Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Лжецы и любовники - Джеки Коллинз

Лжецы и любовники - Джеки Коллинз

Читать онлайн Лжецы и любовники - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 134
Перейти на страницу:

— Синди, об этом не волнуйся. Я справлюсь.

— Может, потом я и тебя устрою бэк-вокалисткой.

— Нет уж, спасибо, — отказалась Либерти. Можно подумать, она спит и видит пойти на подпевки к какому-то рэперу. — Такая музыка не в моем вкусе.

— Ну конечно, — оскорбилась Синди. — Куда лучше подавать яичницу!

— Я не собираюсь это делать всю жизнь. Что-нибудь да подвернется.

— Конечно, — великодушно ответила Синди. — Надо только верить, подружка. И господь о тебе позаботится. Как всегда.

И только когда Синди ушла, до Либерти наконец дошел смысл происшедшего. Она осталась совсем одна. Без Синди, с которой можно потусоваться, пройтись по магазинам, вместе поколдовать у плиты, почитать журналы, посмотреть телевизор, сбегать в киношку — хотя они вечно спорили, кто сексуальнее — Дензел Вашингтон или Блэр Андервуд. Либерти предпочитала последнего — хорош! Правда, на ее вкус, немного недорабатывает.

Правда, у нее остается Кев, но парень — это совсем не то, что близкая подруга. Парни для чего нужны? Потрахаться, пообжиматься, время провести. Для настоящей дружбы они не годятся. Во всяком случае, таков был ее опыт.

Кев позвонил сразу, как приехал.

— Как настроение, конфетка? — поинтересовался он. — Лично у меня — боевое.

— Мне уже лучше, — сообщила Либерти.

— Так я за тобой заеду? Перехватим по пиву и гамбургеру и рванем ко мне.

«Ах да. Пиво с гамбургером. Романтик вернулся».

— Сегодня не смогу, — отказалась она.

— С чего бы?

— Я пообещала Мэнни, что выйду в вечернюю смену, если нога позволит, — солгала Либерти. Почему-то ей совсем не хотелось говорить Кеву о предстоящей встрече с Деймоном.

— Либби… — начал он.

— Извини, Кев. Я знаю, это некстати.

— Может, заскочишь, когда освободишься?

— Вряд ли! Скорее всего, нет…

— «Нет», — сказала моя девушка. Не слишком радушный прием!

— Просто я устану. Может быть, завтра?

— Заметано.

— У меня есть новая песня.

— Ты вообще никогда не отдыхаешь?

— Хочу тебе показать. Интересно твое мнение.

— Завтра и покажешь.

Она не собиралась обманывать Кева, но ее встреча с Деймоном не имела к нему никакого отношения, и на случай, если ничего не выйдет, она решила пока держать это при себе.

Деймон Доннел. От одного звука этого имени у нее по спине начинали бегать мурашки.

Глава 41

— Вашу жену ударили ножом шесть раз, — доложил детектив Родригес. — Шесть раз, — повторил он.

Макс обмяк в кресле и непонимающим взором смотрел на полицейского.

— Нет предположений, кто бы мог это сделать? — спросил детектив Родригес, внимательно глядя на него.

— Вы, кажется, сказали, это ограбление?

— Я этого не говорил, — возразил детектив Родригес. — Я только сказал, могло быть. Слушайте меня внимательно, мистер Даймонд, это очень важно.

Макс пребывал в шоке. События сегодняшнего утра еще были свежи в его памяти — ведь все произошло каких-то полчаса назад. Когда из комнаты матери с криками выбежала Лулу, они с нянькой бросились в спальню и увидели Марину — она лежала на кровати в луже крови. Все было перевернуто вверх дном.

Выдержанная британская нянька впала в истерику. Максу даже пришлось тряхнуть ее за плечи.

— Ради бога, займитесь ребенком! — крикнул он. — Возьмите себя в руки и уведите девочку отсюда. Отведите к соседям — куда хотите!

— Но, мистер Даймонд, ваша жена умерла. Она умерла!

— Это еще неизвестно, — возразил он, хотя спорить было не о чем — крови было столько, что выжить Марина просто не могла.

Господи! Где Лулу? Он выскочил из спальни и нашел дочь. Та сидела на полу в прихожей и тихонько скулила.

— Все будет хорошо, зайчик, — утешал он, беря ее на руки. — Сейчас няня отведет тебя к друзьям, а я за вами скоро приду. Мама себя плохо чувствует.

— Хорошо, папочка, — сказала Лулу, размазывая слезы по щекам. — Я буду себя хорошо вести, папочка. Очень хорошо.

— Да, зайчик, я знаю. — Он повернулся к няньке, которая опять была на грани срыва. — Есть в доме какие-нибудь друзья, куда вы могли бы пойти?

Та кивнула.

— Отправляйтесь и побудьте там, пока я за вами не приду. Передайте консьержу, в какой квартире вас искать.

— Да, мистер Даймонд.

Закрыв за ними дверь, Макс позвонил в службу спасения.

— Произошло убийство, — сказал он, запинаясь. — Точнее… человек умер. Я не знаю. Моя бывшая жена, она… она лежит в постели… вся в крови.

Он продиктовал адрес и стал ждать у двери. Не прошло и пяти минут, как к зданию подъехала патрульная машина, и двое полицейских поднялись в квартиру.

— Кто-нибудь еще в квартире есть? — спросил один, оглядываясь по сторонам. Рука его лежала на рукоятке пистолета.

— Нет… Я сам только что пришел.

— Где тело?

— Со мной была дочка… и нянька… Мы вошли и обнаружили ее.

— Кого вы обнаружили?

— Мою бывшую жену.

— Где она?

— В спальне. — Он махнул рукой.

— О'кей, сэр. Сейчас подъедет детектив, — пообещал полицейский. — Ничего здесь не трогайте. Лучше будет, если вы сядете где-нибудь в гостиной и подождете.

Именно так он и поступил. От шока он бы ничего другого и не мог делать.

Где-то в голове вертелась мысль, что надо позвонить адвокату. Но зачем? Он ни в чем не виноват. Однако во всех криминальных репортажах и кинодетективах муж всегда оказывается главным подозреваемым.

Чертовщина! Какой сумбур в голове! Это смешно. Он же вошел в квартиру вместе с Лулу и ее нянькой. Кто его в чем заподозрит?

А кроме того, он знает, кто это сделал. Владимир. В этом нет никакого сомнения. Владимир Бушков убил Марину. Никто ведь не знает, что между ними на самом деле было?

Макс уставился на тучного детектива-мексиканца. Противные маленькие усики и кривые передние зубы. В очках, а пиджак для такого брюха явно тесноват.

— Я вас слушаю, детектив, — отозвался Макс, стараясь собраться. — Я в шоке.

— Это понятно, мистер Даймонд. — Детектив Родригес достал видавший виды блокнот и карандаш. — Однако, как вы, я уверен, понимаете, я вынужден задать кое-какие вопросы.

— Расскажу, что знаю, — пообещал Макс, пытаясь привести в порядок мысли. — Много не обещаю, поскольку мы с миссис Даймонд разведены. Были разведены.

— Полюбовно?

— Не понял? — Макс напрягся.

— Вы ссорились? У вас были проблемы?

— Нет.

— Вы уверены?

— Да, уверен.

— Так… — Детектив что-то черкнул в блокноте. — А не было ли у бывшей миссис Даймонд врагов? — спросил тот, продолжая писать.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 134
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лжецы и любовники - Джеки Коллинз.
Комментарии