – У меня есть итальянская кухня - ты не очень хорошо ешь, поэтому я решил приготовить феттуччине, так как это твое любимое

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 122
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вопрос времени. Часть 2 - Мэри Калмз.
Комментарии