Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Имперский ястреб - Диана Удовиченко

Имперский ястреб - Диана Удовиченко

Читать онлайн Имперский ястреб - Диана Удовиченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
Перейти на страницу:

– Оставь его, лейтенант! – брезгливо сплюнул Давин. – Видать, совсем гнилой человечишка. Даст Луг, сами справимся.

Справиться—то справимся, но, знай мы, что ждет впереди, могли бы обойтись гораздо меньшими потерями. На сегодня еще один погибший – солдат, которому таракан оторвал руку, уже не дышал и смотрел в небо помутневшими мертвыми глазами.

– Займись погребальным костром, – устало сказал я Дрианну.

Когда все было закончено, мы двинулись дальше. Я бессознательно переставлял ноги, не переставая размышлять о происшедшем. Маг тащился рядом, поминутно отвлекая меня дурацкими вопросами:

– А вы где учились? Вы все—таки, магистр, правда, Рик?

Я лишь неопределенно кивал головой, почти не слыша его голоса. Выходило, Бродяга был прав: все дело грамотном использовании своих возможностей и концентрации силы. Тогда и заклинания выходят правильными, и мощность их увеличивается многократно. Погрузившись в свои мысли так глубоко, что вообще перестал обращать внимание на происходящее вокруг, я даже не сразу понял, что Йок Мелли вот уже несколько раз что—то мне сказал.

– Лейтенант, а лейтенант! Да ответь же! Говорю: может, привал уже пора?

Сообразив, чего от меня ждут, я скомандовал:

– Привал!

– Ох! – выдохнул все еще бледный после вчерашнего укуса Сайм, падая на песок. – Загонял ты нас сегодня, лейтенант! Откуда что берется? Шел так, что ветераны с ног валятся, а тебе – ничего!

– А у меня что—то кости крутит, – пожаловался Добб. – Того, этого, старею, что ли? Или это после Дэви клятых?

– Да устали, у молодых тоже ноги гудят, – откликнулся Бил.

– Потому что ходите неправильно, – усмехнулся в бороду мастер Триммлер, бодрый и свежий, как цветущая роза (если, конечно, такое сравнение будет уместно применительно к коренастому немолодому гному).

– Как это неправильно? – тут же вскинулся Добб. – Того, этого, ты меня уже одолел своими поучениями! Я что тебе, ребятенок титешный, ходить учиться?

– Ну, как хочешь… – хитро протянул мастер.

– Погоди, может, он дело говорит, – вмешался Давин. – Ну—ка, борода, рассказывай.

– Да что, собственно, наука нехитрая. Я в молодости по отвалам набегался, знаю, как надо, чтобы легче было. Вот ты по твердой земле как ходишь? С пятки на носок, с пятки на носок, – гном наглядно продемонстрировал способ ходьбы. – А на песке всю стопу разом ставь, понял? Тогда и ноги не собьешь, и кости гудеть не будут.

Добб пренебрежительно сморщился, а мастер Триммлер, достав из своего мешка какой—то куль, невозмутимо продолжил:

– А что, ребята, кроме гудения, не крутит ноги—то?

– У меня иногда, – пожаловался Эцони.

– Вот! – сын гор назидательно поднял палец вверх. – Значит, настала пора для моего лекарства!

Он развернул сверток и гордо продемонстрировал большой серый ком слипшихся кристалликов.

– Соль? – удивился Дрианн. – Зачем это нам?

Добб многозначительно постучал себя по голове.

– Это он, видать, в Негани вина перебрал. Заходим с ним в лавку, я спрашиваю: «Зачем тебе столько соли?» А он мне: «В пустыне ты ее у меня еще попросишь!» Очнись, борода! У нас и так уже воды мало, а ты нас совсем решил жаждой извести!

– Да… – вздохнул мастер Триммлер. – Вот я и говорю, раньше бы надо было вам соли дать, так этот сопляк зеленый меня все на смех поднимал.

– Кто сопляк? – разозлился капрал. – Я сопляк?

– Ты, ты. Хоть и ветеран. Послушай, что тебе мастер говорит: у меня отец кузнецом был, я ему помогал. Так он мне всегда, бывало, скажет: запомни, сынок, соль от перегрева – первое дело! А уж он—то понимал! И вот что, ребятки: еще пару дней – и с вами такое начнется! Круги перед глазами, судороги, а кто послабее, то и вовсе без сознания попадает. Так что, угощайтесь! – гном взял маленькую щепоть кристалликов и положил в рот.

– Ну, спасибо, – крякнул Давин и потянулся к серому комку.

Мы все взяли по щепотке, а мастер Триммлер пошел обносить своим лекарством всех солдат. Добб, надувшись, неодобрительно взирал на его действия, потом как—то боком подошел к другу, и со словами:

– Ну, ладно… того, этого… что ты тут напридумывал… – ухватил немного соли и себе.

Я усмехнулся: интересная все же парочка! Ворчат друг на друга не переставая, но ведь – не разлей вода. Вообще, гном отлично вписался в нашу компанию. Кто бы мог подумать? Вначале он показался мне слишком педантичным и нелюдимым. А теперь – только посмотрите на него! Даже речь изменилась, с суховато—официальных оборотов сын гор перешел на сочный язык человеческого простонародья. От гномьей манеры говорить в нем осталась лишь неистребимая привычка иногда выдавать странные, парадоксальные заявления, которые ставят людей в тупик. Мне было жаль, что в Санме придется распрощаться с мастером Триммлером. Подумалось, что такой сильный, неунывающий и опытный спутник был бы хорошей подмогой в джунглях Зеленого сердца.

Через час после привала Добб спросил у Салима:

– Когда следующий затан—то будет?

– Дня чэрез два… если не ушли, – ответил проводник.

– Ну, и что ж ты нас солью накормил? – напустился капрал на своего друга. – Пить теперь охота, а воды уже в обрез!

– Язык прикуси, – спокойно посоветовал ему гном.

– Что—о? Ты мне еще и рот затыкаешь?!

– О, боги Аматы! Где только берут таких дураков? Я говорю: кончик языка покусай пару минут – пить расхочется!

Некоторое время Добб сосредоточенно молчал, видимо, пробуя предложенный способ борьбы с жаждой. Потом пожал плечами и запоздало ответил:

– Умный какой выискался!

Так, под их перебранку, мы шли до самого вечера. Судьба смилостивилась над нами и не посылала в тот день больше никаких происшествий. Переждав налет призраков, разбили лагерь. С трудом отделавшись от Дрианна, который все еще продолжал выражать мне свое восхищение, я как всегда отошел подальше от костра и улегся в ожидании лорда Феррли. Мне очень хотелось все же начать обучение.

– Изрядно, барон! – сказал он, возникая прямо у меня перед носом. – Начало положено. Что и требовалось доказать.

Я вздрогнул от неожиданности: как бы я ни ждал Артфаала, демон всегда умудрялся застать меня врасплох.

– Зато теперь—то уж я точно выжат.

– Я так не думаю, – ответил кот, мягко запрыгивая мне на колени и заглядывая в глаза. – Хотя, бесспорно, вы могли бы и не тратить столько сил. Хватило бы и половины. Жуков было не так уж и много.

– Так вы видели? Почему же не вмешались?

– Собирался, – лукаво прижмурился демон. – Но предчувствия меня не обманули, вы блестяще справились сами. И вообще, внедрение Темных сил для вас пока нежелательно, оно нарушает внутренний баланс, и приводит к тяжелым последствиям.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Имперский ястреб - Диана Удовиченко.
Комментарии