Психопатки. Психология женского зла - Лидия Бенеке
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этот раз, вскоре после смерти Джонатана, Мэрибет неожиданно обнаруживает, что его детские вещи исчезли из квартиры. Судя по всему, это сделал кто-то, кто не хочет, чтобы у нее еще были дети. Некоторое время спустя вещи находят разбросанными возле дома. Родственники предполагают, что Мэрибет в очередной раз демонстрирует непредсказуемую «реакцию на горе» и сама выкинула одежду.
Состоявшаяся вскоре поминальная служба мало чем отличается от предыдущих. После смерти Джонатана Мэрибет несколько раз выражает желание устроиться на работу в похоронную службу. Майклу, единственному неродному ребенку Тиннингов, на тот момент исполнилось полтора года, и он абсолютно здоров. Поначалу кажется, что во всех несчастьях семьи Тиннингов и правда виноват «ген смерти».
Растущие подозрения
Оглядываясь назад, я вижу сломленного, испорченного человека… Иногда я стараюсь не смотреть в зеркало, а когда смотрю, то… мне не подобрать подходящих слов. Я не чувствую ничего. Я просто абсолютное ничто.
Мэрибет Тиннинг на слушании по условно-досрочному освобождению в 2011 годуПочти год семейная жизнь Тиннингов течет на удивление спокойно. Майкл растет, все, кажется, в порядке. В феврале 1981 года, когда мальчику два с половиной года, Мэрибет вызывает неотложную помощь. У Майкла травма головы, которую она объясняет падением с лестницы во время игры. Поскольку Майкл очень живой и подвижный ребенок, эта история представляется вполне убедительной. После первого случая с Джонатаном прошел уже год. Травма не кажется опасной для жизни, однако в этом инциденте внимание привлекает поведение Мэрибет: она так нервничает, что не хочет ехать в больницу без сопровождения. Еще она очень обеспокоена тем, что кто-то может обвинить ее в плохом обращении с сыном. Поскольку травма несерьезная, Майкла сразу же отпускают домой. В последующие несколько дней он жалуется на головные боли и не может удерживать равновесие. Кроме того, он простужается, однако в целом не происходит ничего серьезного. Спустя две недели после несчастного случая, в воскресенье, 1 марта 1981 года, Майкл гостит у бабушки с дедушкой. Он активен и пребывает в хорошем настроении. На следующее утро, в 7:30, Мэрибет звонит невестке, чтобы спросить совета. Майкл лежит в своей постели и не просыпается. Невестка говорит, что ей следует немедленно отвезти ребенка в ближайший пункт неотложной помощи. Вместо этого Мэрибет звонит в приемную своего педиатра, расположенную дальше, чем больница, и просит записать Майкла на прием, который начинается в десять утра. Она не уточняет, в каком состоянии находится ребенок, и ей просто предлагают прийти на прием пораньше. В 9:45 Мэрибет вбегает к педиатру с Майклом, завернутым в одеяло, и зовет на помощь, — якобы только что мальчику стало плохо. Майкл однозначно мертв, однако врачи пытаются реанимировать его, хоть и безуспешно. Тем временем Мэрибет, стеная, мечется по клинике. Когда ее, наконец, спрашивают, что произошло, она объясняет, что у сына ночью была лихорадка и утром она хотела отвести его к врачу. В машине он начал издавать странные звуки, и она ускорилась, чтобы попасть к педиатру, поскольку уже была к нему записана. В тот же день Мэрибет позвонила нескольким близким и спокойным тоном объявила, что Майкл мертв. По ее словам, мальчик якобы заболел, она отвезла его к врачу, и он там умер. Эта версия была правдой лишь отчасти, поскольку Майкл на момент прибытия в медицинский кабинет уже был мертв.
Вместе с Майклом умирает и теория о семейном «гене смерти». Практически не осталось ни одного человека, который сомневался бы в причастности Мэрибет, но, несмотря на наличие подозрений, вину еще нужно доказать. Проводится вскрытие. На момент смерти у мальчика была неосложненная пневмония. Такой диагноз не является достаточной причиной для ребенка двух с половиной лет, который в остальном здоров. Однако и убедительных доказательств того, что его убили, нет. Поэтому причиной смерти называют острую пневмонию. Мэрибет рассказывает знакомым о посмертном диагнозе сына, с которым она полностью согласна. Тем не менее она осознает, что ей уже почти никто не верит. Многие люди, как анонимно, так и в открытую, звонят в службу социального обеспечения, настаивая на том, что Мэрибет должна понести наказание за смерть детей. Все кажется таким очевидным, но веских доказательств нет. Мэрибет понимает, что все вокруг настроены против нее. Хотя на похоронах она по-прежнему получает поддержку от самых близких людей из своего окружения, симпатии большинства теперь превращаются в подозрения. Поэтому она уговаривает мужа, который годами стоически принимал все удары судьбы, переехать. Они покидают свой старый дом в Скенектади и поселяются у родителей Джо в Дьюансберге, который расположен примерно в двадцати километрах от их прежнего жилья. Несмотря ни на что, пожилые люди верят в невиновность невестки, которую всегда считали любящей и заботливой матерью.
Свекры хотят помочь Мэрибет начать все сначала, поощряя ее участие в общественной деятельности. Она присоединяется к церковному женскому союзу и волонтерам местной службы неотложной медицинской помощи. Ей всегда нравилось заниматься чем-то, что связано с христианской верой и медицинской практикой. В экстренной службе ее работа заключается в помощи квалифицированным специалистам. Мэрибет предана тому, что делает, и полна энтузиазма, однако коллеги вскоре замечают необъяснимые и