Я тебя нашёл (СИ) - Калисто ла Фей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хранительница леса, одна из числа первых дриад, что появились здесь, когда лес только зарождался и первые ростки дубов прорезали землю, была стройная, как молодое дерево, высокая, волосы цвета шоколада, оливковая кожа и карие глаза. Глаза, что видели, как рождались и исчезали миры, государства, города и их правители. Осиная талия и лебединая шея, но время потихоньку начинало забирать своё. На человеческий возраст ей можно было дать лет пятьдесят пять, на возраст фейри ей было давно за пару тысяч лет.
Хозяйка леса внимательно осмотрела каждого из присутствующих на собрании.
— Очень давно в наш мир не ступала нога человека. Есть ли в них что-то особенное, раз барьер, защищающий нас от мира людей, пропустил в глубь леса девушек? Скажите, жители леса Илвун, считаете ли вы, что они несут угрозу в наше бытие, и как с ними следует поступить?
— Не вижу необходимости переживать по этому поводу. Утопить, а тела пустить по течению реки, доплывут до города, а там пусть люди разбираются, как всё было, — покручивая один из усов, проговорил тучный мужчина, развалившийся в кресле из камыша, тины и водорослей.
— Ни в коем случае. Держи свой дикий нрав при себе и подальше от наших гостей, хоть и непрошенных, Водяной. Девушки юны и прекрасны, им ещё жить и жить. Если есть нужда, я отправлю своих дев присмотреть за ними.
Старшая из берегинь, женщина с белой прозрачной кожей, через которую можно было рассмотреть вены, с длинными, до земли, волосами, излучавшими золотой свет, поднялась со своего места и произнесла: — Заворожим их, пусть для них обернётся всё миражом, или же оставим всё, как есть, и уйдут они так же, как и пришли.
Боковым зрением Хранительница леса приметила, что в зал вошла одна из дриад, кому поручено стеречь границы, и она обратилась к вновь прибывшей.
— Руа, что ты узнала?
Лучница поклонилась.
— Госпожа, девушки не подозревают, что прошли грань миров. Они поглощены собой и своими разговорами. Цветы не рвут, деревьям вред не наносят. Две из трёх обладают магическим даром стихий, сидят на поляне и ждут, пока другая насобирает грибов и ягод. Третья девушка… Я бы сказала, что даром стихий не наделена, но не уверена в своём утверждении. Она какая-то странная, как будто смотришь в туман.
Хранительница леса поджала губы. Вертикальная морщина разрезала лоб.
Дриада продолжила рассказ.
— От троих исходит светлая тёплая аура. С уверенностью могу сказать — проблем они не создадут, но и в лесу им задерживаться не стоит. Посмею предложить вам, чтобы населяющие опушку луговики и годлинг присмотрели за девушками, а потом дриады выведут их из леса незаметно.
— Под словом «присмотреть» ты имеешь в виду «подшутить»?
Улыбнувшись, Хранительница перевела свой взор с дриады на маленького божка.
— Что скажешь, малыш?
— А можно, можно, ну можно? — прыгая с одной ноги на другую, затараторил годлинг. — Разрешите, госпожа, Рётик честно-пречестно вас не подведёт. Шито-крыто выпроводит этих голожопов, они даже не догадаются.
Старшая из дриад беглым взглядом осмотрела собравшихся. Многие из присутствующих на заседании были созданиями кровожадными.
— Так быть посему. Выведем гостей из леса с миром, — поднявшись с трона, сообщила Хозяйка леса.
— Но, Хранительница, думается мне, — начала было возражать старуха с крючковатым носом, безустанно теревшая свою больную ногу.
— Это окончательное решение, и оно более не подлежит обсуждению, — властным голосом прервала мнение Яги Хозяйка леса. — Кто хотел высказаться, я вас услышала, кто решил остаться в стороне и смолчать, по сей день и молчите.
Видя недовольство среди существ, Верховная дриада лишь развела руками.
— Да и немного веселья, как в былые времена, разве повредит? Когда в последний раз фейри шутили над людскими чадами? Я считаю, что малыш справится. Совет окончен, прошу разойтись.
Развернувшись, всем видом показывая, что дальнейшие возражения не принимаются, правящая лесом направилась в сторону балкона.
Потихоньку зал пустел, представители волшебного народа разбредались по своим жилищам по всему лесу, бубня проклятия.
Д’ервен Вил’оид — самое высокое и старое дерево в лесу Илвун. Тысячелетний дуб было видно из любой точки леса, если ты, конечно, фейри. В нём располагается резиденция Хранительницы, зал совещаний, комнаты служек, столовая, прачечная и комнаты охраны, что занимали с десяток дриад.
Балкон зала заседаний располагался на самой высшей и толстой ветви дуба. Обратив взор в сторону, где должна была располагаться поляна, на которой веселились непрошеные гости, одна из последних старших дриад, что населяли когда-то лес, глубоко вздохнула, и лоб её снова разрезала морщина.
— Неужели века тишины на исходе?
Ответом на вопрос был резкий порыв ветра, всколыхнувший кроны тысячелетнего дерева.
Поляна у озера
— Над чем так ехидно смеёшься? Поделись шуткой.
— Я не смеялась, — попивая вино из бокала, произнесла рыжая.
— Нет? Странно, мне послышался смех, такой был у тебя, когда ты подсыпала слабительный порошок в кубок Евы на балу, — сказала Талия. — И уменьши пламя, а то спалишь грибы.
— Надо же, княжна знает, как готовится еда, — ехидно проговорила Эрика.
В нос мне ударил запах тины и болота. Я подорвалась с покрывала. Девочки посмотрели на меня как на сумасшедшую.
Показалось?
— Эй, ты что-то ещё клала в грибы? — подходя к Эрике и смотря в сковороду, поинтересовалась я.
— Ровно то, что ты мне дала, Фейт.
— Это те грибы, которые я собирала?
— А какие это ещё могут быть грибы? Ты же их принесла.
— Просто они пахнут по-другому и выглядят иначе.
— Может, огненная душа переборщила с контролем пламени? — забирая из моих рук кастрюлю, проворковала Талия.
— Так, прекращайте пустозвонить, лучше разлейте вина, грибочки готовы.
Расположившись на плетёной подстилке и разделив то, что поджарили на костре, Талия подняла кубок.
— Интуиция меня редко подводила, но у меня складывается такое ощущение, что наша жизнь только начинает бить ключом, и впереди нас ожидает что-то поистине удивительное и волшебное. Может, выпьем за волшебство?
Когда Талия говорила что-то подобное, стоило этого ожидать. Я перевела взгляд на чёрный опал, что поблёскивал на шее девушки, и подняла бокал.
— Nolwe**
— Ingole***
— Я завтра иду на свидание, — внезапно произнесла Эрика.
— И кто же этот несчастный? — сложив губки бантиком и похлопав длинными ресницами, съязвила Талия.
— Ауч, — засмеялась я.
— Он неплохой парень, не глупый.
— Как-то невесело ты это сообщила. Тебе с ним скучно?
— Мне со всеми мужчинами скучно, Фейт. И дело не только в умственных способностях, а в моих ощущениях. Я не чувствую себя с ними слабой, хрупкой, защищённой. Не чувствую от них мужской силы, природной дикости, пульсирующей