Магия из прошлого (СИ) - Мила Морес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я готов ко всему, если она будет рядом со мной.
— Значит, ты точно решил, что хочешь предотвратить ее гибель? — Энди прочел все в моей голове.
— Да, брат. Всего одно «незначительное событие» в моей жизни, — произнес с горечью.
— Хорошо. Если что-то пойдет не так, я сотру из ее или твоей памяти лишнее. Ты даешь свое согласие на это?
— Да, Эн. Сотрешь себя из ее головы, и забудем.
— Хорошо, брат.
Энди без слов мог понять, чего я хочу. Но мы привыкли договариваться на словах. Я сдерживаю свои обещания, он тоже. Между нами достаточно доверия, чтобы на этот раз не просить родителей быть свидетелями нашего уговора. Я понимаю, что больше всего Энди боится потерять Эсму, поэтому он берет с меня обещание, что я их сведу при любых обстоятельствах.
— Джен, я готов в любое время. Могу подстроиться под вас, — я подошел к нашему магу-хроносу, чьими таймуслугами мне предложили воспользоваться.
— Хорошо, мы через пару дней будем готовы, — Дженард сказал ровно, без каких-либо эмоций. Я не чувствую от него неприязни, как раньше. Предыдущая наша вылазка в прошлое была веселой, хотя и опасной, зато мы вышли на уровень нормального общения, дело могло дойти и до дружбы, но вероятно это еще впереди. Джен почти простил мне то, что я трахал Алиту. Хорошее то было время, но нам обоим быстро надоело. Чувств у нас друг к другу не возникло, но побаловались мы знатно. С ней хотя бы настоящий женский оргазм почувствовать можно, на это она не скупится, если хорошо постараться.
— Ты уверен, что хочешь взять Алиту? — намекаю на то, что в прошлый раз мы неоднократно отбивались от монстров, они буквально преследовали нас.
— Я без нее не пойду. С Джоли побудут родные, — это он про их дочурку, — в этот раз мы не задержимся, как тогда. Я потренировался, так что все займет не больше того времени, которое тебе понадобится, чтобы… — Он запнулся, не знал, как выразиться конкретнее.
— Я понял. Значит, путешествие будет коротким.
— Да, Диэн, в прошлое и обратно.
Глава 5
Два дня я не находил себе места. Даже Энди с Эсмой навестили меня разок, чтобы убедиться, что я определился с выбором и пока еще не тронулся умом. Брат в очередной раз напомнил свое пожелание, я заверил его, что сделаю все, чтобы он остался с Эсмой. Финалом разговора все остались довольны, так что парочка вернулась к себе, а я остался проживать пустое время ожидания.
За день до назначенного срока переместился на остров к брату. Повод — попрощаться и подпитаться от Эсмы на всякий случай, а на деле мне просто хотелось отвлечься от раздирающих мыслей.
— Привет! — захожу в дом Энди.
— Привет, Ди, — брат встречает с порога, он ждал моего появления, в мыслях прочитал, что я к ним планирую зайти.
— На этот раз не трах… — Я оборвал свой вопрос на середине, замолчал, потому что из кухни выглянула Эсма в переднике, на носу следы муки, в руках деревянная лопатка.
— О, Ди, останешься на ужин?
— Снова пирог? — не смог подавить смешок, брат ткнул меня в бок.
— Киш со сметанной заливкой и черникой.
— Это то же самое, что и пирог, разве нет? Я, пожалуй… — Хотел сказать, откажусь, но брат снова стукнул в бок, — с удовольствием попробую твой киш.
— Прекрасно, — Эсма с довольным лицом скрылась на кухне.
— Эн, почему ты ей не скажешь, что у нее ничерта не получается? У вас же есть Джима, нахрена Эсма готовит? Лучше бы силу огня тренировала.
— Ди, не лезь не в свое дело. Хочет — пусть готовит.
— Никаких проблем, пусть забавляется, но нас зачем насиловать своими изысканными блюдами?
— Ди, если бы Эсти неудачно что-то приготовила, но ты знал, что она очень старалась, то ты был ел все с таким видом, будто это лучший десерт в твоей жизни.
— Да я бы ее к плите не подпустил! Знаешь, когда вернусь, мы из спальни не будем выходить дней десять. Оттрахаю ее за все годы разлуки. Ходить не сможет, буду носить ей еду в постель. Надеюсь, у нас там маленьких детей нет. Это же сколько ей будет, когда я вернусь? — Ненадолго задумался. — Сотня. Охренеть. Моей Эсти в этом году сотня.
— Что-то мне подсказывает, Ди, что ты первым делом не в спальню ее поведешь.
— Чего это?
— Рыдать будешь. Вот увидишь, — брат сказал уверено, будто знает меня лучше, чем я себя. — Мы с Эсмой поможем, если что. Детей надолго не возьмем, но на пару часов можно. Ты же знаешь, Эсма так на второго и не решилась. Не хочет бессонных ночей и детского плача.
— Не буду я рыдать, — ответил неуверенно, словив на себе веселый взгляд Энди.
Мы с братом поболтали еще около часа, пока Эсма не закончила со своим пирогом. На этот раз вышло недурно, так что мы поели с удовольствием. Странное было ощущение у всех нас, мы будто прощались надолго. Разговор то и дело прерывался, каждый думал о своем, а затем прибежал взлохмаченный Дориан и бросился мне на шею.
— Дядя Ди, не уходи, останься с нами, — мелкий обнимает меня, цепляется за плечи.
— Завтра увидимся, Дори, я же недалеко, в любой момент можешь переместиться ко мне, если папа разрешит.
— Папа не разрешает мне перемещаться самому, только с учителем.
— Ну тогда я приду к тебе. В чем проблема?
— Дядя Ди, когда ты придешь, меня не будет, — ребенок сказал это грустно, и я поднял глаза на брата. Они с Эсмой застыли на несколько секунд.
— А где ты будешь, Дори? — допрашиваю младшего. Он пожал плечами, еще раз крепко меня обнял и соскочил с моих рук. Со скоростью ракеты выбежал из гостиной, дверь детской закрылась со стуком.
— Что это было?
— Не знаю, — родители мальца ответили хором.
— Энди… — Эсма обратилась к мужу и сразу замолкла. Все, что она хотела сказать, он прочел