Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дар Миррен - Фиона Макинтош

Дар Миррен - Фиона Макинтош

Читать онлайн Дар Миррен - Фиона Макинтош

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 144
Перейти на страницу:

Письмо Ромена произвело на Валентину благоприятное впечатление. Несмотря на учтивый тон, в словах Корелди чувствовалась решительность и мужская сила. Этот человек, без сомнения, обладал властным характером и мог возглавить стан ее сторонников.

Валентина бросила письмо в огонь, выполняя распоряжение Ромена, и, глядя, как языки пламени пожирают пергамент, задремала. Проснувшись, она обнаружила, что Нейва нет в комнате.

ГЛАВА 20

Впервые за последнее время Уил ощущал душевный подъем. У него было легко на сердце. Прощание с Иленой прошло спокойно. В монастыре она чувствовала себя хорошо. Брат Якуб предоставил ей уютные покои, расположенные в тихом крыле большого каменного здания. Комнаты были просторными, окна выходили во фруктовый сад, за которым простиралась живописная холмистая местность. Илена не стала плакать, когда Уил сообщил, что уезжает. Она крепко обняла его и пожелала счастливого пути.

– Возьмите вот это, Ромен, – прошептала она, сунув ему в руку брошь, которую он сам когда-то подарил ей. – Эта маленькая вещица обязательно принесет вам удачу.

В дороге Уила снова начали одолевать тяжелые мысли. Что, если Джорн расскажет врагам, где скрывается Илена? Если Селимус узнает о местонахождении его сестры, то пострадает не только Илена, но и монахи, приютившие ее у себя. И все же Уил считал, что поступил правильно, привезя Илену в тихую обитель, где она могла восстановить силы после посланных судьбой суровых испытаний. Он знал, что монахи не будут докучать ей. Слишком пристальное внимание со стороны окружающих и назойливая забота постоянно воскрешали бы в ее памяти воспоминания о пережитых ужасах.

– Прячась от житейских бурь, она пытается защитить себя от душевной боли, – заметил как-то Якуб. – Не все такие герои, как ты, Ромен. Многие из нас не смогли бы броситься из огня да в полымя.

Уил не понял, на что намекает монах. Скорее всего, речь шла о прошлом Ромена. Уил догадывался, что какое-то несчастье заставило Ромена Корелди покинуть Гренадин и начать полную опасностей жизнь наемника. Но в его памяти не осталось никаких отголосков этих событий.

Якуб настоял на том, чтобы Уил оставил свою клячу в монастыре и взял на конюшне хорошую верховую лошадь, достойную такого воина, как он. Старый монах сам выбрал для своего друга чалого скакуна, красивого и горячего. Несмотря на протесты Якуба, Уил все же заплатил за прекрасное животное. Монахи приняли его деньги как пожертвование. И теперь Уил с удовольствием сидел в седле, чувствуя под собой молодое, сильное тело резвого жеребца. Ему казалось, что с тех пор, как он в последний раз садился на чистокровную лошадь, прошла целая вечность. Хотя на самом деле его злоключения начались всего лишь несколько дней назад. Моя жизнь изменилась в мгновение ока, думал он, удивляясь своей странной, переменчивой судьбе.

Уил попытался вспомнить, что говорила о себе старая гадалка, Вдова Илик, и в его памяти всплыли слова о том, что она была родом с севера. Возможно, именно там и следует искать. Даже если Вдова не вернулась домой, она вполне могла отправиться в путешествие по городам и весям знакомого ей края, расположенного у подножия Скалистых гор.

Пустив лошадь легким галопом, Уил свернул с главной дороги, предпочитая двигаться по проселкам и лесным тропам. Он не хотел, чтобы его заметили шпионы Селимуса. У него было достаточно припасов, чтобы пробыть в пути несколько дней, никуда не заезжая. Целью его путешествия был город Оркилд, славившийся своими оружейниками. Там изготавливали лучшие в Моргравии мечи и кинжалы. Со всей страны в Оркилд съезжались ремесленники, чтобы поучиться мастерству у местных кузнецов, а также покупатели, желавшие приобрести хорошее оружие. Через четыре дня Уил добрался до знаменитого города. Последние две мили ему пришлось ехать очень медленно, так как его конь охромел.

Он остановился на постоялом дворе «Старый тис». К его радости, в этом городе всегда было много приезжих, и никто не обращал внимания на чужеземцев. Чалого жеребца быстро перековали, и Уил со спокойной душой отправился в трактир выпить кружку эля и съесть парочку жареных голубей. Подкрепившись, он отправился в баню и с наслаждением смыл с себя дорожную грязь. Банщик предложил массаж за небольшую доплату. И хотя тело Уила, а вернее Ромена, ломило от долгого сидения в седле, он решил отложить это удовольствие, поскольку сильно спешил.

Ему необходимо было приобрести оружие, пару крепких сапог, теплую рубаху и плащ. На севере в это время года бывает очень холодно.

Расспросив местных жителей, Уил нашел мастерскую Вевира, одного из самых талантливых оружейников Оркилда. Фергюс Тирск упоминал его имя, но сам Уил не был знаком с мастером. В рабочих помещениях мастерской Вевира трудилось около двадцати подмастерьев, ковавших и вытачивавших клинки разных форм и размеров. Один из них, заметив Уила, встал и подошел к прилавку.

– Что вам угодно, сударь?

– Я хотел бы купить меч.

– Подождите немного, я сейчас схожу за мастером Лердом, и он покажет вам товар. Назовите, пожалуйста, свое имя, сударь.

– Моя фамилия Корелди.

Юноша скрылся за дверью, ведущей в глубину дома, и вскоре вернулся вместе с мастером.

– Вас зовут Ромен Корелди, сударь? – осведомился ремесленник, подойдя к прилавку.

– Да.

– В таком случае, следуйте, пожалуйста, за мной.

– Это еще зачем? – спросил Уил, копируя небрежные манеры Ромена.

Его всегда восхищало то, что Корелди вел себя нагло, но при этом никогда не наносил обид и оскорблений тем, с кем общался.

– Вас ждет мастер Вевир, сударь, он предпочитает принимать покупателей в своей комнате.

– Хорошо, пойдемте, – сказал Уил, польщенный тем, что сам владелец знаменитой мастерской изъявил желание принять его.

Его провели в небольшое, ярко освещенное помещение, и Уил увидел дряхлого старика, внимательно осматривавшего образцы оружия.

– Привет, Ромен! – поздоровался хозяин мастерской, не глядя на гостя.

– Привет, Вевир! – промолвил Уил, догадавшись, что Ромен был хорошо знаком со знаменитым мастером.

– Только не говори, что ты их потерял!

– О… нет, конечно, не потерял, – сказал Уил, решив, что речь, наверное, идет о мече и кинжале, и тщательно подбирая слова, чтобы не попасть впросак. – Я проиграл их в карты.

– Проклятие! Да ты совсем спятил! Ты же заплатил мне за них целое состояние! – Мастер наконец оторвался от работы и взглянул на Уила через большую линзу, висевшую на ленте, которая была повязана вокруг его головы.

– Ставки были высоки, – попробовал оправдаться Уил.

– Вот дурак!

Оружейника, по-видимому, не смущало ни знатное происхождение, ни тугой кошелек Ромена. Он не выбирал выражений, разговаривая с ним.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 144
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дар Миррен - Фиона Макинтош.
Комментарии