Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шелортис. Часть вторая - Константин Хант

Шелортис. Часть вторая - Константин Хант

Читать онлайн Шелортис. Часть вторая - Константин Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 162
Перейти на страницу:
вновь рухнула на пол.

— Вам нужно отдохнуть, Ваше Высочество! — произнесла Архония, встав рядом с принцессой на колени.

В следующий миг, все присутствующие последовали примеру графини. Сравнявшись с принцессой взглядами, гости мрачной обители, все как один, тревожно смотрели ей в глаза. Казалось, словно они ждали от неё что-то, чего она, при всём желании, дать им не могла, как минимум, потому что не знала.

— Мы боялись, что вы не очнётесь! — вновь донёсся детский голос, владелец которого уселся почти что за спиной девушки.

Инстинктивно обернувшись, Эми увидела раздосадованного Мириана, который едва ли не плакал. Однако в этот самый момент, отнюдь не скромный лик уцелевшего в Салдране, заставил девушку насторожиться. Прямо за спиной у мальчишки стоял не кто иной, как Тарсонваль Руан.

Грозно хмыкнув носом, Эми стиснув зубы, поднялась на руки. Казалось, за время отдыха сил не то что не прибавилось, но даже наоборот, потратились последние жалкие крупицы энергии, что позволяли чародейке хотя бы внятно говорить и ходить.

— Что ты тут делаешь?! — грозно пробурчала Эми, хоть её уставший голос и не казался таким.

— У нас были разногласия, я знаю … — быстро парировал Тарсонваль, словно готовил ответ, — … но нам не время …

— Что эта свинья здесь делает?! — повысив тон, принцесса перевела взгляд на Рорнака, что стоял рядом с Хоной.

— Ваше Высочество! — поймав на себе взгляд принцессы, заговорил рыцарь, — У нас возникли некоторые трудности …

Не спуская взгляда с Тарсонваля, что предпочёл сохранять молчание, Эми вновь попыталась подняться.

— «Орден», Ваше Высочество! — вновь заговорила Хона, слегка придержав принцессу под плечи.

— Что «орден»?! — стараясь сохранять твёрдость голоса, переспросила Эми.

— Дело в том, что … — Хона замялась, стараясь верно подобрать слова.

В следующий миг на свои две поднялся Тарсонваль. Обойдя комнату по кругу, он остановился у ветоши, через которую все вошли пару минут назад. Плотно задёрнув импровизированную ширму, барон артистично повернулся. Посмотрев на обессиленную принцессу, он ехидно усмехнулся, но поймав на себе грозный взгляд Хоны, тут же стёр ухмылку с лица.

— Видишь ли, Эми! — вновь заговорил Тарсонваль, но очередной косой взгляд, заставил его сменить привычный тон общения с кузиной, — Дело в том, Ваше Высочество, что минувшее представление на побережье Хранимого моря не могло остаться незамеченным!

Барон на мгновение задумался, в его взгляде читались нотки недоумевающего смятения.

— Долгое время, я убеждал командование «ордена», что от полуострова Фрегата не исходит ни одной, мало-мальски серьёзно угрозы! — Тарсонваль говорил медленно и размеренно, словно готовился к неожиданной реакции, — Однако, едва ли кто в Холде не увидел сия ярчайшего выступления, Вашего Высочества!

Вытянув правую ногу вперёд, барон нарочито не к месту исполнил мушкетёрский поклон.

— Ваше Высочество! — вновь заговорила Хона, — Тарс единственный, кого «орден» воспринимают в качестве парламентёра. Ситуация у нас действительно плачевная: ни укреплений, ни защиты, ни людей толком. Из Холда вышли два боевых корабля в нашем направлении, боюсь представить, что двинулось по суше!

Леди Орсис говорила так, словно пыталась оправдаться.

— Сайлорские леса смогут задержать пешие группы! — взял слово Рорнак, — Ловушки и обманные манёвры выиграют нам время, но всё же, в нашей текущей ситуации, мы оказались в капкане. Нам не уйти ни по воде, ни по суше, а оставаться на месте …

Рыцарь стих, с тревогой посмотрев на графиню.

