Конец «Гончих псов» - Анатолий Иванкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нельзя ли поаккуратнее! — истерично взвизгнул мужчина, которому он наступил на ногу.
— Наденьте себе на спину стоп-сигнал, — хмуро посоветовал Карл. Ему совершенно не хотелось ругаться. «Интересно, какова толщина бетонного перекрытия?» — думал он, прижимаясь спиной к холодной стене убежища. Кто-то зажег свечу. В ее неярком свете по стенам и потолку убежища поползли огромные тени. А наверху налет продолжался. И бомбы, падающие то дальше, то ближе, содрогали землю. «А все же лучше в самолете встречать опасность, чем пассивно ожидать, когда в тебя вмажет бомба или завалит обрушившееся здание», — думал Карл, испытывая сильное желание, чтобы налет поскорее прекратился.
6Тяжелая обстановка, сложившаяся в небе Германии, не позволила фон Риттену укомплектовать авиагруппу до штатного состава. Едва летчики получили «Мессершмитты-110», как их включили в систему боевого дежурства ПВО.
В один из мартовских дней «гончих псов» свозили в Тройенбрицен близ Потсдама, чтобы ознакомить с работой командного пункта ночной авиации.
КП находился в бетонированном подземелье, с перекрытиями, которые было не под силу одолеть ни одной фугаске. Сюда поступали сообщения о всех самолетах, появившихся в небе Германии. Летчикам выделили для показа и объяснения старшего офицера, дежурящего в этот день на КП.
— Вот здесь находится зал боевого управления, — сказал он, открывая массивную дверь, похожую на дверцу несгораемого шкафа.
В зале во всю стену был расположен вертикальный планшет, освещенный с обратной стороны.
— Планшет представляет из себя стеклянную стенку, на которую крепится крупномасштабная карта Восточной и Западной Европы с нанесенной на нее кодированной сеткой ПВО, — тоном опытного гида объяснил сопровождающий. — Вот на тех местах находятся во время отражения налета авиационные генералы. Перед ними представлена вся обстановка. Исходя из ее данных, принимается решение и отдаются приказы истребительным эскадрам.
Когда летчики вошли в зал, несколько девиц из состава женской вспомогательной службы наносили на планшет цветными стеклографами данные, получаемые из сети оповещения. Они были в одинаковых брюках с помочами, но в разноцветных кофточках с короткими рукавами.
— Эльза, вы опять накрутили такую прическу, что не можете надеть на голову наушники? — сделал замечание сопровождающий.
Девица, держащая наушники в руке, прижатой к уху, закатила подведенные глаза и ответила капризным тоном:
— Но, герр майор, вы же сами говорили, что такая прическа мне идет больше всего. Я не хочу быть похожей на эту выдру Аниту. — Девица стрельнула глазами в сторону невзрачной планшетистки.
— А у вас тут цветник, — позавидовал Руди Шмидт. — Вон сколько цыпок — в любой момент под рукой.
Офицер подвел их к отгороженным звуконепроницаемым кабинам.
— Здесь у нас сидят офицеры-направленцы. Они имеют связь по радио и телефонам с определенными эскадрами. Направленцы дают команды на подъем и управляют поднятыми истребителями. Кроме них у нас еще имеются офицеры наведения…
На помосте против вертикального планшета в зале сидели офицеры и выполняли расчеты на перехват целей, появившихся над Северным морем. Они были так увлечены работой, что совершенно ее обратили внимания на появление группы летчиков. Цели, не доходя до Рура, развернулись в сторону Ла-Манша, сбросив металлизированную ленту «Уиндоу»…
— Пойдемте вон в ту затемненную кабину. Я вам покажу, как воздушная обстановка просматривается на экране индикаторов радарной станции.
— Здорово! — сказал Карл Эрвину, взглянув на светящийся экран, по которому едва заметно перемещались светлые пятнышки отметок от самолетов и, как звездные туманности, светились пятна засветок от сброшенной фольги.
Сопровождающий в доступной форме, не забираясь в инженерные дебри, рассказал о работе радиолокаторов.
— У англичан они были уже летом сорокового, когда мы летали на Англию, — сказал Эрвин.
— Я сам бомбил такую станцию на острове Уайт, — согласился Карл. — А когда они появились у нас?
— Сравнительно недавно, — удовлетворил его любопытство майор. — В апреле сорок второго в Тунисе разбился английский самолет «хадсон» — охотник за подводными лодками. В обломках нашли детали радарной установки. А главное, в руки наших ученых попал магнетрон, до которого они не смогли сами додуматься. Через четыре месяца после этой счастливой для нас авиакатастрофы появились первые немецкие радиолокаторы.
— А на какие самолеты ставят локаторы? — поинтересовался Эрвии.
