Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Опасное искушение - Эйлин Уилкс

Опасное искушение - Эйлин Уилкс

Читать онлайн Опасное искушение - Эйлин Уилкс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 93
Перейти на страницу:

Может, из-за приближавшейся ночи Лили так тянуло к Рулу? Нельзя сказать, что до этого он не привлекал ее. На протяжении всего дня она чувствовала его рядом и знала, где он находится, даже не глядя на него. Сейчас изменилась природа тяготения: теперь она покалывала кожу и собралась в животе горячим шаром. Лили почти что ощущала дыхание Рула, словно прижималась к нему, хотя сидела она прямо и неподвижно.

Лили тряхнула головой. Только не сейчас, черт возьми. Ей нужна ясная голова, а не затуманенная похотью.

Она о чем-то забыла. О чем-то важном.

И вдруг вспомнила:

— Черт! Джинджер.

— Думаешь, они сделали с ней нечто вроде того, что сделали с Каронским и Крофтом?

Лили покачала головой:

— Она коснулась моего лица, когда посмеялась на счет макияжа, и тогда я почувствовала лишь раздражение. Но нет. Сейчас я поняла, что так она заманивала вас. Удерживала меня от встречи с Харловым, разве нет? Они не хотели, чтобы я приехала к Харлову вместе с агентами. Заклятия на меня не действуют, я бы им помешала.

Рул взглянул в зеркало — и внезапно развернулся через двойную сплошную. Лили схватилась за торпеду.

— Что за?..

— Ее дважды использовали, — мрачно сказал Рул. — Сперва для того, чтобы обвинить меня, а потом бы отвлечь тебя от встречи с Харловым. Но мы знаем о ней. А для них она теперь обуза.

Через пятнадцать минут они снова остановился перед домом Джинджер. На звонок дверь никто не открыл.

— Удивительно! — хмыкнул Рул, собираясь взяться за ручку. — Наверное, не заперто.

— Подожди-ка. — Она перехватила его руку. — Если мы вломимся туда, то нашумим и переполошим соседей, это не поможет, если они ее убили и она уже мертва. Если же она у себя и не хочет открывать, то может вызвать полицию. Не думай, что она не сделает этого.

Рул кивнул:

— Ты права. Значит, она забыла запереть заднюю дверь.

— Эй! Я не… — Поздно. За ним уже захлопнулась дверь парадной.

В квартиру Джинджер вела лишь дверь черного хода то есть балконная дверь третьего этажа над землей. По Лили сомневалась, что это остановит Рула. На чем свет стоит ругая глупых, упрямых и самонадеянных оборотней, она достала пистолет и стала ждать.

Через семь долгих тяжких минут дверь открылась

— Ее здесь нет, — доложил Рул.

Как выяснилось, вместе с Джинджер исчезла и часть одежды.

— То ли она спешно собрала вещи перед внезапным отъездом, то ли убийцы хотели, чтобы мы так решили, сказала Лили, когда они снова садились в машину.

— Работа полицейского всегда такая нервная?

— Бывает и хуже. Но у нас, по крайней мере, есть хоть какие-то версии. Хочешь, заедем за пиццей? Ланч был давненько.

— Если мы поедем ко мне, а не к тебе, я приготовлю нам нормальный ужин.

— Ты что, умеешь готовить? — изумилась Лили.

— Я ем, а значит, и готовлю тоже. К тому же неплохо. Почему же ты не умеешь?

— Незачем. У моего дяди есть ресторан. — Лили обдумала предложение Рула, потом покачала головой. — нужно впустить Гарри. И вот еще что. Пока что репортеры никак не связали нас с тобой. Положение дел изменится, если у твоего дома околачивается хоть один из этой назойливой братии.

— Значит, к тебе.

Лили погрузилась в молчание, обдумывая список подозреваемых. Некоторые однозначно причастны к преступлениям, рядом с другими следовало поставить большой и жирный знак вопроса.

Джинджер. Его Высокопреосвященство Патрик Харлов. Мек. Капитан Рэндалл. Каллен Сиборн, хотя он был только в ее личном списке, не у Рула. Кто-то из клана Ноколай, она сделала такой вывод из рассказа Рула о нападении на отца, и этот кто-то мог быть (или нет) тем, кто убил Карлоса Фуэнтеса…

— Знаешь, что мы упустили из виду? — внезапно сказала Лили. — Мотив. У нас в списке подозреваемых немало людей. Разве могут они помешаться на том, чтобы не дать ход законопроекту о гражданстве биотипов? Чтобы остановить принятие закона, совсем не обязательно убивать.

— Древняя, которой молятся Аза, думают иначе, чем люди.

— Но так же, как лупи, мне кажется. И все же в основном мы имеем дело с людьми, которые либо выполняют ее указания, либо сами обделывают свои делишки. Западные люди, живущие в двадцать первом веке. Зачем? Что им с того?

— Я понял, что ты имеешь в виду. Но фанатизм не закреплен за определенными точками земного шара.

— Так ты считаешь, что виной всему религиозный пыл? Лучше убить неверующих, чем провалить неудачный законопроект?

— Как известно, фанатики вполне могут решить так.

— Но ведь в этом случае они здорово рискуют, церковь основана здесь только недавно, но, по сведениям ФБР, они добиваются расположения верующих с легкостью. И с пожертвованиями все в порядке. Складывается впечатление, что они решили осесть здесь надолго. Взять, например, дом самого Харлова. Явно ему небезразличны деньги и положение. Так зачем рисковать?

— Быть может, у него просто нет выбора. Мы видели, что они сделали с федеральными агентами, которые считали себя защищенными. — Рул свернул на ее улицу. — Я не утверждаю, что все, замешанные в этом деле, находятся под чарами заклятия принуждения, но на некоторых злодеев могли оказать влияние таким способом, защититься от которого они не могли.

— Мек, — сказала Лили, пораженная этой мыслью или Рэндалл, или кто-то другой… возможно. Обычно я не собираю информацию о сослуживцах. Но заклинания принуждения, как правило, весьма недолгосрочны. Жертву вынуждают к одному определенному действию, которое должно произойти достаточно быстро, пока чары не потеряли силу.

— Видишь ли, когда имеешь дело с Древней, никогда не знаешь, что возможно, а что нет.

— А если заклинание здесь не причем? Существуют врожденные Дары разума, которые действуют без заклятий. Каронский что-то говорил о том, что Харлов харизматичен.

— Хм… — Рул подумал над этим и покачал головой. — Дар харизмы, умноженный Ее силой, может быть чрезвычайно убедительным, но память не сотрет. Каронский с Крофтом не помнят больше часа.

— Может, наркотики. Но зачем же понадобилось стара и, из их памяти этот час? — размышляла Лили, когда Рул подъехал и остановился напротив ее квартиры. Черт, что-то она упускает. — Итак, мы знаем, что Каронский и Крофт провели у Харлова более часа и то, что с ними делали, заняло довольно много времени. Это не просто раз-раз — и готово.

— Возможно, все это время их расспрашивали, пока и, узнали все, что Каронскому с Крофтом было известно относительно данного дела.

— Ты не очень-то поднимаешь мне дух.

Когда они вышли из машины, их встретил сердитый Кот. Гарри первым взошел вверх по лестнице с подрагивающим хвостом, громко выговаривая им за то, что ему пришлось ждать так долго.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 93
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Опасное искушение - Эйлин Уилкс.
Комментарии