Драконовы сны - Дмитрий Скирюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, спасибо…
– Не стоит благодарности, – усмехнулся Золтан. – Видел бы ты, как старый Исаак потом выспрашивал, чья это шерсть! Я сказал, что верблюжья. Это ведь верблюжий войлок?
– Не знаю, – пожал плечами травник. – Может быть. Высокая такая кляча с двумя горбами. На них там эти ездили… В песках которые.
– Верблюд, – утвердительно кивнул Золтан.
Сверху, из той комнаты, где поселились бард с Арнольдом, вдруг послышался неясный шум и возгласы, затем удар и треск расколотой доски. Агата вздрогнула.
– Ох, Господи, – пробормотала она, – никак, стул разрубили… – она опустила шитьё и укоризнено взглянула на травника. – И что ты за гостей всё время приводишь, право слово? Ведь никакой же мебели на них не напасёшься. В прошлый раз варяг мне стол разворотил, теперь вот этот… Чего они там с ним не поделили?
– Я сейчас взгляну… – сказал Жуга и неуклюже попытался вылезти из-за стола. Золтан ухватил его за руку и усадил обратно:
– Сиди. Как-нибудь сами разберутся… И не пей сегодня больше.
Жуга послушно сел, некоторое время таращился в пустую кружку, затем вдруг рассмеялся.
– Ты чего?
– Да так… – тот помотал головой. – Думается мне, я знаю, что случилось. У них ещё был паренёк, канатоходец. Ну, помнишь, я тебе рассказывал? Так вот. Вильям ему случайно в спину стрелу всадил, а потом…
***На следующий день «Пляшущий Лис» был полон народу – в такую холодину многим приходила мысль зайти и пропустить там кружечку-другую. С кухни доносились запахи жареного мяса, лука и сладкого перца, в камине у стены гудело пламя, наполняя шумный зал уютом и теплом. Жуга и вся компания Арнольда безвылазно сидели наверху – во избежание ненужных встреч Хагг посоветовал всем четверым не выходить сегодня в зал. Естественно, такая просьба никого из них в восторг не привела.
– Какого лешего я должен сидеть в этой дыре? – возмущался Вильям, расхаживая туда-сюда по комнате. – В кои-то веки удалось заехать в Цурбааген, а мне нельзя даже на рынок выбраться, не говоря уже о лавках!
Он сел, постучал раздражённо пальцами по столу, потом вздохнул и потянул к себе блюдо с жареной ветчиной – по просьбе Золтана обед им подали прямо в комнаты.
– А мне Рика надо отыскать, – поддакнул ему Телли и посмотрел на травника, надеясь заручиться его поддержкой. – Слышь, Жуга, договорились же вчера. Ну в городе нельзя, а в лесу-то чего?..
Травник лишь скривился в ответ – как раз в этот момент он влез рукой в горшок с соленьями, стоявший на столе, и шарил там теперь, перебирая содержимое. Наконец он вытащил оттуда огурец, с хрустом его разгрыз и вновь задумался о чём-то, подперевши голову рукой. Вид у него был неважнецкий – подбородок топорщился рыжей щетиной, скулы заострились, под глазами набрякли круги. Во взгляде травника каким-то странным образом перемешались лихорадочный блеск и похмельная дымка. Золтан то и дело поглядывал на него с неодобрением, но травнику, казалось, было всё равно. Тил в очередной раз осознал бесплодность своих просьб и замолчал.
Арнольд сидел на подоконнике, водя точильным камнем по мечу, и в спор не вмешивался. С утра он был угрюм и молчалив и тоже выглядел невыспавшимся. Время от времени силач искоса посматривал на сваленные в угол обломки стула, хмурился и снова принимался орудовать точилом.
– Опасно, – наконец сказал Жуга, облизывая с пальцев капельки рассола. – Очень уж вы приметные все трое. А в Лиссе вы такого натворили… Да и я хорош был тоже. Подождём, послушаем, что люди говорят.
– Пару дней придётся обождать, – кивнул согласно Золтан. Поморщился, глядя, как Жуга лезет за новым огурцом, и повернулся к Вильяму. – Нечего пока вам тут светиться. Да и потом, чего тебе на рынке?
– Мало ли чего! – мгновенно оживился тот. – Вот, струны, например, для лютни надо. Книжки хочется опять же посмотреть…
– Скажи какие, я спрошу.
Вильям слегка растерялся: такой возможности он как-то не предусмотрел.
– Маттео Банделло, – выпалил он первое, что пришло на ум. Брови Золтана полезли вверх.
– Так это же на итальянском…
– А мне и надо, чтоб на итальянском! – рявкнул бард, всё больше раздражаясь.
– Ну хорошо, – пожал плечами Золтан, – я посмотрю. У Леопольда Пружечки полно книг в лавке, быть может, и такая отыщется. Ещё чего-нибудь?
– Ну, надоело же сидеть, – почувствовав возможность вырваться, вновь затянул своё мальчишка. – Ну хоть бы выйти, хоть размяться… Золтан, а? Пустил бы погулять…
– Ну ладно, ладно. Под вечер Агата с Эггертом за пивом поедут, поможешь им.
Тил закивал, но впрочем, как заметил травник, без особой радости. Остальные не обратили на их разговор особого внимания. Жуга украдкой поманил к себе Золтана и спросил, понизив голос:
– Зачем мальчишку отсылаешь?
– Сам захотел, – пожал плечами тот. – Да и вообще, так будет лучше. После сам решишь, что говорить ему, что нет.
Огурцы, похоже, кончились. Травник вытер руки о штаны, подхватил запястьями кринку и мелкими глотками прямо через край затеял пить рассол.
– Башку ещё туда засунь, – мрачно посоветовал Золтан.
Жуга ничего не ответил.
Гномы прибыли под вечер. Едва Агата с Телли и ещё двумя помощниками отправилась за пивом, Золтан пригласил Арнольда, травника и барда в одну из комнат наверху. Похоже, что у Золтана с дварагами была не только своя система сообщения, но и какой-то тайный путь в корчму. Во всяком случае, когда все четверо ввалились в комнату, их гости были уже там, при том Жуга не видел, как они вошли.
Дварагов было трое. До появления в комнате людей они сидели за столом и как ни в чём не бывало угощались пивом, но едва Жуга переступил порог, ладони гномов вскинулись в приветствии и сжались в кулаки.
– Аой, Жуга! – воскликнул Орге и осклабился в улыбке. Помахал рукой. Два других промолчали – их Жуга не знал. Все трое так разнились меж собой, что впору было их принять за представителей трёх разных народов.
– Браги, Эльдон, – представил своих спутников маленький гном. Те с неторопливой важностью кивнули – сперва один, потом второй. Жуга кивнул в ответ, прекрасно понимая, что настоящих своих имён при посторонних гномы всё равно не назовут. Окинул двух дварагов быстрым взглядом. Браги был выше своих спутников, костлявый, остроносый, с широкой чёрной бородой, с кустистыми бровями, однако совершенно лысый. Его ладонь, плоская, как лопата, была такой длины, что кружку с пивом он охватывал снаружи целиком и ручка на ней выглядела лишней. Эльдон же, наоборот, был для своего роста очень толст, но рукава его короткого камзола бугрились такими бицепсами, которых бы не устыдился и Арнольд. Его пегая грива спутанных волос спадала на засаленный зелёный капюшон, откинутый назад, на левом запястье серебрился широкий браслет. У всех троих за поясом торчало по ножу, вдобавок, Эльдон с Браги принесли с собою топоры, которые как бы невзначай поставили подле себя у стола.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});