Ведьма поневоле - Меропэ Мало
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не нужно дополнительно усложнять задачу. Если удастся выйти из порта целой, Асия сможет попытаться произнести его, попав в открытое море, чтобы обезопасить берег от непредвиденной катастрофы.
Немного оживившись, она поняла, что ей удалось-таки забраться на борт. Асия быстро подошла к квартердеку. Правда, кормило – только предлог, ей нужно придумать правдоподобную версию событий, прежде чем она сможет использовать магию.
Пробираясь между свернутыми на земле веревками, ковшами, гиком и реями, Асия поднялась по ступеням, ведущим к самой высокой точке судна. Она замерла на последней, не веря глазам. Зная, что публика видит ее через перила и ей надо осмотреть неполадку и прокомментировать ее, Асия заставила себя двигаться вперед, устремив глаза на то, чего не было.
Она должна починить руль, но на квартердеке не оказалось колеса. На кораблях такого типа оно всегда есть, именно колесо меняет направление, верно? Знания особенностей кораблестроения Асии основывались на множестве фильмов, в которых посреди шторма и несмотря на волны и встречный ветер моряки цеплялись за огромный, размером с человека, штурвал.
А вот и нет. Может, колеса не было, потому что это волшебный корабль? Под крики чаек, которые, казалось, насмехались над ней, Асия внимательно рассматривала ванты, мачты и их треугольные или квадратные паруса, все маленькие кусочки искусно вырезанного дерева, назначения которых не знала.
Кто-то сильно постарался, чтобы эта посудина походила на настоящий корабль, но упустил такой важный элемент, как штурвал? Быть этого не может. Его явно не хватало, но сейчас это не самое важное. Что ей нужно, так это обмануть публику.
Асия подошла к рангоуту, расположенному в самом конце квартердека, и сделала вид, что проверяет натяжение канатов, подъемника, шкота и спуска. Ведь в конце концов ей предстояло отплыть из порта, чего она не могла сделать, не проверив паруса хотя бы поверхностно.
Помимо фильмов о пиратах ее немногочисленные знания о такелаже базировались на презентации, которую она делала в школе о конструкции галеона. Галеон – не каравелла. Более ста лет разделяло эти два типа судов, но определенный ряд технических характеристик должен перейти от одного к другому.
Асия могла благодарить память за то, что сохранила до этого момента часть морского словаря. Достаточно знать, например, что ни один моряк не смог бы стерпеть плебейского слова «веревка». В их лексиконе она носила романтичное название «галс». Асия также обладала минимумом теоретических знаний о действии ветра, имеющем решающее значение на море: она знала, что судно черпает свою движущую силу благодаря перепаду давления и скорости ветра, разными для передней и задней части паруса.
На этом ее знания заканчивались. И хотя она считала себя новичком в области магии, она скорее предпочитала бы полагаться на нее, чем на скудные познания морского дела в том, чтобы сдвинуть с места эту махину.
Помахав ожидающей внизу толпе, Асия ухмыльнулась и пошла вниз по лестнице. Она направлялась в самое сердце корабля. Этого ожидали от инженера: испачкать руки. Более того, там можно незаметно для публики выражать искреннее удивление по поводу отсутствия очередного фундаментального элемента корабля.
На палубе Асия потянула к себе деревянную решетку люка. Его узкие отверстия позволяли свету проникать в трюм, ограничивая при этом количество морской воды, приносимой брызгами и сильными волнами. Она спустилась ступенек на десять, раздумывая, куда направиться: к носу, где располагались каюты матросов – если бы судно нуждалось в матросах, – или к корме, где были трюмы с провизией?
Если для управления Каравеллой существовал механизм, пусть даже волшебный, то разумнее найти его сзади, как на настоящем корабле, а вовсе не спереди. В центральном коридоре, слабо освещенном маленькими, высоко расставленными бра, Асия прошла несколько закрытых кают.
Открыв дверь в конце коридора, она вздохнула с облегчением: посреди комнаты из пола торчала длинная штанга, образуя на уровне пояса прямой угол, позволяющий ею управлять. Наконец Асия нашла рычаг. Хоть механизм и не выглядел как классический штурвал, она была рада видеть и его.
Сама комната вызывала искреннее восхищение: ранний вечерний свет лился сквозь искусный витраж из стекол размером с ладонь. Позолоченный деревянный пол сверкал чистотой; и не подумать, что накануне здесь гуляли толпы туристов. На земле вокруг руля чернильно-черные лучи указывали градусы, которые позволяли изменять ход, то есть направление корабля по отношению к ветру.
Заграждения из красной бархатной веревки, как в музеях, защищали панель управления от желающей все потрогать публики. Асия вытерла внезапно вспотевшие ладони о спортивные шорты. Пора браться за работу, правда, как, она понятия не имела.
Рассчитывая на счастливую звезду, она перешагнула красную веревку, а потом и вовсе решила расширить пространство, чтобы получить полную свободу действий. Волоча за собой колья тяжелого заграждения, она обнаружила на земле рисунок, частично спрятанный под краской.
Черные линии, расходящиеся от руля, обрамляли лицо удивительно красивой молодой женщины, кожа которой была такая светлая, что казалась прозрачной, каштановые волосы украшал перламутровый жемчуг. Кораллового цвета губы грустно улыбались, а темно-синие глаза, казалось, созерцали тайны, недоступные простым смертным. Асия почувствовала, как грудь наполнилась меланхоличной грустью, хотя она не совсем понимала почему.
Был ли этот портрет эквивалентом носовых фигур, которые вели и охраняли корабли? Она не знала художника, но вневременная красота женщины глубоко тронула ее.
Асия покачала головой: у нее была важная задача. В два шага она встала за румпель, повернулась, чтобы посмотреть в сторону носа судна, и ухватилась за него.
Если в глубине души она надеялась, что Каравелла узнает ее и отправится в плавание сама, то, пожалуй, теперь стоило рассчитывать только на свои силы, потому что ничего подобного не произошло. С другой стороны, слово силы продолжало наполнять рот и горло, и усилия, которые Асия прикладывала, чтобы удержать его, начали мешать.
Сколько еще она продержится? Если Асия не сможет заставить корабль уйти, у нее не получится выпустить слово в открытом море.
Другими словами, она влипла.
Асия попыталась успокоиться. Она закрыла глаза, ладони сжали рычаг управления. Она стремилась найти волшебное видение, то самое, что родилось после первой ночи с Алеком и материализовалось серебряными искрами, которые она потом развеяла по округе. Нужно нырнуть внутрь корабля, чтобы понять магию, которая сделала иллюзию реальностью.
Асия подумала об Алеке, о его гибком мускулистом теле, его поцелуях… Она открыла глаза: щеки раскраснелись, кровь гудела в жилах, не давая сосредоточиться на волшебном видении, которое тогда казалось таким реальным.
Слово яростно билось во рту,