На пятьдесят оттенков светлее - Эрика Леонард Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сейчас лучше? — шепчет он.
— Хм.
— Пойдем в постель, или вы хотите спать здесь?
— Хм.
— Миссис Грей, поговорите со мной. — Он звучит забавно.
— Хм.
— Это лучшее, что вы можете сказать?
— Хм.
— Идем. Позволь мне положить тебя в кровать. Мне не нравится здесь спать.
Неохотно, я двигаюсь и поворачиваю лицо к нему.
— Подожди, — шепчу я. Он щурится на меня, выглядя наивным и невинным, и в то же время полностью оттраханным и довольным собой.
— Ты в порядке? — Спрашиваю я.
Он кивает, самодовольно улыбаясь, как подросток.
— Сейчас да.
— Ох, Кристиан, — ругаю я, и мягко глажу его лицо. — Я говорю о твоем кошмаре.
Его лицо застывает, затем он закрывает свои глаза и обнимает меня, уткнувшись лицом мне в шею.
— Не надо, — шепчет он. Его голос, хриплый и резкий. Сердце переворачивается у меня в груди, и я обхватываю его крепко, гладя руками вниз по спине и по волосам.
— Прости, — шепчу я, обеспокоенная его реакцией. Блин, — как я могу оставить его с этими перепадами настроения? Что это, черт возьми, за кошмар? Я не хочу причинить ему еще больше боли, заставляя переживать подробности. — Все в порядке, — бормочу я тихо, отчаянно пытаясь вернуть его к игривому мальчику, как минуту назад. — Все хорошо. — Я повторяю это снова и снова, успокаивающе.
— Пойдем в постель, — спокойно говорит он через некоторое время, и отодвигается от меня, оставив опустошенной и больной, когда он встает с постели. Я карабкаюсь за ним, придерживая атласные простыни, обмотанные вокруг меня, и наклоняясь, чтобы забрать свою одежду.
— Оставь это, — говорит он, и прежде чем я осознаю, берет меня на руки. — Я не хочу, чтобы ты споткнулась в этой простыне и сломала себе шею. — Я обнимаю его, удивляясь, что он вернул себе все свое хладнокровие, и тыкаюсь в него носом, пока он несет меня вниз, в нашу спальню…
***Мои глаза открываются. Что-то не так. Кристиан не в постели, хотя еще темно. Взглянув на радио-будильник, я вижу, что всего три двадцать утра.
Где Кристиан? И я слышу звучание пианино.
Быстро встав с кровати, я схватила свой халат и бегу по коридору в гостиную. Мотив, который он играет, такой грустный и печальный, — я уже слышала, он играл это раньше. Останавливаюсь в дверях и слежу за ним в луже света, в то время как болезненно-печальная музыка заполняет комнату. Он заканчивает, затем начинает произведение еще раз. Почему такой жалобный мотив? Я обнимаю себя и зачарованно слушаю, как он играет. Но мое сердце разрывается от боли. Кристиан, почему так грустно? Это из-за меня? Я сделала это? Когда он заканчивает, только чтобы начать в третий раз, я больше не могу выносить этого. Он не поднимает глаз, когда я оказываюсь рядом с пианино, но сдвигается в сторону так, чтобы я могла сесть рядом с ним за пианино. Он продолжает играть, а я кладу голову на его плечо. Он целует мои волосы, но не останавливается, пока не заканчивает пьесу. Я гляжу на него снизу вверх и он смотрит на меня сверху вниз, осторожно.
— Я разбудил тебя? — Спрашивает он.
— Только, потому что ты ушел. Как называется эта пьеса?
— Это Шопен. Это одна из его прелюдий ми-минор. — Кристиан замолкает. — Она называется «Удушье».
Потянувшись, я взяла его руку.
— Ты действительно потрясен всем этим, не так ли?
Он фыркает.
— Невменяемый мудак попадает в мою квартиру и пытается похитить мою жену. Она не выполняет то, что она сказала. Она сводит меня с ума. Она использует стоп-слова… — Он закрывает глаза, и когда открывает их — они застывшие и печальные. — Да, я очень потрясен.
Я сжимаю его руку.
— Мне очень жаль.
Он прижимается своим лбом к моему.
— Мне приснилось что ты умерла, — шепчет он.
Что?
— Лежала на полу — такая холодная — ты бы не проснулась.
Ох, Пятьдесят.
— Эй, — это просто был плохой сон. — Я обхватила его голову руками. Его глаза заглянули в мои, и в них была тоска. — Я здесь, и мне холодно без тебя в кровати. Возвращайся в постель, пожалуйста. — Я беру его руку и встаю, ожидая, что он последует за мной. Наконец, он тоже встал. Он одет в пижамные штаны, и они свисают с него так, что я хочу запустить пальцы внутрь, за пояс, но я сдерживаюсь и веду его обратно в спальню.
Когда я проснулась, он обвившись вокруг меня, — мирно спит. Я расслабилась и наслаждаюсь его обволакивающим жаром, его кожа на моей коже. Я лежу совершенно неподвижно, не желая его беспокоить. Парень, что за вечер. Я чувствую себя так, как будто попала под поезд-товарняк, — который мой муж. Трудно поверить, что человек, лежащий рядом со мной, выглядящий таким спокойным и молодым во сне, был так замучен прошлой ночью, и так мучил меня. Я смотрю вверх на потолок, и мне кажется, что я всегда думаю о Кристиане, как о сильном и доминирующим — однако реальность в том, что он такой хрупкий, — мой потерянный мальчик. Вся ирония в том, что он смотрит на меня, как на слабую, но я так не думаю. По сравнению с ним, я — сильная. Но достаточно ли я сильна для нас обоих? Хватит ли у меня сил дать ему немного душевного спокойствия? Я вздохнула. Он не просит от меня многого. Я вспоминаю наш разговор прошлой ночью. Как мы оба не старались, но решили ли мы что-нибудь? Суть в том, что я люблю этого человека, и мне нужно наметить курс для нас обоих. Один, — который позволит мне сохранить целостность и независимость, и по-прежнему быть больше с ним. Я — его, а он — мой. Я решила приложить особые усилия в эти выходные, чтобы не дать ему повода для беспокойства. Кристиан вздрагивает и поднимает голову с моей груди, сонно глядя на меня.
— Доброе утро, мистер Грей. — Я улыбаюсь.
— Доброе утро, миссис Грей. Вы хорошо спали? — Он потягивается рядом со мною.
— Когда мой муж перестал издавать этот ужасный шум на пианино — да, хорошо спала.
Он улыбнулся своей застенчивой улыбкой, и я расплавилась.
— Ужасный шум? Я обязательно напишу на е-мэйл, мисс Кэти, и дам ей знать.
— Мисс Кэти?
— Моя учительница музыки.
Я хихикаю.
— Это прекрасная музыка, — говорит он. — Может быть сегодняшний день будет лучше?
— Хорошо, — соглашаюсь я. — Что ты собираешься делать сегодня?
— После того, как я займусь любовью с моей женой, и она приготовит мне завтрак, я хотел бы отвезти ее в Аспен.
Я уставился на него.
— Аспен?
— Да.
— Аспен, штат Колорадо?
— Он самый. Пока они не переделали его. В конце концов, ты же заплатила двадцать четыре тысячи долларов на пожертвование.
Я улыбаюсь ему.
— Это были твои деньги.
— Наши деньги.
— Это были твои деньги, когда я делала ставку. — Я закатываю глаза.