— Кёртис! — воскликнула Эми, вспомнив события минувшего сна, — Мы должны найти Кёртиса!

В комнате повисла немая давящая тишина. На какой-то момент все присутствующие посчитали, что рассудок изнурённой «первой» слегка помутился после встречи с морским гигантом, но ясный и чистый взгляд принцессы говорил об обратном.

— Исключено!!! — включился в разговор Тарсонваль, чьи нахмуренные брови говорили сами за себя.

— Кёртис?! — с тревогой в голосе переспросила Хона, — Арчибальд Кёртис?!

Смерив всех присутствующих тяжёлым взглядом, Эми не знала, кому из присутствующих могла доверять. Однако в этот самый момент, в лицах каждого читалось подозрительное смятение.

— Да! — уверенно подытожила Эми, — Мне нужно поговорить с ним!

Глядя на изумлённые лица окруживших её людей, принцесса на минуту даже засомневалась в собственном решении. Словно загадочный калейдоскоп, мысли в её голове хаотично кружились в разные стороны, сея сомнения в каждом сказанном слове, в каждом совершённом поступке.

С одной стороны, её жгучее желание увидеть Кёртис опиралось на безликое послание беспокойного сна, едва ли претендующего на реальность, но с другой, увиденные события казались ей до боли знакомыми и в какой-то степени даже реальными.

При всём желании, Эми не могла вспомнить день, когда нечто из ящика отравило её. Чувствуя, что события во сне брали своё начало именно в нём, принцесса искала ответы. Капулиций, Риджес, Кёртис, они были там, и кто-то из этой троицы наверняка мог пролить свет на правду её жизни, и ближним из всех как раз был не кто иной, как Арчибальд Кёртис.

— К сожалению, старик совсем выжил из ума! — вновь заговорил Тарсонваль, — Заперся в форте у перевала Валиан! Без еды, без воды! Как живёт? Непонятно! Мы ему предлагали объединить усилия, а он … — барон пренебрежительно хмыкнул —… ладно сам ополоумел, но хотя бы людей своих пожалел! Отпустил бы их, так нет же, морит их с собой!

Слова барона никак не вязались в голове Эми с образом благородного рыцаря, что до последнего оставался верным своему королю. Хоть Эми и признавала необходимость присутствия в лагере кузена, всё же, она всеми силами желала поскорее от него избавиться.

Искренне стараясь понять планы опального генерала, Эми старательно искала оправдания его решениям. Разумеется, столь преданный своей чести рыцарь не стал бы объединять усилия с лицемерным бароном. Само собой, Кёртис видел мерзавца насквозь, а значит, его решение было обоснованным и верным. На этом, принцесса закончила свои измышления.

— Кёртис верен своей клятве! — коротко добавила Хона.

— Данной лживой лицемерной короне?! — Тарсон пренебрежительно усмехнулся.

— Он дал клятву не короне, а королю! — небрежно бросила графиня, смерив барона яростным взглядом.

Не желая вступать в спор, Тарсонваль направилась к выходу.

— Всё на усмотрение Вашего королевского Высочества! — с напускным подхалимажем выпалили барон, совершив очередной глубокий поклон, — Уверен, преданный короне Кёртис, как и прежде, на славу послужит Вашему Высочеству!

Лицо Тарсонваля искривила пренебрежительная гримаса, но опустив лицо, барон смог скрыть свои эмоции от окружающих. Решив больше не задерживаться, Руан выверенным движением распахнул служившее ширмой полотнище, после чего скрылся за ним.

— Преданный короне?! … — еле слышно прошептала Эми, глубоко задумавшись над формулировкой, после чего добавила: — Скорее преданный короной!!!

Тем временем Рорнак что-то вкрадчиво объяснял Грайву, что сидел от него по правую руку. Получив

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 162
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Шелортис. Часть вторая - Константин Хант.
Комментарии