На пятьдесят оттенков светлее - Эрика Леонард Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я смотрю на часы — восемь пятьдесят, — я опаздываю на работу. Заканчиваю чистить зубы, наношу немного блеска для губ, беру мой легкий черный пиджак, и направляюсь в большой зал. Я с облегчением вижу там Кристиана, поедающего свой завтрак.
— Ты уходишь? — Спрашивает он, когда видит меня.
— На работу? Да, конечно. — Смело, я иду к нему и облокачиваюсь на край барной стойкой. Он с безразличием смотрит на меня. — Кристиан, мы едва вернулись неделю назад. Я должна идти на работу.
— Но… — он замолчал, и провел своей рукой по волосам. Миссис Джонс тихо вышла из комнаты. Осторожность, Гейл, осторожность.
— Я знаю, у нас очень много тем для разговоров. Может быть, если ты успокоишься, мы сможем поговорить сегодня вечером.
Его рот раскрывается с тревогой.
— «Успокоишься»? — Его голос неестественно мягкий.
Я краснею.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Нет, Анастейша, я не знаю, что ты имеешь в виду.
— Я не хочу ругаться. Я пришла спросить тебя, могу я взять мою машину.
— Нет. Ты не можешь, — огрызается он.
— Ладно. — Соглашаюсь я сразу.
Он моргает. Он очевидно, ожидал споров.
— Прескотт будет сопровождать тебя. — Тон его стал немного менее воинственный.
Черт, только не Прескотт. Я хотела надуться и запротестовать, но решила не делать этого. Конечно, сейчас Джек пойман, и мы можем опять сократить нашу охрану.
Я вспомнила мамино «напутствие мудрости» сказанное за день до свадьбы: — «Ана, милая, ты действительно должна уметь выбирать время для битвы. Так же будет и с твоими детьми, когда они у тебя появятся». Ладно, в конце концов, он позволил мне идти на работу.
— Ладно, — бормочу я. Потому что не хочу покидать его, когда так много недосказанностей, и между нами такое большое напряжение. Я делаю шаг в его направлении. Он застывает, и его глаза расширились; на одно мгновение, он кажется таким уязвимым. Это отзывается в каком-то глубоком, темном месте моего сердца. Ах, Кристиан, мне так жаль. Я целую его, в уголке его рта. Он закрывает глаза, как бы смакуя каждое мое прикосновение.
— Не надо ненавидеть меня, — шепчу я.
Он хватает меня за руку.
— Я не ненавижу тебя.
— Ты не поцеловал меня, — шепчу я.
Он смотрит на меня подозрительно.
— Я знаю, — бормочет он.
Я отчаялась спрашивать его почему, так как не уверена, что хочу знать ответ. Вдруг он встает и берет мое лицо в руки, и внезапно его губы обрушиваются на меня. Я ахнула от неожиданности, невольно открывая доступ его языку. Он в полной мере использует преимущества, вторгаясь в мой рот, заявляя права на меня, и как только я начинаю отвечать, он отпускает меня, его дыхание учащается.
— Тейлор подбросит тебя и Прескотт в SIP, — говорит он, его глаза горят от желания. — Тейлор! — кричит он. Я краснею, пытаясь восстановить некоторое равновесие.
— Сэр. — Тейлор стоит в дверях.
— Скажи Прескотт, что миссис Грей, поедет на работу. Ты сможешь подвезти их, пожалуйста?
— Конечно. — Повернувшись на каблуках, Тейлор исчезает.
— Если бы ты смогла постараться держаться подальше от неприятностей сегодня, — я был бы признателен, — пробурчал Кристиан.
— Посмотрю, что можно сделать, — нежно улыбнулась я. Непроизвольная полуулыбка затронула губы Кристиана, но он не поддался ей.
— Увидимся позже, потом, — говорит он холодно.
— До встречи, — шепчу я.
Прескотт и я — в служебном лифте — едем вниз, в подземный гараж, для того, чтобы избежать репортеров снаружи. Джек арестован, и то, что это произошло в нашей квартире — знают все. Когда я сажусь в «Ауди», я представляю, что у SIP будет столько же репортеров, как в день моей помолвки.
Некоторое время мы едем в тишине, пока я не вспоминаю позвонить Рэю и маме что бы успокоить их, — я и Кристиан в безопасности. К счастью звонки были короткими, и я заканчиваю на подъезде к SIP. Как я и боялась, там собралась небольшая кучка фотографов и репортёров в ожидании меня. Все как один, выжидающе, повернулись на «Ауди».
— Вы уверены, что хотите сделать это, миссис Грей? — спросил Тейлор. Часть меня просто хочет вернуться домой, но это означает, что я проведу день вместе с мистером «Жгучий Гнев». Я надеюсь, что через некоторое время, он получит некое представление о том, что Джек находится под стражей в полиции, и поэтому Пятьдесят должен быть счастлив, — но этого не происходит. Часть меня понимает почему, слишком многое вышло из под его контроля, включая меня. Но у меня совершенно нет времени, чтобы думать об этом.
— Подвези меня прямо ко входу, Тейлор.
— Да, мэм…
***Сейчас час дня и я все утро пыталась погрузиться в работу. Раздается стук и Элизабет просовывает голову в дверь.
— Можете уделить мне минуту? — спросила она весело.
— Конечно, — бормочу я, удивившись ее незапланированным визитом.
Она входит и присаживается, отбросив свои длинные темные волосы за плечи.
— Я просто хотела проверить, что с вами все в порядке. Роуч попросил меня нанести визит, — добавляет она поспешно, в то время как ее лицо краснеет. — Я имею в виду, после всего того, что произошло прошлой ночью.
Об аресте Джека Хайда написали во всех газетах, но кажется никто не связал это происшествие с пожаром в офисе Грея.
— Я прекрасно себя чувствую, — ответила я, пытаясь не задумываться слишком глубоко, как я себя чувствую. Джек хотел причинить мне зло. Ну хорошо, это не в новинку. Он пытался и раньше. Больше я беспокоюсь о Кристиане.
Я бросила взгляд на свой электронный ящик. Все еще ничего от него. Я не знаю, если я напишу ему письмо, спровоцирую ли мистера «Жгучий Гнев» дальше.
— Хорошо, ответила Элизабет и ее улыбка касается ее глаз, меняя их. — Если понадобиться что-то, что я могу для вас сделать — дайте мне знать.
— Будет сделано.
Элизабет встала.
— Я знаю, как вы заняты, Ана. Позвольте вернуть вас к работе.
— Гм… спасибо.
Это, должно быть, самая краткая и бессмысленная встреча сегодня в Западном полушарии. Почему Роуч послал ее? Возможно он волнуется, потому что я жена его босса? Я отбросила темные мысли и дотянулась до моего Блэкберри в надежде, что там есть послание от Кристиана. В это время, раздается сигнал моего рабочего электронного ящика.
От: Кристиан Грей
Тема: Заявление
Дата: 26 августа 2011, 13:04
Кому: Анастейша Грей
Анастейша.
Детектив Кларк посетит твой офис сегодня в 3 часа дня, чтобы принять твое заявление.
Я настоял, что он должен прийти к тебе, поскольку я не хочу, чтобы ты отправлялась в полицейский участок.