Документы жизни и деятельности И. С. Баха - Ханс-Йоахим Шульце
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
165
98_2 Гостиница на Риттерштрассе.
166
98_3 "Апелевский дом" на южной стороне площади.
167
98_4 Т. н. "Старые весы" на северной стороне главной площади (угол Катаринен-штрассе).
168
99_1 (**) См. примеч. 1 к док. 74.
169
99_2 Королевская резиденция.
170
99_3 (**) Вместе с Фридрихом Августом II и Марией Йозефой на церемонии присутствовали принцессы Мария Амалия и Мария Анна Йозефина.
171
100_1 (**) Повторное исполнение созданной в 1731 году кантаты BWV 29.
172
101_1 (**) И. Э. Бах и И. В. Кох когда-то (вероятно, в годы учения в Йенском университете) заключили друг с другом братство.
173
101_2 (**) III часть собрания пьес "Klavierübung". О других затрагиваемых в письме сочинениях ничего не известно.
174
105_1 (**) Вероятно, намек на веймарский арест конца 1717 года.
175
109_1 На основе т. н. генерал-баса (цифрованного баса) импровизировалось (на клавишном инструменте) более или менее развитое сопровождение к выписанным голосам.
176
110_0 Перед приводимым фрагментом перечисляются "три разновидности" "совершенного практического выполнения генерал-баса": 1) "простая, или обыкновенная", 2) "естественная…" и 3) "искусная, или сложная".
177
110_1 (*) Т. е.: "искусной, или сложной".
178
110_2 Т. е.: не нарушалась полнота аккордов.
179
110_3 Т. е.: импровизировал сопровождение.
180
110_4 Ср. док. 14.
181
112_0 Комментарий И. М. Геснера относится к тому месту из трактата Квинтилиана (кн. I, гл. 12), где римский ритор восхищается искусством кифаредов (см. примеч. 4 к данному док.), одновременно поющих, играющих обеими руками на кифаре и пританцовывающих.
182
112_1 Имеется в виду клавесин.
183
112_2 Имеется в виду орган.
184
112_3 Кифарист — инструменталист-солист, исполнитель на кифаре (кифара — античный струнный щипковый инструмент, родственный лире).
185
112_4 Кифаред — певец, аккомпанировавший себе на кифаре.
186
113_0 И. А. Хиллер возражает И. Ф. Кирнбергеру: последний был убежден в неприемлемости транспозиции (что не удивительно, так как он был сторонником неравномерной темперации).
187
113_1 "Хоровой строй" был целым тоном выше.
188
113_2 (**) Партия органа в кантатах и других церковных сочинениях [с участием инструментального ансамбля] транспонировалась на целый тон вниз.
189
115_1 В ориг. — manieren ("манеры").
190
116_1 "Musikalisches Kunstmagazin" ("Музыкальный художественный альманах").
191
117_0 Автор обсуждает "Школу игры на клавире" Г. С. Лёляйна (Löhlein G. S. Clavier-Schule. - Leipzig u. Züllichau, 1765).
192
117_1 И. Кванц, "Опыт наставления в игре на поперечной флейте".
193
118_0 Автор обсуждает "Наставление в правильном пении" И. А. Хиллера (Hiller J. A. Anweisung zum musikalisch richtigen Gesange. - Leipzig, 1774).
194
118_1 "Верую в единого бога" (лат.).
195
118_2 См. примеч. 1 к док. 110.
196
118_3 Ср. сочетание размеров 18/16 и 3/4 в 26-й вариации из "Гольдберговских вариаций".
197
121_1 В ориг. — Hand-Sachen. Так называли в XVIII веке небольшие инструментальные пьесы педагогического предназначения.
198
121_2 В издании JSB: LuWiD это предложение отсутствует. Мы сочли необходимым его поместить (из BD).
199
121_3 Так И. К. Граупнер называл свои партиты (= сюиты).
200
122_1 (**) Возможно, имеется в виду Capriccio из партиты до минор (BWV 826).
201
123_0 В оригинальном по форме трактате И. К. Фойгта высказывания "органиста" (учителя) чередуются с высказываниями "ученика".
202
123_1 "Органист".
203
123_2 "Ученику".
204
123_3 "Колокольчики" (в органе).
205
126_1 "Обязательный" (выписанный) голос, исполняемый на педальной клавиатуре органа.
206
127_1 (**) Имеется в виду фуга из сольной скрипичной сонаты ля минор (BWV 1003).
207
129_1 См. примеч. 1 к док. 168
208
129_2 См. примеч. 3 к док. 168.
209
129_3 "Vom Himmel hoch da komm' ich her".
210
129_4 Канонические вариации (BWV 769).
211
129_5 T. е.: варьирования.
212
129_6 (**) "Гольдберговские вариации" (BWV 988).
213
129_7 BWV 769.
214
129_8 Т. е.: в каждой вариации.
215
129_9 (**) "Искусство фуги" (BWV 1080).
216
130_1 "Musikalisches Kunstmagazin".
217
132_1 См. примеч. 3 и 4 к док. 121.
218
133_1 См. примеч. 3 и 4 к док. 121.
219
137_1 1(с. 1) (**) В кантате "Ich hatte viel Bekümmernis" (BWV 21).
220
138_1 "Nimm was dein ist und gehe hin"./ — (*) Вступительный хор из кантаты BWV 144.
221
139_0 Л. Мицлер полемизирует с И. А. Шайбе, выступая против его утверждений, приводимых в настоящем сборнике в док. 294.
222
139_1 (**) См. примеч. 1 к док. 74.
223
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});