Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Читать онлайн Охотники за диковинками - Наталья Бульба

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 110
Перейти на страницу:

– Эх, сейчас бы чего пожрать, – сбросив дорожный плащ на спинку стоящего у стола стула и плюхнувшись на ближайшую из двух кроватей, проворчал Терзар.

Ненавязчиво так давая мне понять, что раз уж я здесь хозяин, то не мешало бы и позаботиться о госте.

– Ты мне лучше скажи, чего тебя со мной отправили и сколько придется ждать д’Арве?

– А нисколько. – Закинув руки за голову, он мечтательно уставился в потолок. – У него там своих проблем хватает. Так что ждать мы будем только оборотня. Это в том случае, если все пойдет так, как задумано. А не пойдет, так сам должен догадаться, что придется нам тогда смутные времена здесь пережидать. Или забираться еще куда подальше, – равнодушно ответил он, проигнорировав первую часть вопроса.

– Ладно, – я сделал вид, что не заметил его стремления отыграться за радушный прием, – с этим понятно. А тебя-то за что сослали?

В доме было тепло, и дорожный плащ, который я не мог сбросить, пока не дождусь посланного Марэем воина, не добавлял мне добродушия.

– Не за что, а за кем, – продолжил трепать мне нервы Терзар. – Господин приказал обеспечить твою безопасность. Планы у него на тебя есть. И если я правильно догадался, то ждет тебя в ближайшее время служба на благо короне.

Говорил он серьезно, несмотря на довольно ехидный тон, который он позволял себе не по причине плохого воспитания (когда он хотел, вполне мог перещеголять в манерах большинство придворных шаркунов), а из-за язвительного характера. Сдается мне, именно за это Дамир его и приблизил, да за нетривиальную внешность. Граф редко где появлялся без своего преданного воина, и это у многих сразу отбивало желание с ним пообщаться. И как теперь я понимал, именно этого он и добивался.

Все это быстро пролетело в моей голове, но не помешало осмыслить сказанное моим собеседником. Похоже, то, что сейчас происходило в столице, далеко выходило за рамки попытки выкрасть архив герцога. Но как бы я ни воображал себе, что бы это могло быть, сделать этого не мог. Слишком мало, как теперь оказалось, я знал и о самом Дамире, и о тех целях, которые он преследовал. А не имея представления об этом, обо всем остальном можно было только гадать.

Но возможно, я попытался бы размотать этот клубок, однако мне помешали. В дверь постучали, и, получив разрешение, в комнату вошли Марэй и один из воинов, который служил еще моему отцу.

– Господин граф, – с неодобрением взглянув в сторону лежащего Терзара, обратился ко мне командир гарнизона, – завтрак вам сейчас подадут, да и умыться с дороги принесут. А уж к вечеру я прикажу приготовить для вас купальню. Вы уж извините, но…

И хотя он не договорил, было понятно и без слов, что один из нас не совсем желанный гость в крепости. Боюсь, что его более чем откровенное признание еще скажется на моем дальнейшем общении с Терзаром.

– Что с дамой? – чтобы не заострять внимания на теме моих взаимоотношений с д’Арве и его людьми, уточнил я, нисколько не сомневаясь, что мое распоряжение было исполнено с абсолютной точностью.

– Управляющий заверил меня, что у нее останутся только теплые воспоминания о вашем гостеприимстве.

– Хоть у кого-то они останутся, – буркнул мой сопровождающий, словно бы ни к кому не обращаясь.

И мне ничего не оставалось делать, как не заметить и этого выпада в свой адрес.

– Постарайся, чтобы наше присутствие ничем не отличалось от обычного пребывания гонцов д’Арве, дожидающихся меня.

– Я понял, – кивнул Марэй и, указав Карнашу (пока мы препирались, я вспомнил имя воина) на дверь в соседнюю комнату, вышел.

Следующие три дня можно было назвать одними из самых тяжелых в моей жизни. И если в первые два мы с Терзаром еще пытались скрыть тревогу за перепалками, то на третий сил на двусмысленные шуточки уже не хватало. И, что было самым удивительным, не только у меня. Я всегда считал доверенного воина Дамира не столько бесстрастным, сколько бесчувственным, но тут… как он ни пытался крепиться, но предпочитал сидеть или лежать так, чтобы видеть в окно внутренний двор перед воротами.

А у меня к беспокойству за Рауля и графа примешивалось волнение за Тиану. Пусть она и не признала меня своим хранителем, но время, проведенное рядом с ней, не прошло для меня даром. И когда в последнюю перед появлением оборотня ночь я места себе не находил от нахлынувшего на меня волной ощущения потери, решил, что, если на рассвете тигр не появится в моем замке, я буду вынужден забыть о договоренностях и отправиться на помощь кошке и Арадару. Я уже давно не пренебрегал своими предчувствиями.

К счастью, удача и в этот раз оказалась к нам благосклонной. И юный д’Арбас, не сняв моей личины, появился в воротах еще до того, как первые лучи солнца пробились из-за кромки леса.

А спустя всего лишь несколько минут Марэй лично пришел за нами, чтобы проводить к «своему господину».

Соблюсти приличия было очень сложно. И когда я, пытаясь сохранить остатки самообладания, залетел в собственные покои, едва дождался, когда за вошедшим следом за мной Терзаром закроется дверь.

– Рассказывай, – сбрасывая плащ, рыкнул я, глядя на ухмыляющегося оборотня.

– Я так и знал, – трагично закатив глаза и очень знакомо заламывая руки, прохрипел Рауль, искоса посматривая на третьего участника этого спектакля. Правда, не дождавшись аплодисментов, тут же стал серьезным. – Хотел бы тебя поздравить, Ренард, но боюсь, что должность советника короля вряд ли тебя обрадует.

– Вы что там, переворот устроили? – опустился я в ближайшее кресло, уже осознавая, что моей спокойной жизни действительно пришел конец.

– Почти, – фыркнул он и, одарив меня ехидненькой улыбкой, уточнил: – На то, чтобы сначала утолить голод, я, так понимаю, мне не рассчитывать.

– Правильно понимаешь, – дал я ему понять, что не настроен на разговор в таком тоне. – Пока не выложишь все подробности. А потом я подумаю, заслужил ты мое радушие или нет.

– И как ты с ним столько общаешься? – попробовал заручиться он сочувствием Терзара, но не преуспел и в этом. Тот, так же как и я, жаждал новостей.

Да и тревожился он за Дамира, даже не пытаясь этого скрывать.

– Хорошо, – кивнул Рауль. Но прежде чем начать рассказ, налил из стоящего на столе в гостиной кувшина стакан воды и выпил его залпом. – Придется начать издалека, иначе все остальное будет выглядеть полным бредом.

Лично я ничего не имел против подробностей. Тем более что, как оказалось, я не видел и многого из того, что было прямо у меня перед глазами.

– Ты должен помнить, – обратился он ко мне, – что где-то за год до убийства твоего отца произошло два серьезных скандала. Сначала у демонов, а чуть позже у нас. И хотя мой отец старался не афишировать произошедшее, слухи скрыть не удалось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 110
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Охотники за диковинками - Наталья Бульба.
Комментарии