— Пока только на ночной вариант истребителя «Юнкерс-88» и Ме-110.
— Вот полетать бы с такой штучкой, — размечтался Эрвин. — С ней не только ночью, но и в облаках сбивать самолеты можно.
— Полетаем, — уверенно сказал Карл. — Гуго говорил, что полным ходом идут испытания «Мессершмитта-210», и скоро его запустят в серию.
7Гренландский циклон, долго провисевший над Западной Европой, начал отступать под напором Азорского антициклона. К почи синоптики предсказывали улучшение погоды до летной. Разведчики погоды, рискнувшие забраться в тыл противника, передали, что на востоке безоблачно.
— Сегодня спать не придется, — сказал фон Риттен и поднял трубку настойчиво звеневшего телефона.
— Объявлена повышенная готовность, — сообщил он Эрвину. — Проверь готовность летчиков и скажи, пусть подготовят к вылету мою машину.
В девятнадцать часов над Балтийским морем появились засветки от самолетов.
«Идут бомбардировщики», — решил Карл и, оставив на КП начальника штаба, уехал на стоянку.
«Успел», — подумал Карл, когда, подъехав к самолету, услышал команду, поданную по трансляции:
— Первое звено — запуск! Зона барражирования — два, высота пять тысяч.
Карл шел ведущим звена. На короткое время аэродром осветился гирляндами взлетных и рулежных огней. Вырулив на полосу, Карл прижал свой самолет к левой обочине, давая место для взлета ведомого.
«Готовы?» — запросил он миганием бортовых огней. «Готов», — ответил тот, выключив рулежную фару.
«Взлет!» — вспыхнул зеленый светофор.
Первая группа уходила в воздух, не проронив по радио ни слова.
Плавно увеличив газ, Карл отпустил тормоза. Полностью залитый топливом, Ме-110 тяжело стронулся с места, а затем все быстрее помчался по полосе. В середине ее едва заметные биения колес о стыки бетонных плит прекратились, и взлетные огни поплыли вниз. Убрав шасси, Карл перевел «мессершмитт» в набор высоты, ориентируясь только по приборам. За остеклением фонаря не было видно ни зги. Только ярко светились красно-зеленые ореолы на концах плоскостей, да сбоку сзади угрожающе высвечивали ореолы на крыльях самолета напарника, подсосавшегося чуть не вплотную.
На четырех тысячах облачность начала светлеть, а еще через несколько секунд они увидели чистое небо. Туча в последний раз лизнула по фонарю кабины мокрым серым языком и отцепилась от них, выпустив самолеты из облачного плена. Тонкая ледяная корка, образовавшаяся на лобовом стекле, начала медленно растекаться каплями, которые тут же сдирал с фонаря поток набегающего воздуха.
Солнце, закатившееся за облака, высветило большую часть неба пепельно-перламутровым светом. Впереди на востоке была серая мгла, а на светлом фоне заката ярко светила одинокая Венера.
Карл убавил скорость и подождал, когда к нему пристроится вторая пара, вынырнувшая из облаков.
Лишь только они вошли в заданную зону, как небо осветилось множеством ярких вспышек. Зенитные батареи, расположенные на побережье, начали обстрел накатывающегося на них мощного вала бомбардировщиков.
Игнорируя радиомолчание, командные пункты заговорили в полный голос, поднимая все новые и новые группы истребителей.
— К бою! — подал команду Карл, перезарядив пушки.
Через несколько минут на фоне зари они должны были увидеть наплывающие на континент черные силуэты «петляковых» и «ильюшиных».
«Большая колонна, — думал Карл, глядя на непрерывно метавшиеся по небу сполохи снарядных разрывов: зенитки продолжали обстрел новых, подходящих с востока групп бомбардировщиков. — Пожалуй, не меньше двухсот…» Ну и что из того, если они перечеркнут ночь пламенем нескольких горящих советских самолетов? Остальные сотни бомбардировщиков выйдут на свои цели, засыпав их тысячами зажигательных и фугасных бомб.
Вот-вот должны были показаться головные бомбардировщики. Еще минута-две — и в воздухе скрестятся кинжальные трассы светящихся очередей. И если он вернется сегодня живым из боя, то завтра его ждет опять то же самое.
Выше четверки Карла на попутно-пересекающихся курсах промчалась, обгоняя их, группа скоростных истребителей «Хейнкель-113», более известных по кличке «кошачий глаз». КП Тройербрицен стягивал к месту боя десятки групп истребителей. От сознания этого становилось как-то веселее, хотя смотреть нужно было в оба. Воздушное пространство насыщалось до предела крылатыми машинами, а столкновение со своим истребителем было столь же нежелательно, как и с советским бомбардировщиком.