Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Летняя практика - Галина Гончарова

Летняя практика - Галина Гончарова

Читать онлайн Летняя практика - Галина Гончарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 83
Перейти на страницу:

Ирдан кое-как перевел дух и взглянул на шеф-повара.

— Аддер, я забираю у вас человек пять. Мне нужно дойти до кабинета отца и узнать, что с ним. И Тар где-то гуляет!

— Я с тобой, — тут же рыкнула Лери.

— А если с тобой что-нибудь случится?

— Освободишься от невесты. А если там враги? Со мной будет лучше, чем без меня.

Ирдан подумал — и сдался.

— Ладно. Но будешь держаться за моей спиной. И не лезь вперед. Договорились?

— а за ней пригляжу я, — подала голос Березка. — Я лекарь — и обязана идти с вами. Возможно, кому-нибудь требуется моя профессиональная помощь. И прежде, чем начать спорить, вспомните, что я маг. Я могу поддерживать заклинания защиты, пусть и недолго, но это лучше, чем ничего.

— Буздюк урод, — простонала Лери. — Если бы здесь были Эвин, Лерг, Лютик, Ёлка…

— Это если они еще живы, — вздохнул Ирдан.

— Может, Буздюк здесь и не при чем, — вздохнула Березка. Но, судя по ее тону, она и сама в это не верила.

Да и какая разница — дурак Буздюк — или предатель?

Результат, увы, был весьма печален для защитников дворца. В обоих случаях.

***

Его величество недовольно хмурил брови и отчитывал сына.

— Тардон, ну что ты как ребенок!? Ты — наследник престола. Будущий король. И что?! У тебя на уме одни гонки на яхтах! Я еще десять дней назад просил тебя проверить смету расходов на предстоящий праздник — ну и что я вижу?! Ты ее проверил!? Ты ее просто пролистал по диагонали!

— Не королевское это дело — сметы проверять, — недовольно проворчал старший принц. Вон, Ирдану поручи. Как раз для него занятие.

— И стоило бы. Если бы он не поехал твоего младшего братца провожать! Тоже тот еще болван! Но вернемся к смете. Ты ее смотрел?

— Да.

Его Величество насмешливо сощурился.

— И сколько просят за устройство фонтанов из вина для простонародья?

Наследный принц династии Риндон недовольно скривился.

— Отец, что за глупости! Кому это важно?

— Мне! Тебе! Твоей казне! В прошлом году эти фонтаны обошлись кабы не в пять раз дешевле! А в этот раз… купцы просто обнаглели!

На лице принца читалось откровенное недоумение — да кому может быть интересна вся эта ахинея? Вот гонки на яхтах, или водная акробатика…

Его Величество закатил глаза и хотел еще раз врезать кулаком по столу, так, чтобы дошло, но… не успел…

Из коридора послышался какой-то шум, словно на пол упало что-то мягкое и тяжелое. Еще один шлепок… и дверь распахнулась.

Его Величество поднял брови.

— что здесь происходит?

— Какая недогадливость, Ваше… пока еще Величество, — прозвенел знакомый голос. Только что-то в нем было странное. Но король, привыкший к общению с бывалыми дипломатами, быстро понял, в чем тут дело. Раньше этот голос звучал заискивающе-предупредительно. Угодливо. Льстиво. А сейчас — откровенно нагло и по-хамски.

В королевский кабинет вломились шесть человек. И король с удивлением опознал отправленного на границу младшего принца. Рядом с ним стоял Буздюк — довольный, как жаба, обожравшаяся комаров. Еще четверо были королю незнакомы, но судя по стойкам, по палашам которые сжимали сильные руки,… и с одного палаша прямо на паркет капала кровь…

Они сюда пришли не кадри распивать…

Но внешне Его Величество остался совершенно спокойным.

— что вам угодно, господа?

Буздюк оскалился. Но младший принц перебил его.

— Да ничего особенного, папуля. Ты сам из окна выпрыгнешь — или помочь?

Его Величество молча приподнял бровь. Сандан мерзко рассмеялся.

— Ты же должен понимать — мне просто надоели твои указания. Твои вечные попреки! Твои нотации! Поэтому сейчас вас уничтожат. А меня вечером коронуют. И я наконец-то наведу здесь порядок. А то… ишь, распустились!

Больше разъяснений не требовалось.

— Глистов ни при каком порядке уважать не будут, — брезгливо поморщился король. Его рука сжала под столом защитный амулет. Потом нащупала кнопку сигнализации. Но все было тихо и молчаливо.

— Ну что вы! Вы же не считаете нас настолько глупыми, — рассмеялся Буздюк. — На магию дворца можете не рассчитывать! Я все отключил. А ваших гвардейцев задержат наши союзники. Поэтому советую вам не сопротивляться. Будет не так больно…

Шмяк!

О Тардоне Риндоне можно было сказать многое. И еще больше о нем можно было не говорить.

Он не любил экономику. Ненавидел отчеты. И вообще — в гробу видал все управление королевством — на то министры есть, пусть у них голова и болит…

Но!

Он был замечательным бойцом. И понимая, что происходит, вполне осознанно швырнул кресло так, чтобы оно досталось Буздюку. Нападение было настолько неожиданным, что маг даже не успел активировать защиты — и стек по стеночке. А Тардон прыгнул навстречу противникам. Сандан отшатнулся к двери. Его Величество вылетел из-за стола и рванул со стены еще прадедовский меч.

— Тар, держись!

Его Величество отлично понимал, что им не уйти. Можно нырнуть в потайной ход. Можно. Но все ловушки там магические. Буздюк активирует их — и они просто задохнутся, как крысы. Шанс был только один. Уложить всех, кто за ними пришел, прирезать Буздюка — и добраться до казарм за городом. Практически невозможно.

Но и умирать, сложив руки!?

Никогда!

Тардон ожесточенно рубился с четырьмя противниками и проигрывал. За спинами мерзавцев прятался и подбадривал их младший принц. Его Величество мимоходом подумал, что надо бы добраться до подонка и прикончить, но тут же отбросил все мысли. Ему стало понятно, почему Буздюк взял с собой только четверых. Если бы мага не оглушили, они бы легли сразу же. Но даже без магии они были настолько же лучше Тара, насколько Тар был лучше любого из придворных. И было в них что-то еще такое, неуловимое…

Иссиня-черные волосы, глаза с вертикальными зрачками, слишком длинные клыки…

Определенно полукровки. Только — чьи?

Какая разница. Главное — выжить.

Тар держался на чистой удаче. Минута, две… как определить время поединка, когда каждая секунда кажется тебе вечностью?

Если бы не амулет скорости, недавно купленный в городе — 'на пробу', он бы просто лег здесь же. В первые двадцать секунд. А так… с трудом, на переделе своей скорости и его возможностей — он дрался. Дрался, как никогда в жизни. За свою жизнь. За своего отца. За свою родину. И отчетливо понимал — долго ему не продержаться.

Но и сдаться, покорно принять смерть, подчиниться наглым приказам было выше его сил.

Пусть он умрет. Но как принц, а не как овца на бойне!

Его величество умудрился оттянуть на себя одного бойца — и с трудом парировал удары, думая, что он уже далеко не тот. Стар, слаб… Скинуть бы с плеч лет десять…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 83
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Летняя практика - Галина Гончарова.
Комментарии