Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никто из первых пяти кандидатов не сумел поймать больше двух мячей. К большому огорчению Гарри, Кормак Маклагген взял четыре пенальти из пяти. Но во время пятого пенальти он метнулся абсолютно не в ту сторону. Толпа захохотала и заулюлюкала. Маклагген вернулся на землю, скрежеща зубами от ярости.
Рон с обморочным видом оседлал свой «Чистомет-11».
- Удачи! - прокричал чей-то голос с трибуны. Гарри оглянулся, ожидая увидеть Гермиону но это оказалась Лаванда Браун. Она тут же закрыла лицо руками, и Гарри очень хотелось сделать то же самое, но он решил, что капитан не вправе трусить, и стал смотреть, как Рон проходит пробы.
Как выяснилось, Гарри беспокоился зря: Рон взял один, два, три, четыре, пять пенальти подряд! Страшно довольный, с трудом удерживаясь, чтобы не завопить на радостях вместе с толпой зрителей, Гарри повернулся к Маклаггену чтобы сказать ему. - мол, к сожалению, Рон его обошел, но тут красное от злости лицо Маклаггена возникло прямо у Гарри перед носом. Он попятился.
- Сестрица ему подыгрывала! - с угрозой заявил Маклагген. На виске у него пульсировала жилка, совсем как у дяди Вернона. - Она нарочно подала ему легкий мяч.
- Ерунда, - холодно ответил Гарри. - Как раз этот мяч он чуть было не пропустил.
Маклагген приблизился вплотную к Гарри. Гарри на этот раз не отступил.
- Дай мне еще одну попытку.
- Нет, - сказал Гарри. - У тебя уже была попытка. Ты взял четыре мяча. Рон взял пять. Рон будет вратарем, он победил в честной борьбе. Уйди с дороги.
На мгновение ему показалось, что Маклагген сейчас его ударит, но тот ограничился злобной гримасой и затопал прочь, бурча себе под нос какие-то угрозы.
Гарри обернулся и увидел перед собой новую команду в полном составе, сияющую улыбками.
- Все молодцы, - просипел он сорванным голосом. - Здорово летали…
- Блестяще, Рон!
На сей раз это Гермиона примчалась на поле. Гарри видел, как Лаванда, слегка надувшись, уходит со стадиона под руку с Парвати. Рон был невероятно доволен собой и даже казался выше ростом, улыбаясь до ушей другим игрокам и Гермионе.
Гарри назначил первую полноценную тренировку на следующий четверг, после чего они с Роном и Гермионой попрощались с остальными и отправились в гости к Хагриду. Дождик наконец перестал, бледное солнце пыталось пробиться сквозь тучи. Гарри почувствовал, что страшно проголодался. Он очень надеялся, что у Хагрида найдется чего-нибудь поесть.
- Я уже думал, что не поймаю тот последний мяч, - взахлеб рассказывал счастливый Рон. - У Демельзы такой хитрый удар, видели, крученый…
- Да, да, ты сыграл потрясающе, - сказала Гермиона с легкой усмешкой.
- Уж во всяком случае лучше, чем Маклагген, - отозвался Рон с довольным видом. - Видела, как он шарахнулся совсем не туда, куда нужно было, на последнем пенальти? Прямо как будто его кто оглоушил заклинанием Конфундус!
К большому удивлению Гарри, Гермиона вдруг густо покраснела. Рон ничего не заметил - слишком был занят, во всех подробностях смакуя остальные свои взятые мячи.
У хижины Хагрида был привязан Клювокрыл, громадный серый гиппогриф. Когда друзья подошли ближе, он защелкал острым как бритва клювом и повернул к ним огромную голову
- Ой, мамочки, - нервно сказала Гермиона. - Все-таки он немножко страшный, правда?
- Брось, ты же на нем верхом ездила, - улыбнулся Рон.
Гарри шагнул вперед и низко поклонился гиппогрифу глядя ему прямо в глаза и не мигая. Через несколько секунд Клювокрыл тоже нагнул голову в поклоне.
- Как жизнь? - тихо спросил у него Гарри, поглаживая перья на голове. - Скучаешь без него? Но ведь у Хагрида тебе неплохо, скажи?
- Эй! - послышался громкий голос.
Хагрид большими шагами вышел из-за угла. На нем был необъятный фартук в цветочек, в руках он держал мешок картошки. Здоровенный волкодав Клык бежал за ним по пятам; Клык оглушительно залаял и рванулся вперед.
- А ну-ка отойдите от него! Он вам сейчас пальцы пооткусает… А-а, это вы.
Клык прыгал вокруг Рона с Гермионой, пытаясь облизать им уши. Мгновение Хагрид стоял и смотрел на них, потом повернулся и ушел к себе в хижину, захлопнув за собой дверь.
- Ну вот… - горестно вздохнула Гермиона.
- Спокойно, - с мрачной решимостью произнес Гарри.
Он подошел к двери и громко постучал.
- Хагрид! Открой, надо поговорить! Ни звука в ответ.
- Если не откроешь, мы разнесем дверь! - Гарри вытащил из кармана волшебную палочку.
- Гарри! - ужаснулась Гермиона. - Нельзя же так..
- Можно! - ответил Гарри. - Отойди-ка…
Но тут, как он и ожидал, дверь снова распахнулась. На пороге, сурово глядя на Гарри сверху вниз, стоял Хагрид, и выглядел он довольно устрашающе, несмотря на фартук в цветочек
- Я преподаватель! - загремел он. - Преподаватель, Поттер! Как ты смеешь грозиться, что выломаешь мне дверь?
- Простите, сэр, - сказал Гарри с нажимом на последнее слово и убрал волшебную палочку за пазуху.
Хагрид остолбенел.
- С каких это пор ты меня «сэром» называешь?
- С тех пор, как вы называете меня «Поттер».
- Ага, очень остроумно, - проворчал Хагрид. - Обхохочешься. Перехитрил меня и рад, да? Ладно уж, заходите, козявки неблагодарные…
Сердито бурча, он посторонился, пропуская их в дом. Гермиона шмыгнула в дверь следом за Гарри, вид у нее был испуганный.
- Ну? - буркнул Хагрид, когда Гарри, Рон и Гермиона уселись за громадный деревянный стол. Клык тут же положил морду на колени Гарри и обслюнявил ему мантию. - Чего пришли? Жалеете меня? Думаете, мне тут одиноко? Или что?
- Нет, - быстро ответил Гарри. - Просто хотели повидаться.
- Мы соскучились! - сказала Гермиона дрожащим голосом.
- Соскучились, вон оно что, - хмыкнул Хагрид. - Ага, как же.
Он принялся возиться у очага, пристроил на огне громадный медный чайник, не переставая ворчать себе под нос. Наконец он с грохотом поставил на стол три кружки вместимостью с ведро, до краев налитые чаем цвета красного дерева, и тарелку с печеньем. Гарри так проголодался, что не устрашился даже Хагридовой стряпни и сразу взял себе печеньице.
- Хагрид, - нерешительно начала Гермиона, когда лесничий тоже сел за стол и так яростно принялся чистить картошку, словно каждый клубень нанес ему личную обиду, - мы правда хотели продолжать занятия по уходу за магическими существами… Хагрид громко шмыгнул носом. Гарри показалось, что часть соплей попала на картошку, и он в душе порадовался, что они не останутся на обед.
- Правда! - настаивала Гермиона. - Просто мы никак не могли втиснуть эти уроки в свое расписание.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});