Реквием линкору «Тирпиц» - Леон Пиллар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Стабборн» находился в 0.55 28 сентября в полумиле от входа в О-фьорд, когда вдруг обнаружил лодку-малютку «X-10».
«Это была наша последняя попытка найти хоть кого-нибудь, — записал Филип в свой дневник. — Честно говоря, мы уже потеряли всякую надежду. Но вот около полуночи вахтенный офицер заметил какие-то сигналы со стороны берега. Это была лодка-малютка. Через несколько минут выяснилось, что это была „X-10“. Ее экипаж уже решил на следующее утро предпринять попытку добраться до России — до Мурманска. „X-10“ подошла к нам поближе, и мы бросили им двойной буксирный канат. Мы попытались заменить ее экипаж, однако набежавшей волной „X-10“ швырнуло на нашу лодку, вызвав угрозу повреждения бака с горючим. Попасть с лодки-малютки на „Стабборн“ было трудно, но все же возможно. Обвязавшись линем, мужчины должны были прыгать на нашу палубу. Перебраться на „X-10“ было тоже можно, но это было связано с риском упасть в воду между обеими лодками и быть раздавленным.
Первым на борт „Стабборна“ перебрался лейтенант Хардинг, и я ожидал подходящего момента пойти ему на замену (чего мне, откровенно говоря, не очень хотелось). Но в этот момент Дафф принял решение:
поскольку стало уже светло, мы не могли долее оставаться вблизи берега;
возникала опасность быть выброшенными на скалы. Поэтому, таща на буксире „X-10“, мы пошли в открытое море.
Мне было жаль, что экипаж лодки-малютки был обречен оставаться на ней еще сутки, но поделать ничего было нельзя.
Всю ночь 28 сентября я казался себе палачом, но погода не позволяла произвести замену экипажей.
29 сентября в 20.15 „X-10“ получила распоряжение всплывать. Мы оделись и были готовы на ялике переправиться на лодку.
В 20.30 радаром был замечен неизвестный объект на расстоянии в 9000 ярдов. В тот же момент над морем прошелся яркий белый луч прожектора. Срочное погружение. Последовала ли „X-10“ нашему примеру?
В 21.00 опять всплыли. Неизвестно, что это было. Гидроакустический аппарат не зарегистрировал никаких подводных шумов. Может быть, то был самолет, спустившийся низко над морем. Оказывается, „X-10“ все это, время оставалась в надводном положении, но ничего не произошло. Они подумали, что луч света исходил от нас.
В 21.10 мы сидим в ялике. Погода установилась отличная. Над морем стелется легкий туман. Видимость хорошая благодаря северному сиянию. Мы зашли с боковой стороны лодки даже без страховочного линя. Члены экипажа, казалось, были на грани своих сил и выглядели просто ужасно. Видимо, они были счастливы, когда увидели нас…»
Таким образом Филип, Магеннис и Лак заменили Хадспета, Энцера и Тилли. Прежде чем покинуть лодку, Хадспет сказал Филипу:
— Вам предстоят определенные трудности. Большая часть аппаратуры не функционирует.
Через некоторое время Филипу стало ясно, что Хадспет выразился даже слишком оптимистично, поскольку, видимо, уже несколько свыкся с существующим положением дел.
«Все было прихвачено лишь веревками да резиновой лентой»,
— отметил он позже в своем дневнике.
Гирокомпас, перископ и насос шлюзовой камеры вышли из строя. Магнитный компас и внутреннее освещение функционировали как им вздумается.
Не прошло и полчаса после смены экипажей, как вышел из строя туалетный насос.
«В течение пяти последующих дней придется пользоваться ведрами. Сейчас самый подходящий момент для запора…»
Затем началась рутинная работа: всплытие, погружение… всплытие, погружение…
Хадспет с командой помылись, побрились, сытно покушали и улеглись спать. Спали они десять часов беспрерывно. Хадспет использовал койку Даффа, Энцер, Хардинг и Тилли расположились в кают-компании, превращенной в спальный зал. Они уснули бы где угодно, хоть на палубе «Стабборна».
30 сентября Хадспет рассказал Даффу о своих злоключениях:
«22 сентября в 2.15 утра я находился на 60-метровой глубине поблизости от острова Томмерхольм, в 4,5 мили от входа в Каа-фьорд, то есть уже неподалеку от „Тирпица“. Когда мы шли через Зунд, меня стали преследовать одна за другой различные неполадки. Ни компас, ни перископ не функционировали. О времени атаки мне было хорошо известно. Оставались практически считаные часы. Мне было необходимо время для проведения ремонтных работ, но его не было.
В 8.30 я услышал два мощных взрыва. Это было как раз время определенное для атаки. Если бы это были мои заряды! В течение всей первой половины дня были слышны взрывы, но значительно более слабые, раздававшиеся без определенных интервалов. Думаю, что это были глубинные бомбы.
Весь день 22 сентября мы провели за ремонтом и устранением повреждений. Но успеха не достигли. Настроение было самое отчаянное.
Вечером я подвел итоги. Атака уже состоялась, в этом сомневаться не приходилось. Ведь я слышал мощные взрывы. Без перископа и компаса принять участие в атаке я не мог. Это было бы просто бессмысленно и чрезвычайно опасно…»
Хадспет был убежден, что действовал правильно. Тем не менее у него возникал вопрос, не должен ли он был все же попытаться принять участие в атаке.
— Вы действовали правильно, — сказал Дафф. — Я на вашем месте поступил бы точно так же.
«Я принял решение возвращаться, — продолжил свой рассказ Хадспет. — Всплыв, пошел курсом на север. В 18.25 сбросил ставшие уже ненужными взрывные заряды на большой глубине, предварительно поставив их на предохранитель. На обратном пути надеялся встретить Камерона, Плейса или Хенти-Крира… Но я мог столкнуться и с вражескими эсминцами, которые после атаки вышли в море для охоты за подводными лодками. Из-за начавшегося снега видимость была почти равна нулю. Я вошел в Стьернзунд и прошел его до полуночи.
Чтобы обойти минные заграждения, направился к Смал-фьорду, куда добрался в 2.15 утра 23 сентября в сильный снегопад. Побережье было пустынным. Не было видно ни одной хижины. Мы подошли настолько близко к берегу, что я мог бы бросить якорь в прибрежных скалах. Все было бело от снега. Люди уже так выбились из сил, что были ко всему безучастны. Открыв рубку, я выставил одного из них в качестве часового, другие в это время спали. Утром мы снова принялись за работу, уже не веря в успех. Частенько поглядывали на море в надежде увидеть кого-нибудь из вас. Из-за близости берега приходилось опасаться немцев. Ведь где-то неподалеку мог находиться их наблюдательный пост. Между тем мне удалось наладить освещение магнитного компаса. Около 11 часов утра наша „X-10“ покинула фьорд. Выдвинув и закрепив перископ, мы шли в подводном положении до примерно 18 часов».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});